第十二卷 異界水門事件 第一百零九章 阿爾努斯市的慶典(中)

隨著蒂修氏族黑暗精靈使節團繼續靠近阿爾努斯山丘,沿途所見的各種景象,也變得愈繁榮熱鬧和人氣興旺。路邊不再是空曠的田野、樹林和果園,開始出現了歇腳的茶店和小酒館,路上則可以看到商人的重載馬車和掛著各種家徽紋章的貴族車隊,這些顯貴們在騎著高頭大馬的華服侍從的前呼後擁之下,乘著外觀考究奢華的四駕馬車,打著各種各樣的節杖、旗幡,排場宏大、趾高氣揚地佔領了大半的路面。

當然,更多的還是尋常打扮的平民,自覺地走在道路兩側,一個個趕著雞鴨,牽著牲畜,或者舉著陶瓮和籃子,裡面盛著各種各樣的物品,既有水果、鮮花、香草、乳酪、雞蛋、蔬菜等農副產品;也有手工藝品和來自地球的日常工業品。大部分人都帶著貨物在往城裡趕去,也有一部分人在路邊隨便找了個地方,就擺出了攤子叫賣起來。其中不僅有直接賣貨的,也有給人縫補衣服、修鬍子剃的,甚至還有回收廢品舊貨的,什麼穿舊了的衣服,碎裂的刀斧,斷了的弓弦,幾乎什麼都收——沒辦法,生產力不達的社會就是這樣,隨便什麼破銅爛鐵,都有人捨不得丟棄,就像地球上的落後窮國會進口洋垃圾來賺錢一樣。

很多跟著貴族主人長途跋涉而來參加慶典的侍從和僕人,都會在這裡停下腳步,跟收舊貨的小販討價還價——在參加慶典的時候,為了自己和主人的體面,他們自然要換上預先準備的漂亮衣裳。但一路走來穿舊了的衣服和走破了的鞋子,就可以在這裡趁早處理掉換幾個小錢,免得在行李包袱里佔地方。

除此之外,甚至偶爾還能看到賣藝的攤位,黑暗精靈們隔著老遠,就憑著敏銳的耳朵聽到了豎琴和皮鼓演奏的歡樂旋律,還能隱約看到幾個戴著面紗、穿著紅色緊身皮褲的肚皮舞娘,對觀眾拋著媚眼。而四周則是圍得人山人海,各種叫好聲、口哨聲和丟硬幣打賞的響聲絡繹不絕,期間也夾雜著幾聲喝倒彩。

「……注意了!看好你們的行李和錢袋!這樣的地方一向是最亂的。」

在人類社會遊歷經驗最豐富的黑暗精靈女領隊姚·海·蒂修,見狀趕緊回頭厲聲對身邊的同胞提醒道,然而,即使她的聲音再怎麼洪亮,在如此嘈雜而混亂的地方也顯得無比孱弱,更缺乏足夠的說服力——沒過多久,幾個從未離開過故鄉、沒怎麼見過市面的年輕黑暗精靈,就被一個雜耍攤子給吸引住了,不由自主地跟著圍觀的人群湊了過去,看著那裡豎起了一排杆子,幾個身穿綵衣的侏儒少年,如同猿猴般敏捷地在杆子上爬上爬下,並不斷從口中吞吐著火焰或者在手裡拋著雞蛋,引得下面的黑暗精靈們不斷叫好。直到姚·海·蒂修怒氣沖沖地揪著一個賊眉鼠眼的小偷和他們的錢袋走了回來,他們才現自己遭了扒手。

結果,在姚·海·蒂修狠狠呵斥了一番這些缺乏警惕性的同伴之後,黑暗精靈們才再次上路前進。

接著又走了很長的一段路,直到日上三竿,這支來自南方舒爾茲森林的蒂修氏族黑暗精靈使團,才終於看到了阿爾努斯市的巍峨城牆——如果是在一望無際的大平原上,阿爾努斯市三十米高的城牆足以在幾十公里外被望見,更別提城裡還有幾座過二十層高度的摩天樓了。但在高低起伏的崎嶇丘陵和險峻山嶺之間,能夠遮擋視線的東西就實在是太多了,當他們看到城牆的時候,已經距離城市只剩下幾公里了。

於是,這些黑暗精靈們和附近所有第一次來這兒的使者、遊客,都同樣抱著驚嘆無比的表情,仰視著如高山般巍峨,彷彿鏡面般平整的巨型城牆,還有一座座漆成五顏六色、造型壯觀宏偉的塔樓和城門,至於那些因為舉辦慶典而飄在空中的彩色氣球條幅,還有從城牆上掛著的巨幅彩旗,更是讓他們深受震撼。

不過,他們的旅途還沒有走完。經過這幾年的建設和展,阿爾努斯市的聚居地範圍,已經遠遠出了城牆的約束,在牆外也出現了大片的集市、住宅、商館、酒館、客棧和妓院,組成了一系列不太規整的龐大建築群。僅僅是牆外這些邊緣街區的繁華程度,就已經勝過了法爾馬特大陸上的絕大部分城市。

由於慶典期間,全市所有商店都被強制要求八折減價優惠,「吐血大減價」和「全市最低價」的條幅被掛得到處都是,使得這幾天的生意行情格外火爆,客流量比平常時候急劇增加了好幾倍。

