第一百三十三章 商人與精靈

隨著月與星辰的詠者,「紅焰」佐布爾的回歸,月溪森林的精靈們發現自己的生活正在發生著令人驚訝的改變,這主要體現在兩點:

一是他們的詠者,最受自然女神奈徹尼婭鍾愛的族人,高貴的自然之子,居然會在過去的四年之間一直在幫助人類戰鬥,並且聽命於他,接受他的指揮,甚至還為此失去了一隻眼睛。最讓他們想不到的是,當紅焰扯下眼罩,用猙獰的面目面對他們,在他們的輕呼中講述這段「恥辱」的經歷時,竟然毫不掩飾自己驕傲的心情。

一個精靈的王者聽命於一個當時連最低的爵位都沒有的士兵,這讓精靈們不能想像。我猜想在這之前,他們寧願去自殺也不願親身經歷這種讓人羞辱的事情。

但當許多年輕的精靈們聽完了我們的講述之後,他們多多少少地愛上了我們的故事。那些看守著我們的年輕戰士們逐漸對我們變得和氣起來,給了我們一些方便。走在月溪城中,精靈們不再用視而不見的眼光輕蔑地掃過我們,有些比較莽撞的年輕精靈們甚至還走過來跟我們打招呼。弗萊德在一些年輕精靈的眼中甚至頗受尊敬,他用他優雅的舉止、高尚的節操、溫和的談吐和熱忱的友誼征服了他們的心。

沒有一個有理性的種族會排斥英雄,精靈的血也是熱的,只不過在漫長的歲月中,它們被冷卻的機會比較多。

另外一點則是,精靈們發現,足以和詠者的權威相平衡的長老聽證會變得不值錢了。在大約二十天的時間裡,召開了不下十次聽證會,有幾次還是在全體精靈族人面前公開舉行的。而在過去相當漫長的一段歲月里,也就只有兩百年前的那一場與人類的戰爭發起了一次聽證會,許多精靈們還記得當時的景象。據說,那是許多年長的精靈生平僅見的一次盛況,聽證會莊重高雅的景象讓他們終生難忘。

事實上,對於精靈們這樣漫長的年齡來說,確實沒有什麼真正重要的事情需要用如此隆重的方式來解決,許多時候,歲月本身就在幫助他們解決這些難題。

他們等得起,可我們不行。克里特人隨時都有可能捲土重來,我們尚且沒有鞏固自己在聖狐高地上的根基,更多更重要的事情等待著我們去做,這一切都需要那座近在咫尺卻又彷彿遠在天邊的鐵礦山幫助我們。

也就只有紅焰這樣的詠者才能如此不顧身份,像個無賴一樣頻頻使用自己的權利,幾乎是逼迫這些散居在森林各處的長老們一次次聚集起來,討論這件在他們看來根本不可改變的事實。我們原本寄希望於這些老得不能再老的老傢伙們厭煩了我們的糾纏,為我們打開方便之門,可我覺得我們低估了他們的承受能力。這些精靈長老們已經忍受了上千年的孤寂,我們的小小聒噪還不足以改變他們的執拗。

而且,海倫娜一直都在極力反對著我們。我們眼看著自己的努力一次次在海倫娜的堅決反對下化成了泡影。對於自己的姐姐,紅焰既憎恨,又憐憫,他似乎不太清楚應該用什麼樣的情緒面對她,更不用說在言辭上與之對抗了。

就在我們的談判阱入死循環的僵局中時,森林外傳來了一個好消息:休恩來了,帶著他的第二批給養和更多的物資。

我們商量了一下,決定由我和弗萊德先行回營安置,而紅焰和普瓦洛則繼續騷擾可敬的長老們。

六天後,我們回到了營地。

「弗萊德,我的朋友,我的陛下,你這個喜歡給我出難題的傢伙。」見到我們,休恩看起來很高興,「你發現了鐵礦,恭喜你,可你知道我花了多大的力氣才把這個大玩意弄到這來的嗎?」他指著身後冶煉金屬的熔爐對我們說。

「我幾乎拆了一個矮人的城堡,那群貪心的矮子都快要把我衣兜里最後一個子兒拿走了。」

「辛苦你了,我的朋友。」弗萊德略帶歉意地回答。

「看起來,在我離開的這段時間裡,你們已經建起了幾個小村落,我說得是土著部落那裡。你們居然能夠說服他們種植小麥,甚至把他們的住處變成了村莊,這真讓我出乎意料。看來,再過兩年,不用說我不必向這裡運入糧食,甚至可以把這裡的糧食運出去販賣了。先跟你們說好,我不能給你們出很高的價格……」精明的商人一開口,就把眼睛盯在了最讓他感興趣的地方。休恩看起來很滿意自己的工作,有些迫不及待地向我們邀功:

