正文 第二十一章 一個醉鬼

這會兒太陽已經升高了,可是我們一直往前開,並沒有靠岸把木筏拴好.到後來,國王和公爵走出棚來,臉色不大好.不過,他們跳下水遊了一會兒,顯然高興多啦.早飯以後,國王在木筏子一個角落坐了下來,把靴子脫掉,褲腳管挽了起來,兩腿在水裡盪著,舒服舒服.他點起煙斗,心裡默念著羅密歐......朱麗葉的台詞.背得挺熟以後,他和公爵開始排練起來.公爵還得一遍又一遍地教他,教他每句話該怎麼講,教他該怎樣嘆氣,怎樣把手摁在心口上.隔了一會兒,他說他練得可以了."不過",他說,"你喊羅密歐的時候,可千萬別象一條公牛那樣吼叫......你務必說得那麼輕柔,那麼病怏怏的,心神恍惚的,吐出......羅......密......歐!就該這樣,因為侏麗葉是那麼可親可愛,甜甜蜜蜜,還只是個孩子似的姑娘家,你知道吧,她決不會象公牛般地嗚嗚叫喚."

好,到下一步,他們取出了一雙長刀,是公爵用橡木條做成的.公爵和國王開始操練斗劍......公爵自稱是理查第三.他們那樣來去開打,在木筏子上跳過來,又蹦過去,那個神態叫人看得痴迷.國王后來摔了一跤.在這以後,他們便停下來休息了.他們談到了其它時候在河上那種種歷險的事迹.

吃完飯以後,公爵說:

"好,卡貝,你知道吧,我們要把這一場戲表演成第一流的精彩節目,所以我看不妨再添加點兒什麼.反正人們一聲''恩各爾,,你總得應付應付才過得去啊."

"畢奇華特,''恩各爾,是怎麼一回事啊?"

公爵對他作了釋解,隨後說:

"我就來上一段蘇格蘭舞,或是水手跳的笛舞,你呢......啊,讓我再想想......好,有了......你不妨念一段哈姆雷特的自白."

"哈姆雷特啊?"

"哈姆雷特的自白,知道吧,莎士比亞最有名的台詞.啊,這是多麼輝煌,多麼輝煌!每一回總是把全場給迷住啦.我這本書里沒有這一段......我只搞到一點......不過我看啊,我能憑藉記憶湊齊它.我只需來回走走台步,走個幾分鐘.看能不能從記憶的殿堂里回想起來."

於是他就來回踱起了台步,一邊思索.眉頭有時緊鎖,有時往上一聳.接下來,一隻手緊緊按住了額頭,踉踉蹌蹌倒退幾步,彷彿還哼了幾下,然後他會長嘆一聲,再後來他裝作流下了熱淚.這種種表演,很是好看.慢慢地他回想起了什麼,於是他叫我們注意了,他擺出了一個最最高貴的姿勢,一隻腳朝前探,兩隻胳膊往上往前伸,腦袋向後仰,眼睛望著天.再接下來,他開始中了邪似地叫喊,磨他的牙.然後,在念這段台詞時,從頭到尾吼叫著,兩手伸開,胸膛挺起,這樣就使我過去見過的表演,都為之黯然失色.這段台詞是這樣的......他教國王念的時候,我很容易地便記下來了.活下去呢,還是不活下去,這是一把出鞘的利劍,

使這漫長的一生成為無窮的禍難,

誰願挑起重擔,一直到勃南森林,真是來到了鄧西寧,

可是對死後的遭遇深感恐懼,

逼死了無憂無慮的睡眠,

偉大聖潔的第二條路,

使我們甘願拋出惡運的毒箭,

決不逃向幽靈去尋求解脫,

正是為了這個緣故我們才不得不徘徊.

你敲門吧,去把鄧肯敲醒!但願您能做到;

誰願忍受人世的冷酷和嘲弄,

壓迫者的虐待,傲慢者的侮辱,

法律的延緩,和痛苦可能帶來的解脫,

在這夜半死寂的荒野里,墓穴洞開,

禮俗的黑色喪服,一片陰冷.

但是那世人有去無歸的冥界,

正向人間噴出陣陣毒氣,

因此那堅毅的本色,象古語所說的那隻可憐的小貓,

就被煩惱蒙上了一層病貌,

一切壓在我們屋頂上的陰霾,

因此改變了漂浮的航程,

失去了行動的魄力.

那正是功德輝煌.且慢,美麗的峨菲麗雅:

別張開你那又大又笨的大理石嘴巴,

快點到女修道院里去吧......快去.

啊,那老頭呢,倒也喜愛這段台詞,很快便記住了,所以能夠作出一流的表演.那情景彷彿他生來就是為了表演這段台詞似的.等他練熟了,激動起來了,他那瘋狂喊叫,哭哭啼啼的表演模樣,可真美妙.