一輛輛滿載著貨物的馬車,以及異界人那種不需要牲口牽引就能自己行駛的金屬車,在這裡頻繁地進進出出,穿著各色服裝的商旅,互相喋喋不休地呱噪著,還有拿著長棍和盾牌的士兵,在沿街巡邏,乍一看就像全大陸人種的大雜燴。不同種族的服飾和南腔北調的語言,讓這裡宛如沸騰的鍋爐般令人眼花繚亂。

對於絕大多數前來進城趕集和購物的外地人來說,阿爾努斯市城牆外面的這片街區,就已經是他們旅程的終點。在這裡,什麼商品和服務都有出售的,誰都可以在集市裡賣掉他們的貨物,然後以整個大陸最低廉的價格,購買到精鹽、白糖、蜜餞、糕點、罐頭、針線、布匹、瓷器、絲綢、金屬製品和常用藥等一切來自地球的暢銷商品。或者在酒館裡買醉,在澡堂里沐浴,在妓院里享受各族女郎們的溫存侍奉。

但是,如果他們想要更進一步,看一看城牆內的風景,就沒有那麼容易了——就算是在地球上,大城市的富人區、商務區、工業區和貧民窟也一樣涇渭分明。而在異界的阿爾努斯市,每一道城牆的內外更是截然不同的世界。在外城牆以外的郊區,土著居民可以任意往來和暫住,除了在集市擺攤的租金外,不會被收取任何賦稅。而土著居民想要通過第一道城牆,進入外城區,就必須持有市政廳開出的通行證,還得在城門的檢查站對比照片和驗指紋。如果遇到特殊情況,就算是持有通行證也不得入內。

至於第二道城牆裡面的內城區,則完全是穿越者的自留地。除非市長開證明特批,否則土著居民一律不得入內。哪怕是移民到香港的那批獸耳娘,也是在外城區直接坐上沒有開窗戶的悶罐車,然後像販運奴隸一樣直接運到香港——因為這塊地方乃是原來的阿爾努斯山頂,以及地球和奇幻異世界之間唯一的聯結點,也是阿爾努斯市絕大部分軍政要害機關的駐地,為了確保後路,實在不能不隨時提高警惕、以防萬一。

舉一個類似的例子,如果把阿爾努斯市比作建國前的舊上海。那麼第一道城牆外面那些雜亂的土著街區,就是舊上海的閘北和南市等華界;第二道城牆和第一道城牆之間的外城區,則是相當於舊上海的租界;而第二道城牆後面的內城區,就相當於租界的兵營、炮台、軍港、工部局大樓和領事館駐地。

因此,對於內城區里究竟是何等的模樣,阿爾努斯市的絕大多數土著人都是一無所知,並且對此頗為好奇,於是由此而冒出了許多或荒誕、或有趣的猜想,常常讓偶爾得知的穿越者們聽得忍不住捧腹絕倒。

——————————————————————————————————————

雖然一般的販夫走卒,只要能夠在城牆外面的「城下町」轉轉,就已經是基本心滿意足了。

然而,姚·海·蒂修的這隊肩負著整個氏族存亡重任的黑暗精靈使團,卻必須想辦法進入兩道城牆之內,並且覲見異界人在此地的最高長官,那位在今天過五十大壽的女市長,才有可能完成使命。

於是,在路人們的好奇眼神之中,姚·海·蒂修隊長沉默地帶著她的黑暗精靈同胞,推開一個個兜售攬客的商鋪夥計,徑直穿過一條條熙熙攘攘的熱鬧街巷,最後終於抵達了阿爾努斯市城牆的一座城門外面。

為了防止土著居民直接把房子蓋到城牆跟下,在城牆外面還有一圈深深的護城河,靠著石橋與外界相連。橋邊的空地被用水泥鋪成了一片小廣場。幾十輛外觀豪華的馬車,在廣場上停得滿滿當當,那是應邀前來赴宴的各地貴族和名人,其中有些人穿得比較樸素,只是尋常的旅行者裝束,再披上一件比較精緻的斗篷。也有人穿得好像騷包的孔雀一樣,渾身掛滿了金銀線流蘇和彩色紋飾,還在帽子上豎著七八根彩色羽毛。但無論打扮得如何,他們都在這裡耐心地等待著一個身穿灰色制服,頭戴大檐帽的異界人小吏,拿著一個會放光的奇怪機械,逐一查驗他們的請柬,然後才給他們製作和放「允許進城」的臨時通行證。

不過,就算是拿出了請柬,通過了查驗,這些貴族的車馬也沒有被放行,只能自己帶著一兩個僕人步行入內。其中有一個傢伙自持身份,居然在城門外耍潑鬧事,拒絕聽從這樣的安排,堅持要坐著馬車進去。可是把守這座城門檢查站的異界人小吏也根本沒有服軟的意思,而是直接吹響了哨子,喊來一隊士兵,把鬧事者和他的隨從統統用棍棒和鞭子驅逐了出去……頓時震得其他的人全都噤若寒蟬,再也不敢亂說亂動。

——那些諸如女皇、國王、大公和大祭司之類的頂級貴客,都是乘坐浮空戰艦過來。次一等的伯爵和大商會會長,阿爾努斯市也有專車接送。城門口廣場上這些自己乘著馬車過來,連

上一章目錄+書簽下一頁