第一卷 城管的美洲攻略 第87章 科爾特斯的《西方見聞錄》(中)

「……1519年10月27日,我的副手司令阿瓦拉多在今天早上十分傷心。因為他在前一天晚上喝多了本地土產的龍舌蘭酒,還有從中國人那裡買來的烈性燒酒,居然暈暈乎乎地把屬於自己的兩隻中國彩瓷花瓶和四隻彩瓷盤子全都給打碎了,還在他的那一捆絲綢上吐了一大灘,幾乎臭不可聞……於是,今天他就逼著兩名士兵幫他在河邊漂洗了好久,以至於差一點掉隊。

然後,廚師在下午向我彙報,遠征隊從喬魯拉城帶出來的玉米、菜豆和其它食物,在今天中午已經全部吃完了,希望我能夠去弄些新的糧食來——這個笨蛋為什麼不早一點兒說!

這個時候,中國人在宿營地附近辦的集市已經散了,天色又臨近黃昏,誰都不願意冒險摸黑去遠處陌生的村莊採購糧食,因為第一無法確認對方是否友善,第二則很可能在夜裡迷路。

為了讓大家能夠吃得上晚飯,我只好派出一個機靈的巴塞羅那小夥子向中國人求助,中國人在接見了這個小夥子,並且搞懂了他想要表達的意思之後,立即很爽快地搬出了五十多袋麵粉,足夠我們吃上半個月,但又很不客氣地搶走了他脖子上的一串金項鏈,作為買麵粉的付款——我們在這裡遇見的中國人,顯然沒有前幾年繞過非洲前往東方的葡萄牙人說的那麼好客,只要自稱是要向他們的皇帝稱臣進貢,就能得到熱情的款待和慷慨的賞賜。相反,無論我們想要得到任何東西,都得付錢……所幸他們的索價還算公道。

為了安撫這個失去了項鏈的可憐小夥子,我只好從自己的私人收藏中勻出一塊絲綢手帕給了他。

接下來,當廚師打開麵粉口袋的時候,整個遠征隊都為之轟動了——口袋裡面裝著的,不是我們已經吃膩了的木薯粉或玉米面,而是在新大陸十分稀罕的小麥粉!並且是極為精細的上等貨!

說真的,我還是第一次看到這麼潔白細膩,一丁點兒砂子、木屑和麩皮都沒摻的上等麵粉,就是在紅衣主教家中的廚房裡,恐怕也未必能夠找到這麼好的小麥粉——那得要侍女們仔仔細細地篩上多久啊!

這些跟印第安土著一樣黃皮膚黑眼睛的中國人,雖然是沒受過洗禮的異教徒,但卻享受著無數上帝子民都可望而不可求的好東西,真是令人感到羨慕和嫉妒。

於是,利用這些難得的上等精麵粉,一個從那不勒斯來的士兵,在今天晚上拿出他的家鄉手藝,為我們做了一大鍋義大利麵條,再撒上胡椒粉和精鹽,配上一點兒雞肉和蔬菜,那滋味真是棒極了。」

※※※※※※

「……1519年10月28日,由於一直拒絕使用中國人送來的藥物,再加上年紀大了,身體不好,阿吉拉爾神甫在擔架上撐了十二天之後,終於還是回歸了主的懷抱。

在行軍途中實在找不到棺材,我們只好在路邊豎起一個十字架,將他用亞麻布床單卷了草草下葬。

這位可敬的老傳教士,原本是要前往特立尼達島上赴任,但卻由於乘坐的船隻在一場海難中迷航沉沒,結果被風浪吹到墨西哥海岸。接下來,作為倖存者的阿吉拉爾神甫,從1511年直到今年春天,一直都在尤卡坦半島的瑪雅人村莊里,被當成奴隸一樣終日驅使,吃夠了苦頭。

然而,即便是在如此惡劣的條件下,阿吉拉爾神甫依然不忘播撒主的榮光,想盡一切辦法履行自己的職責,在那些野蠻人之中發展出了好幾個主的信徒,給他們施行了洗禮,其中就有我的瑪麗娜……直到半年之前,這位可敬的神甫才被我們從野蠻人手中拯救出來,可惜他還沒來得及重返文明世界,就再一次遭遇厄運,最終還是被埋葬在了這片蒙昧的土地上。願萬能的主保佑進入上天堂,阿門!

順便一提,在葬禮舉行之前,我們就已經把屬於阿吉拉爾神甫的那份絲綢、香料和瓷器都分了。」

※※※※※※

「……1519年10月29日,越來越多的當地土著人加入了中國人的隊伍,亂鬨哄地跟隨在他們的軍隊後面,數量足有好幾萬人,並且每天都在增加。到了夜晚時分,漫山遍野都是星星點點的篝火。

我派瑪麗娜去打聽這些土著為什麼跟來,得到的回答是中國人免費發放糧食請他們吃飯,只要他們願意跟著中國人一起去特諾奇蒂特蘭城會見蒙特蘇馬皇帝,並且事後還有禮物贈送。

聽到中國人免費給這些印第安人發放糧食,前天被奪走了金項鏈的那個巴塞羅那小夥子頓時跳了起來,認為我們也應該享受同等待遇。我覺得這話很有道理,就讓他自己去跟中國人說。