「……我這次又帶了一千多個姑娘來,我相信你的小夥子們一定會照顧好她們的,事實上,他們已經這樣幹了。正像我預測的那樣,最先到的那批姑娘看起來過得挺好。怎麼,有沒有興趣在這裡找一個漂亮的,我來向你推薦幾個……哦,你怎麼被米莉婭管教成了這個樣子,真可怕。酒保,你呢……」一說起這件事,休恩就兩眼放光,看起來就像是一個稱職皮條客。

「……我還聯繫了一些仍在反對克里特人和溫斯頓人的抵抗組織,讓他們知道了你們的存在。弗萊德,你想像不到自己有多大的魅力,當那些人聽到你的名字時就好象看見了心愛的姑娘一樣心花怒放,迫不及待地要追隨你。當然,我沒敢把這裡的一切都透露給他們,只是讓他們儘可能地發展力量,或許有一天你會用得著他們。」

「……先不說這些了,你們的鐵礦在哪裡?希望一切真的像你們所說的那樣,這是個很不錯的礦藏。我可是把能弄得到的最好的冶煉設備給你們送來了,這傢伙花了我不少的錢。按照它的產量,最多兩年時間,你就可以用精練的鋼鐵武器武裝一支超過十萬人的軍隊。我甚至要懷疑你有沒有那麼多的人口了……」

休恩的話讓我們有些沮喪。看著這些讓人心動的大傢伙,想到我們的談判毫無進展,我覺得渾身無力。

「別再提這件事啦,奸商,這件事還很麻煩呢?」我見弗萊德的情緒也不是很高,便想終止這個話題。

「怎麼了?出了什麼問題嗎?你們可千萬不要告訴我你們發現的礦脈是假的,這些東西可是沒辦法退貨的!」休恩焦急起來。

「礦是好礦,我的朋友,可我們遇到了更嚴重的麻煩。」弗萊德無奈地嘆息著回答。

我們把在月溪森林中發生的事情一五一十地告訴了休恩,包括我們現在遇到的麻煩。聽了我們的講述,休恩並沒有像我們一樣陷入苦惱之中,反倒非常有興緻地聽著。

「我還以為遇到了什麼難題呢,我的朋友們,原來是這樣。或許我有辦法可以解決,當然,我需要一點時間。你們等我三天,三天以後我和你們一起去月溪森林。」休恩非常有把握地說。

「嗨,奸商,你不要低估了精靈族的固執。」我好意地提醒他說,「紅焰和弗萊德想盡了辦法也沒能說服他們,我不認為那群自大的傢伙看見你滿身銅臭的樣子會有多大幫助。」

「精靈族的固執?」聽了我的話,休恩狡詐地笑了起來,「在我還非常小的時候……大概是七歲那一年,曾經有一個精靈向我購買獵弓專用的弓箭,可是我沒有貨。結果我用高於市場價三倍的價錢賣給了他一把劣質匕首,在我的勸說下,他認為這對他非常有幫助,甚至比弓箭還有用,還非常地感謝我。後來,我聽說這個笨傢伙去屠龍了。再後來……我就沒有見過他……」

「我可不覺得精靈有什麼固執的,我的朋友們,事實上,他們很好說話,只要知道他們所需要的是什麼。」

「相信我,商人有商人的辦法!」在說這句話的時候,休恩黑色的眸子里似乎流動著一層驕傲而凌厲的光芒。這讓我想起了當我們初次接手第九軍團時他的及時來訪,想起了當我們在綠葉平原上走投無路時他無私的幫助。他似乎總能在我們最需要的時候出現在我們面前,解決那些我們都不甚擅長的問題,用他的「商人的辦法」。他是個神奇的商人,也是個可靠的朋友。

我想,我是信任他的,即便他要面對的是一群頑固高傲的精靈,說服他們比單騎攻克一座城市還要困難。

「瑞德先生,幫我把我的帳冊拿來,我要查查去年我們與銅錘堡和金石堡的矮人們的交易情況,還有,幫我查查我們和里卡德的地底侏儒們的交易量,再把整個東部地區的產品交易清單給我……」說完這些,休恩高喊著跑開了。

此後的三天時間裡,休恩一直在翻自己的那堆帳冊,就彷彿那裡面有自然女神奈徹尼婭的親筆簽名,足以說服難纏的精靈們似的。儘管我們誰也不知道他在幹什麼,可我覺得,他那樣做確有他的理由。

或許那裡面真有女神的簽名。

……

七天後,我們把休恩帶到了精靈長老聽證會的面前。

精靈族的長老們並不因為聽證會的頻繁舉行而煩躁,他們甚至已經習慣了這種每兩天早起一次的生活。但是今天,他們發現了休恩陌生的面孔,不由得好奇地相互問訊著。

「……尊敬的長老們,請原諒我不請自來。」在自然女神的殿宇中,休恩氣定神閑地用他那跟我差不多糟糕的精靈語說到。他的發音很奇怪,在說精靈語的時候總帶著一點牛頭人的口音,讓在場的精靈們聽得直

上一章目錄+書簽下一頁