第三篇 琴棋書畫 金徽玉軫寡婦絲

有一本叫《賈氏語林》的古書上曾記載了這樣一件事:相傳蠶最乖巧,作繭時往往能遇物成形。有一寡婦,獨居一室,長夜倚枕,不能安睡。她就倚在床頭,從牆孔中看鄰居家中的蠶做繭。第二天,蠶繭的形狀都有點像這個寡婦的面形,隱隱約約是一副愁眉苦臉的樣子。蔡邕見了,就將蠶繭買回來,繅絲後製成琴弦,安在古琴上。彈奏時琴音總帶點憂愁哀痛之聲,旁人聽了,常常會流下同情的淚水。蔡邕就向女兒蔡文姬詢問其中道理,文姬回答說:「這是寡婦絲。」

「絲」與「思」同音,寡婦之思,當然是悲傷婉轉,纏綿悱惻。這個故事還說明一個問題:即古琴的弦用蠶絲製成,取其堅韌而發音純正。

另外,古琴面板的外側有十三粒白色小圓點,稱徽,是音階的標誌。制徽的材料可以用玉,也可用金、用骨、用蚌殼。相傳唐代蜀中雷氏製成古琴後,常常自己加以評比,第一等是玉徽,第二等是瑟瑟(也是一種玉)徽,第三等是金徽,最末一等為嬴蚌之徽。

上一章目錄+書簽下一章