正文 第十六章 凱羅在哪

我們睡了幾乎一整天,晚上才動身,這時看到了前邊不遠處,有一隻長得出奇的木排,木排之長,彷彿象一個龐大的遊行隊伍一般,木排上每一頭有四根長槳,因此我們估計他們可能共有三十來個人之多.上面有五處窩棚,彼此離得很開,在中間的地方,露天生了個篝火,兩頭豎起了高高的旗竿,那個氣勢非同一般.它彷彿在大聲宣告,在這樣的大木排上當個夥計,才稱得上是個人物.

我們正順流漂到一處大的河流里.夜晚,天上起了雲,挺悶熱,河水很寬,兩岸巨木森森,連綿不斷,也透不出一絲亮光.不經意間我們提及了那個開羅.還說,等我們經過時,不知道能不能認出那個地方.我說,也許我們認不出來,因為我聽說,開羅不過有十幾家人家罷了,要是鎮上沒有點起燈的話,我們經過時,怎麼能知道那是開羅呢?傑姆說,要是兩條大河在那兒匯合,那一定能分辨得出來.不過我說,說不定我們還會以為我們只是在經過一個小島的島尾,又回到了原來的河上,這也難說啊.這樣一說,害得傑姆大為心神不定......我自己也如此.這樣一來,就有一個問題了:該怎麼辦的?我說,不妨一見有燈光,便划過去走上岸看看.不妨跟人家說,我爸爸在後邊坐著商船,馬上過來,還可以說,他生意場上是個生手,想知道這兒離開羅還有多遠.傑姆認為這個主意還不錯,我們便一邊抽煙,一邊等著.

眼下沒什麼事可做,我們就只是睜大了眼睛,留心察看著是否到了開羅.千萬可別不在意,錯過了還不知道啊.傑姆說,他肯定會認出來的,因為只要一認出來,從那一個時刻起,他便是一個自由人了.反之,如果一錯過,他便會再一次身陷在奴隸制的州里,再也沒有自由的機會啦.於是,每經過一會兒,他便會跳起來說道:

"他來啦."

可是並非燈火,那不過是些鬼火或者是螢火蟲罷了.他便又重新坐了下來,象剛才那樣,又盯著看.傑姆說,眼看自由就快來了,他渾身發抖.發熱.啊,我要說的是,聽他這麼一說,也叫我全身發抖發熱.因為在我的腦子裡,也開始在形成一個觀念,這便是,他快要自由了......那麼,這事該怪罪誰呢?啊,該怪罪我啊.不管怎麼說,不管什麼辦法,憑良心說,這一點就是去不掉.這可叫我坐立不安啊.在過去,我從沒有想到這一點,從沒有想到自己正在乾的究竟是怎麼一回事,可是現在想到了,認真想過了,這叫我越來越心躁.我試著用真誠感動他,也為自己洗脫,說這怪罪不得我,因為我可沒有叫傑姆從他那個合理合法的主人那兒逃跑啊,可是辯解也沒有什麼用.每一回,良心都會站出來,大聲說道:"可是你明明知道他為了自由正在逃跑啊,你盡可以划到岸上去,向人家告發他啊."這話說得不錯......這個理是我繞不過去的,也無法繞過去.這是直刺良心的,良心對我這麼說,"可憐的華珍小姐有什麼地方對不起你,你居然可以明明看見她的黑奴在你的眼皮底下逃掉,卻從未說過任何一個字?那個可憐的老婦人有什麼地方對不住你,你竟然這樣卑鄙地對待她?啊,她用盡全部身心讓你讀書學知識,要你有規有矩,她一樁樁.一件件,凡是能見到的,總是想盡辦法對你好,她可就是那樣對待你的啊."

我只覺得自己太可卑了,太難受了,還不如就此死了的好.我在木筏上忐忑不安地走來走去,一邊埋怨自己,而傑姆也在忐忑不安地在我身邊走來走去,我們兩人,誰也安不下心來.每一次,當他跳起了舞,說道,"開羅來啦!"我就被擊中了一槍,並且刺透了我的心.我這時心想,要真是開羅的話,我真的會難受得死過去.

在我自言自語的時候,傑姆不停地高聲講話.他自己在說,等一到了自由州,他第一件事要幹些什麼,那就是拚命掙錢,決不亂花一分錢,等到積聚得夠數目了,便要把老婆贖回來.她如今是屬於一家農莊的,地點靠近華珍那裡.然後他們兩個人要拚命幹活,好再把兩個小孩贖買回來.還說,要是他們那個主人不肯賣他們的話,他們就找個反對黑奴制度的人,把孩子們偷出來.

