第二卷 不滅之心 第120章 暴怒計畫

1945年冬的某一日,美國東部海域。

起伏的波濤中,一艘周身漆黑的潛艇浮上水面。戴著草黃色船型軍帽、披著防水衣的軍官們率先爬出指揮塔艙,他們不慌不忙地拿起望遠鏡向四周圍觀望,戴著同型軍帽、穿著藍色水兵制服的艇員們亦從容不迫地登上甲板,並在潛艇上升起了一面鮮艷的紅旗。接下來的時間裡,他們不慌不忙地等著柴油機給蓄電池充電,全然無懼於隆隆的發動機聲驚動了附近的船隻。

大約一個半小時後,一架船式機身的水上飛機出現在了這片空域,由於海面上下著濛濛細雨,視線並不理想,但在戰爭中後期,為了對付狡猾嗜血的德軍潛艇部隊,盟國方面將雷達設備安裝到了反潛飛機上,使得巡航警戒效率得到了顯著提升。在這艘潛艇上的官兵發現目標並作出緊急下潛舉動前,飛機上的乘員就已經通過雷達波發現對方。接下來,雙方展開了一場時間競賽,只是勝利者並沒有實質獎品,當這架水上飛機用一個並不標準的俯衝降下來時,艇上的人員已經全部鑽入艇艙,潛艇以全速前進的姿態下潛,只是艇員們在慌亂中似乎忘了收起紅旗,以至於它在風中的身姿攝入了飛行員的相機中。

1945年冬的某一日,蘇聯,列寧格勒。

漫天的風雪使得這座從廢墟上重建的城市整個籠罩在一片白芒之中。在上百萬軍民的努力下,堆塞街道的瓦礫已經清理乾淨,人們以最大的決心將坍塌的樓房和破落損壞的建築悉數剷平,有的已經開始在原址上修建新的建築,有的將改變用途變成公園或是學校。即便多數室外項目因為冰雪低溫而暫緩速度,整座城市給人的印象仍是鳳凰涅槃式的生機勃勃。

在一家重新營業已經有快兩年的國營書店內,扎著頭巾、戴著袖套,圓乎乎的面頰因寒冷而發紅的女售貨員百無聊賴地擺弄著燃煤的小爐子,既要取暖又得格外當心竄起的火苗引燃了四周圍堆積如山的書籍,時不時還用思戀的眼神望著門外。在列寧格勒最艱難的那段時期,為了抵禦敵人進攻,人們義無反顧地將自家的傢具、門板以及其他一切可以利用的物件拆下來構築街壘防線,唯獨書籍被小心翼翼地保存起來,沒有空襲的時候,人們從炸塌的廢墟中搶救傷員,順帶將所能夠找到的書籍也妥善清理存放。列寧格勒之圍解除後的第二個月,市內的電力通訊還沒完全恢複,學校、書店以及圖書館就又重新運作起來——這聽起來像是宣傳噱頭,在這個國度卻是不爭的事實。

因為不是周末,天氣也糟糕得一塌糊塗,偌大的書店裡加起來還沒有十個顧客。臨近正午,兩個各自穿著西服外套、戴著圓框眼鏡、看起來文質彬彬的男子相繼到來,他們應該是彼此相識的,看他們客套、冷板地相互致意,然後聊起了旁人聽著覺得生澀難懂的學術話題,而且一邊聊著一邊走向書架堆的深處,像是在找尋他們所需要的專業書籍。在沒有人注意的角落裡,其中一個男子從書架上取下一本厚書,假意認真翻看,一隻手卻迅速而敏捷地從口袋裡掏出攜帶型字典大小的書,確切的說,是一本掏空了內部用來放置其他物品的假書。

「這本不錯,能夠代表學術領域的最高水平,不久前才印刷出來的,應該是9月份吧!」他低聲說道。

另一個男子用同樣迅速而隱秘的動作將這本書收下,目光卻仍在書架上搜尋:「嗯,有些書確實很精闢,但有些只是西方資本主義的假學問,並不能代表時下最正確、最先進的理論。」

前面那個男子將剛才從書架上取下的書又放了回去,然後翻看了另外一本,一板一眼地評價說:「喏,這本很不錯呢!對學術研究會有很大的進步吧!」

「你得注意,有些表面上很花哨的東西,其實並不符合唯物主義理論!」後面這男子一副高深的姿態說,「不符合唯物主義理論的都是偽科學,這點是毋庸置疑的!算了,我還是回學校去獨立思考吧!知識的海洋沒有彼岸,唯有多學習、多思考,才能夠不斷強大自我!」