結果通過一番簡短的交涉,中國人承認他們也應當一視同仁,免費供給我們路上的飲食,但並沒有歸還那根金項鏈,而是又給了我們一些玉米與麵粉,大約夠吃五六天。」

※※※※※※

「……1519年11月1日,在我的一再懇求之下,中國人總算是再次跟我進行了一次比較正式的會談。

雖然這支突然出現在喬魯拉城的軍隊總兵力多達上萬,但其中絕大部分都是在墨西哥招募的洪休提茲幹人和其他土著人,我見到過的真正的中國人只有五名。其中一名是自稱皇家禮儀官的白髮老人,一個自稱是近衛軍副統帥的小女孩,一個是被中國皇帝冊封的洪休提茲干公爵,此外還有一男一女兩名低級隨員。

那位皇家禮儀官和女性隨員懂得一些西班牙語和拉丁語,所以我主要是跟他們交談,其他三名中國人則按著刀劍坐在旁邊作陪,並且不時用中國話交換一些意見。

令我感到不悅的是,跟上次在喬魯拉城的會面一樣,我還沒進帳篷就被好幾個印第安人十分粗魯地輪番搜身了一遍,把我隨身攜帶的匕首、短火槍、托萊多長劍甚至裁紙刀都統統搜走,並且除了瑪麗娜之外,根本不允許我帶其他人赴會。此外,在會談的時候,帳篷外面總是站著一排全副武裝的彪形大漢,手裡拿著寒光閃閃的斧頭和砍刀……就差沒把我用麻繩捆綁起來了——這些中國人有必要如此警惕嗎?

(謎之聲:誰叫你只用五個人就能綁票阿茲特克皇帝,帶著十五個騎兵就擊破數萬阿茲特克大軍的戰績實在是太驚悚了呢?王秋他們都是在用對待超人、奧特曼和龍傲天的等級來提防你啊!)

雖然在喬魯拉城的時候,這些中國人已經簡略地說過一些自己的來歷,但實在是太過於含糊。於是我就趁著這次機會又打聽了一遍,得到的回答跟我的預料差不多——大約四年之前,一位名叫文德嗣的中國人漂流到了洪休提茲干王國,成為了洪休提茲干國王的女婿與繼承人,並且打通了連接那裡跟中國本土的商路。然後,他發現自己的小國家面對著阿茲特克人的威脅,只好向自己的母國求助。中國皇帝就派出了現在的這支使節團,冊封文德嗣為公爵和海外殖民地世襲總督,同時給他提供各種軍械和政治上的保護。

在弄清楚中國人的來歷之後,我又詢問了他們接下來的打算,是不是要征服這片土地,把它作為獻給中國皇帝的禮物。對於我的問題,中國人的表情十分驚訝,似乎根本沒有考慮過這樣的事情。

我就問他們到底為什麼要帶著這樣多的軍隊進入阿茲特克帝國。那位白髮蒼蒼的皇家禮儀官便告訴我,他們這一次拜訪阿茲特克帝國,不過是為了履行宗主國的義務,保護自己的附屬國。

在抵達特諾奇蒂特蘭城之後,他們將會以中國皇帝的名義警告阿茲特克人的君主,洪休提茲幹人已經接受中國皇帝的冊封和保護,要求那位蒙特蘇馬陛下約束自己的軍隊,不得繼續侵犯文德嗣公爵的領地,承認他的統治地位和洪休提茲干王國的傳統版圖,否則就等於是挑釁中國皇帝的權威,僅此而已。

如果阿茲特克人的態度友好,願意向中國皇帝表示善意,那麼他們也會把阿茲特克人當成朋友。

至於為什麼招攬那麼多的印第安人跟他們一起行動,似乎不過是為了製造聲勢,嚇唬阿茲特克人罷了。

聽到這樣的回答,我頓時有些無法理解中國人的思維方式,明明有龐大的軍隊。卻面對著近在咫尺的勝利無動於衷……或許是因為他們的土地太過於富饒,什麼都不缺少,也就不會去想要奪取別人的東西吧!

唉,對於那個遙遠的東方帝國,我們歐洲人一直有著太多的畏懼與嫉妒,以及更多的無法理解。

他們接見我的時候是在中午,所以在會談之後就順便邀請我一起吃午飯。似乎是由於在行軍途中,條件比較簡陋,中國人的這頓午餐沒有《馬可·波羅旅行記》裡面寫的那麼奢華,雖然餐具都是漂亮的青花瓷,但每人只有一盤雜拌蔬菜、一碗熱湯和一盤奇怪的肉,外加本地特產的仙人掌果而已。這種奇怪的肉呈現出粉紅色,被切成很整齊的一片片,土著人管它叫『神秘肉』,嘗起來很像是摻入了肉醬的麵糰。

不過,他們提供的主食和飲料則更加讓人震撼:居然是上等的白麵包和加了糖的甜牛奶!

這種只有不到半個拳頭大小的白麵包,完全用精製小麥粉烘烤而成,還摻入了糖

上一章目錄+書簽下一頁