一有機會,公爵就印好幾份演出的海報.在這之後,有一兩天的時間,我們在河上漂流,木筏子上不同尋常,顯得很歡快,因為木筏子上整天在斗劍啊,綵排啊......是公路叫的這個名詞......除此之外,沒有干別的.一天清早,我們到了阿肯色州下游老遠的地方,遠遠看見前邊一個大的河灣處,有一個巴掌大的小鎮,我們就在離鎮上游大約五分之三英里的地方,把木筏子系好了.那是在一條小河濱出口處,兩邊有柏樹濃蔭覆蓋,彷彿一條隧道似的.除了傑姆以外,我們全都坐了獨木舟前往那個鎮子,看看在那裡能否有個機會好演出.

我們可碰了好運.那邊下午恰好有一場馬戲演出,鄉下的人已經紛紛坐各種樣式的舊篷車或是騎著馬開始前來.馬戲團要在夜晚之前離鎮,這樣,就給了我們非常好的演出機會.公爵租下了法院大廳,我們便四處張貼演出海報.海報上面寫著:莎士比亞名劇再現輝煌!!

驚人魅力!

只演今晚兩場!

舉世有名的悲劇演員:

倫敦特勒雷巷劇院的小旦維.迦里可和倫敦匹凱特里.布丁巷白教堂皇家草料場劇院及皇家大陸劇院的老埃特蒙特.基恩

演出莎士比亞絕世之名劇

《羅密歐......朱麗葉》中絕美的陽台一場!!

羅密歐......迦里可先生

朱麗葉......基恩先生

由本劇團全體演員竭力演出!全新行頭,全新場景,全新道具!並演驚險萬狀.驚人絕技.心曠神怡

《理查三世》中之斗劍場面

理查三世......迦里可先生

里士滿......基恩先生再加(應觀眾特約)

哈姆雷特的不朽獨白!

由大名鼎鼎的基恩演出!

在巴黎連續演出了300多場.

因歐洲各地均有預約,

只演今晚兩場.

入場票三角五分,童.仆兩角.

過後我們在鎮上逛來逛去.所有商店.住家大多是干木頭搭起的房子,東倒西歪的,也沒有刷過油漆.距地有三四英尺高,底下用木樁撐著,這樣,大水漲過來時,房子不會進水.屋子四周都有小園子,不過上面好像沒有栽什麼東西,因此雜草叢生,只長些向日葵.此外便是灰堆,破舊的鞋靴,破瓶子,破布頭和用舊了的白鐵器具.圍牆是用各種木板子拼湊的,在不同的時間裡給釘牢的,歪歪斜斜,很不美觀.大門只有一個鉸鏈......是皮製的,也有些圍牆曾於某年某月刷白過,不過照公爵說,那是在哥倫布時代的事了,這倒很象.園子里常有豬闖進來,人們就把它們趕出去.

所有的店鋪都開設在一條街上.各家門口都支著一個自家製成的布篷.鄉老們把自己的馬拴在布篷的柱子上,裝雜貨的空木箱堆在布篷下,一些遊手好閒的人每天坐在上面,或者用他們身邊帶的巴羅牌小刀,在箱子上削來削去,或者嘴裡嚼嚼煙草, 或者張開嘴打打呵欠,伸伸懶腰......這群十足的賴子.他們通常戴頂邊寬得象雨傘的.黃色的草帽,他們不穿上衣,也不穿背心,彼此稱呼比爾.勃克和漢克.喬.安特.說起話來懶洋洋,慢騰騰,兩句不離罵人的話.往往有遊手好閒之徒,身子憑著布篷柱子,雙手老是插在褲袋裡,象要伸出手來拿一口煙嚼嚼,或是抓一下癢.人們總是聽到諸如此類的話:

"給我一口煙抽吧,漢克."

"不行啊......我只剩一支啦.跟比爾去討吧."

也許比爾會給他一支.也許這是他在撒謊,推說自己沒有了.這些無賴,有的人從來身無分文,也從沒有自己的煙苗子.他們嚼的煙都是借來的......他們對一個夥計說:"傑克,借口煙嚼嚼,行么.我剛把我最後一口煙給了朋.湯浦遜"......而這是推脫.往往每回都如此,除非是陌生人,這騙不了誰,但傑克並非生人,因為他說:

"你給過他一口煙,真是這樣么?你妹妹的漢子的奶奶還給了他一口呢.勒夫.勃克納,你先把我借給你的那幾口還給我,隨後我借給你兩三噸,並且不收利息,怎麼樣."

"可是我先前還過你幾次啦."

"啊不錯,你是還過......大約六口吧.可是你借的是鋪子里的貨,你還的是黑奴嚼的."

上一章目錄+書簽下一頁