第二卷 領主 第44章 人類的智慧

阿爾瓦的家所處的地方其實只能算是伊索克城的外城,他們這些地位不高的商人能在這裡擁有豪宅完全得益於他的祖先在外伊索克城打下的基礎。

在外伊索克城最多的要數酒館和旅店了。

每年的這個時侯,整個大陸西部的領主或者他們的親信都會雲集於此,繳納歲貢。

儘管除了新上任的領主,其他人是不要求每年都要親自來的,但是為了謀求更大的利益,沒有特殊情況,領主們都會欣然前往。

而內伊索克城自成一體,不到規定的時間不會開放,外來者必須在外伊索克城等候。於是酒館和旅店的老闆們便迎來了一年最幸福的時光。

不過,這裡還有一種讓人艷羨的行業,就是銀行。領主們拿著見票即付的銀行憑票到櫃檯前,不消片刻就能拿到與憑票等額的真金白銀。

當然,這要耗費一大筆手續費。但是,出於安全的考慮,沒有人會帶著一大筆現金滿世界跑,通過銀行轉賬倒成了首選。

這筆手續費倒是物有所值。

丁克早就預料到在這裡可能會碰上幾個到過夏爾山地的人,難保不會一眼就認出他,叫出他的名字,然後聚上一幫圍觀者。他可不想被一群狂熱的崇拜者圍追堵截,又平添許多煩惱。倒不是丁克自以為是,而是夏爾山地領主的大名已經在短短工夫就傳了很遠。一路上,他聽到了太多關於夏爾山地的傳言,可以說,人們談論的各種話題中往往都牽扯到他本人和他的夏爾山地。

傳言往往都會在不斷的口口相傳中被有意無意地誇大。同所有地傳言一樣,近來在夏爾山地發生的那些事情就被完全神話了。

談論者無論到沒有到過夏爾山地。都會說上一段有關夏爾山地的故事,彷彿一夜之間,夏爾山發生的奇聞異事地就成了人們耳熟能詳、反覆談論地新鮮事,給人們枯燥無味的生活平添了許多樂趣。

然而。這些故事在丁克這個當事人聽來都覺得甚為驚奇。有時候還會感到微微臉紅。因為談論者確實言過其實了。

丁克身邊地好兄弟阿爾瓦則是聽得津津有味。時不時地會找機會悄聲詢問一些更為細節地東西。倒讓他有些避之不及。

看到丁克閃爍其詞。阿爾瓦就將這些傳聞全部當作了事實。丁克在他心中地形象因此變得更為高大了。說他已經將丁克當成了一生追慕地神也不為過。總之。阿爾瓦已經打定主意跟隨丁克。干一番他祖先想要干。而未能幹成地事業了。

關於夏爾山地。人們談論地焦點無非集中在三個方面:

金錢、女人、勢力。

諸如夏爾山地的那群天使般地女孩子如何為年輕地領主爭風吃醋。還有兩三位公主險些大打出手。矮人和人類聯合商會在藍天大草原地負責人阿碧絲小姐竟然表明了自己是西斯公主。只為使夏爾山地的領主成為她地駙馬。

索爾王國的三王子殿下奧蘭多為了答謝年輕的領主在炎魔精英手下的救命之恩,不但呈請奧法三世封此人為二等子爵,甚至將自己的愛人,來自皮耶羅聯合王國的艾琳公主拱手相讓。

信仰相悖的德魯伊和死靈法師在這位年輕的領主身旁效力,只因這位領主地背後還有一個鮮為人知的力量,是他們都敬畏的。威震大陸的風蛇強盜團也因此而覆滅,就是最好的佐證。

夏爾山地是神靈眷顧的地方。神靈為了向世人昭示他們對人類的恩寵,特別饋贈了領主和他的妹妹一人一座城堡。自然之神饋贈的橡樹城堡歸領主所有,預示夏爾山地將會同橡樹一樣四季長春;大地之神和她地四個女兒饋贈的薔薇城堡。是希望漂亮的薔薇天使集天下的寵愛於一生。

三大財團嗅覺最為靈敏,為了尋求和這位年輕的領主合作,提前就在夏爾山地的門戶之外佔據了有利地形。過往的商客悉數被吸引至此,夏爾山地一派欣欣向榮……

當然,所有話題中最為人稱道的是夏爾山地如何在一夜之間剿滅風蛇強盜團,並擒獲大量俘虜;在那場空前的盛大地拍賣會上,出現地那些難得一見的大人物,拍出地那些神奇的寶物,以及喊出的那些高價等等。

對於大多數小領主來說。每年的納貢之會也是結識朋友,拉關係的好機會。同時,很多大商人也會慕名而來,因為他們總能在這裡找到商機。

當然,其中也有不少帶著稀奇古怪的玩意兒,或者什麼新奇的理論的人來這裡尋求被賞識的機會,以圖改變自己的命運。

不難預見,一旦有人發現丁克這位神奇領主的存在,找他攀交情。套近乎的絕不在少數。至少一路上他就聽見不少人揚言。願意花費客觀的代價找到他的下榻之所,以求得和他邂逅的機會。