前面那個男子毫不挽留,繼續自顧自地在書架上翻書。

收書的男子搖著頭走了,臨出門前,他呆板地笑著問書店售貨員:「下一期的《真理》期刊什麼時候到?」

正在用爐子取暖的售貨員轉過頭親和地笑著回答:「新年之前肯定會到的。」

「好的,謝謝您,同志!」

說罷,男子步履輕快地走出書店。

仍是1945年冬的某一天,設立在冰島的美軍無線電監聽站截獲了一條可疑的加密短波電碼,經過破譯解碼,這條電報的內容為「天氣良好,海豚已按計畫從北方出發」。美軍駐歐洲司令部接到報告後遂下令在格陵蘭島、冰島和英國之間設置海上警戒線,不久後在丹麥海峽發現自動向西行駛的蘇聯貨船一艘,美軍遂對該船進行了全程的跟蹤監視,在距離美國東海岸約300海里處監測到其附近一度出現不明身份的潛艇,而當該貨輪抵達墨西哥港口時,美國情報人員在碼頭區展開了一次冒險的探察行動,在卸運物資中發現若干德式槍械及與之相匹配的彈藥。

冬日之寒仍在延續,凄風苦雨的美國華盛頓,白宮。

「證據,這就是確鑿的證據!潛伏在蘇聯情報機構內的雙面間諜提供的機密材料!諸位,專家剛剛已經確認了,這就是我們在洛斯阿莫斯丟失的原子彈技術資料中的兩張,屬於製造原子武器最核心的技術數據。如果說之前我們對現場痕迹的判斷、對被捕人員的拷問都是輔助證據,從烏克蘭傳來的情報也不足以確定事實,那現在一切都真相大白了,還有什麼好懷疑的?」一個穿著美國陸軍上校制服的中年男子毫不避諱地大聲說道。

從頭到尾都保持著冷靜的國務卿說:「我並不想質疑這些證據的真實性,只是不太理解,蘇聯人如何敢冒著挑起第三次世界大戰的風險派遣武裝人員潛入美國本土的核心區域搶奪核武器資料,難道他們不害怕我們查獲證據並將其公布,這樣全世界的矛頭都將指向他們,而我們完全可能出於正義的憤怒向他們的腹地投擲原子彈,並以優勢的海空軍全面封鎖他們的海岸線,而他們即便掠走了奧本海默博士為首的一批技術專家,並將全部的技術圖紙奪走,掌握這種技術至少也需要一到兩年的時間吧!」

陸軍上校說話的嗓門顯然比他的軍銜等級還高:「先生,一到兩年只是我們的專家給出的估計數字,他們並沒有將蘇聯人戰爭結束前是否就開展這方面的研究考慮在內,也沒有估算過蘇聯人究竟從德國獲得了多少核設備和核原料。我實在很擔心,蘇聯人已經利用我們猶豫不決的這兩個月時間大踏步推進了他們的核項目,相當數量的濃縮鈾可能已經被提煉出來,一旦他們掌握了這種可怕的武器,完全有可能將它用於進攻西歐的軍事行動,屆時我們不得不慎重考慮捲入一場原子彈對原子彈之戰爭的可怕後果!如果英國和法國抵擋不住進攻,我們將被徹底逐出歐洲,然後是非洲、地中海、亞洲乃至……」

坐在大辦公桌後絞弄十指的杜魯門突然插話問說:「考慮戰爭在明年上半年爆發的可能,我們的武器庫里屆時能擁有多少原子彈?」

對於這個問題,一位戴著眼鏡、神情拘束的瘦老頭從沙發上站了起來:「總統先生,好在我們的橡樹嶺工廠損失不算太大,設備轉移也沒有耗費太多的時間,樂觀的話……到明天夏天的時候,我們將獲得製造5到6枚原子彈所需要的材料,若等到下半年,這個數字大概能達到20枚左右。」

杜魯門攤開手對上校說:「我們的能力尚且如此,蘇聯人的情況又能好到哪裡去?」

上校仍是非常憂心地提醒道:「若是他們以舉國之力和我們展開時間競賽,很難說他們的第一枚原子彈還要等多久。」

這時,站在總統辦公桌斜對面的艾森豪威爾反駁說:「這不太可能,戰爭剛剛結束,他們還在忙著進行重建工作,而且我們還得到一些消息,說蘇聯軍隊正花費大力氣研究噴氣式飛機和火箭技術,這些都需要很大的資金和人力投入。」

上校收了一截音調:「將軍提到的這些確實是我們各方面反饋回來的情報,而根據對一些德國主要將領的訊問我們已經知道,他們在火炬行動和諾曼底登陸前確實被我們的假動作搞糊塗了。」

滿場沉默了兩分鐘,杜魯門神情尷尬地站了起來:「我們相當一部分議員以及民眾都不希望打仗,甚至懼怕打仗。他們同情蘇聯人在抵抗德國入侵期間所付出的沉重損失,他們敬畏蘇聯人在反擊德國尤其是柏林戰役期間展現出的強大戰鬥力,他們覺得一旦開戰,蘇聯人潮水般的裝甲部隊和低空戰術飛機將在兩個星期內佔領中歐和西歐,我們只能再次退回到英倫三島,而且不再會有東線戰場牽制敵人的大多數兵力。除此之外,我們最英勇頑強的盟友改換了一位溫和派的領袖(丘吉爾在戰後選舉中失去了首相寶座),法國的軍隊則還是一具乾枯的骨架,這一切都讓人們覺得我們不堪與蘇聯人一戰。」

聽著這番陳述,在場的美國軍人們,不論是堅決反對對

上一章目錄+書簽下一頁