聽到他這樣說,我幾乎死掉一般.在他一生中,在今天以前,他是決不敢說出這樣的話來,可見當他斷定自己快要自由的這一剎那間,他這人的變化有多麼大,正如老話說得好:"給黑奴一寸,他便要一尺."我心想,這完全只是因為我沒有好好地想一想,才會有這樣的結果啊.在我的面前,如今正是這麼一個黑奴,我一直等於在幫著他逃跑,如今竟然這麼露骨地說他要偷走他的孩子們......這些孩子原本是屬於一個我不認識的人的,而且此人從來也沒有傷害過我啊.

聽到傑姆說出這樣的話來,我非常難過.這也是傑姆太不自量力才說出了這樣的話.我的良心觸動著心底處僅存的真誠,到後來,我對自己的良心說:"別再怪罪我吧......還來得及呢......見了燈光,我就划過去,上岸,去告發他."於是我馬上覺得滿心舒坦,很高興,身子輕得像一根羽毛似的,我全部的煩惱也都煙消雲散了.我繼續張望著,看有沒有燈光,這時我高興得要在心裡為自己歌唱一曲哩.沒有多久,遠處出現了一處燈光.傑姆歡呼了起來:

"太好了!我們得救啦,赫克,我們得救啦!跳起來,立個正,美好的開羅終於到啦,我心裡有數的!"

我說:

"我把小舟划過去,瞧一瞧,傑姆,你要知道,這也許還不是呢."

他跳將起來,弄好了小舟,把他的舊上衣放在船肚裡,好叫我坐在上面,他把槳遞給了我.當我劃的時候,他對我說:

"馬上,我就要歡呼啦.我要說,這一切,都得歸功於赫克.我是個自由人啦,可要不是赫克,我哪裡會自由呢,全是赫克干成功的,傑姆一生一世忘不掉你,赫克.你是我最好的朋友,你也是我傑姆唯一的一個好朋友."

我剛把小船劃開,急著想去告發他,可是他這麼一說,我就泄氣泄了個精光.我動作緩慢起來了,也不知道我心裡是高興呢,還是不高興.我划了大約有五十碼,傑姆說:

"你去啦,你這個對朋友忠心耿耿的赫克.在所有白人紳士先生裡面,你是對我老傑姆唯一守信用的人."

啊,我只覺得心裡很不是滋味.但是我心想,我還是非得這麼干不行......這事我躲不過啊.恰恰在這麼一個時刻,開過來一隻小船,上面有兩個人,手上有槍.他們停了船,我也停了船,他們中有人說:

"你說那邊那個東西會是什麼呢?"

"一隻木筏子",我說.

"你不是木筏子上面的人么?"

"是的,先生."

"上面還有什麼人么?"

"只有一個,先生."

"嗯,今晚上逃掉了五個黑奴,是那邊河灣口上的.你那個人是白人呢還是黑人?"

我並沒有立刻回答,我想要回答的,可就是話說不出口.一兩秒鐘以後,我決定鼓起勇氣說出來,可是我這麼一個男子漢大丈夫的氣概不夠......連一隻兔子的勇氣都沒有,我知道自己正在泄氣,便乾脆放棄了原來的念頭,直截了當地說:

"一個白人."

"我看我們還是去親自看一下好嗎."

"你們這樣做得好",我說,"如果方便的話希望你能幫我做一件事情,最好請你們勞駕幫個忙,把木筏子拖到有燈光的岸邊,他有病......跟我媽和瑪麗.安一個樣."

"哦,孩子,我們他媽的真是忙得很啊.不過我看我們還是得去一趟.來吧......使勁劃,一塊兒去."

我用力劃,他們也劃,划了一兩下,我說:

"我跟你們說實話,爸爸一定會十分感激你們.我要人家幫個忙,把木筏子拖到岸上去,可是一個個都溜了,我一個人又幹不了."

"嗯,這可真是卑鄙萬分啊,而且很怪,再說,好孩子,你爸爸究竟是怎麼一回事啊?"

"是......是......,也沒有什麼大不了的."

他們停下來不划了.這一刻,離木筏才只一點點兒路了.有一個人說:

"孩子,你這是在撒謊.你爸爸究竟是怎麼一回事啊,老老實實地回答,這樣對你很有好處."

"我會的,先生,老老實實......不過千萬別把我們扔在這裡.這病......這......先生們,只要你們把船划過去,我把船頭上的繩索扔給你們,你們就不用靠攏木筏......求求你們了."

"把船倒回去,約翰,把船倒回去!"有一個人說.他們在水上往後退."快躲開,孩子......躲到下風頭去.他媽的,我猜想著風已經把它吹給我們了吧.你爸爸得的是天花,你自己應該是清清楚楚的.那你為什麼不老老實實說出來?難道你想要把這個散布得到處都是么?"

"嗯,"我一把濞涕一把淚對他苦求地說,"我跟每一個人

上一章目錄+書簽下一頁