最可怕的還是不少領主和商人表示要將自己的女兒或者妹妹之類的少女介紹給他。即使做不成領主夫人,成為他的情人也是願意的。當然,背後的目的不言而喻,無非是想和他拉上點關係,搭順風車罷了。

每當聽到這些,阿爾瓦就會忍不住笑出聲來,然後打趣丁克一陣。丁克則自動過濾這個傢伙的噪音,閉目養神。丁克的沉默不會打消這位愛嚼舌根的少年的興緻,他往往因此能喋喋不休地說上半小時,當然,他盡量說得小聲些,因為吵醒了凱瑟琳就會大大不妙。

認識丁克這段時間來,阿爾瓦發現自己身上的寶石總會不翼而飛,聯繫到丁克用高級魔法水晶餵養凱瑟琳時的情景,他琢磨出了緣故,然後向丁克求證。罪魁禍首果然是貪嘴的凱瑟琳。

於是阿爾瓦不但打消了之前想借凱瑟琳來向他的那些朋友顯擺的想法,還儘可能不引起小傢伙地注意。

須知,想要負擔凱瑟琳一天的消耗,那代價實在是太高了。阿爾瓦自問他的零用錢是不足以承受這筆開銷的。

不過,阿爾瓦也沒少破財,凱瑟琳楚楚可憐地眼神往往讓他難以抗拒,總會情不自禁地掏出一兩塊寶石,等他清醒過來,又不免痛心疾首。於是阿爾瓦打定主意,絕不再去逗弄她,甚至有意識地避開小傢伙的眼神。

丁克之所以搭乘阿爾瓦的馬車趕往內伊索克城,完全是為了避人耳目。阿爾瓦在外伊索克城小有名氣。至少在那群紈絝子弟和街頭混混之間是這樣的。

絕沒有人會想到,他們正興緻勃勃談論的那位夏爾山地的領主就在這位老兄的馬車之中。

一路上,阿爾瓦的馬車停了好幾次。都是一些帶著什麼新發現,尋求賞識的人擋住去路。阿爾瓦照例打賞一些被他戲稱為「買路錢」地資費,然後在來人感激但又失望的眼神中繼續前行。

那些伊索克城的常客和當地人已經習以為常,阿爾瓦卻是第一次,因為每年地這個時侯,他往往是因為宿醉而在某個地方呼呼大睡,哪裡起得了這麼早?

也許是抱有類似目的的人太多了,那些領主和貴族已經厭倦了攔路者年復一年喋喋不休的自我推銷,一見這類人往往都會避而遠之。以求得耳根清凈。

況且,在這裡,他們時刻提醒自己要保持貴族的儀錶,不能對任何一個人大發雷霆,以免被當成某個偏遠山區來的鄉下人遭受冷眼。

不得不說,這種心態確實讓聯盟的西北辦事處成為了文明世界的典範,聯盟的官員們長長鼓吹這是聯盟優越性最具說服力地憑證。

隱藏在車中的丁克恢複了原來的裝扮,只因他要進入內伊索克城必須出示身份,再喬裝改扮就多餘了。雖然那些守衛未必會是那種勢力小人。但是保不住他們看出端倪,認為他心懷叵測而生出事端。

出於安全方面的考慮,聯盟規定,每塊領地只允許一個代表進入伊索克城。而且,每當這段時間,大量的傭兵和軍隊都會聚集於此,一來維持治安,二來就是保護大筆的現金。

搭乘阿爾瓦的馬車來到伊索克城的心臟內伊索克城大門之外,丁克還是被攔住了貓在他懷裡的凱瑟琳探出胖乎乎地腦袋看看來人。覺得沒什麼特別的。就縮回去繼續打盹。

阻擋丁克的不是城門口身穿鎧甲,騎著駿馬的衛兵。而是一位將自己藏到巨大的黑色帽檐的流浪者,彷彿這巨大的帽檐就是他的屋頂,而他本人就居住在這移動的屋頂之下。

此人突然出現在馬車之前,將駕車地車夫嚇了一跳,根本沒有來得及拉韁繩。好在兩匹本來還被他認為有些不聽話地壞傢伙居然驟地停下了,否則真擔心會出現一場慘劇。

在伊索克城,馬車撞人,馬車負有全責,即便不會因此吃上官司,也要賠上不少錢才能了事。總之,會很麻煩。

阿爾瓦照例拿出了一枚金幣,這是他今天第七次掏腰包了。他的家離這裡僅僅五里路地距離。

攔路的陌生人沒有接受阿爾瓦的金幣,反倒摘下巨大的帽子,蒼老的面貌就顯露出來了。黑色的帽子到了他的手中宛如一隻巨大的烏鴉張開的翅膀,將要飛上雲霄。

他的裝束像是一個巫師,這幅尊容也和格里佛里諾有些相似。

表面看來,既像是躲在幽暗的地下實驗室中進行魔法試驗的鍊金術師,又

上一章目錄+書簽下一頁