正文 第十八章 非暴力不合作

編譯密碼關鍵語

主要解碼關鍵語

寄往:Locke% erasmu[email

protected]

來自:[email

protected]/ s

主題:現在,否則我將要

出於戰鬥局勢,我需要你在兩件事情上提供幫助,就是現在。

首先,我需要斯里蘭卡政府許可我們我們在基里諾基基地補給的許可,許可要在一個小時內到達。這是個把戰鬥學院的畢業生從被抓獲、拷問、奴役、至少是監禁的危險拯救出來的非軍事救援任務。

其次,為了為這個我其他我要進行的行動作為證明;來說服那些戰鬥學院學員跟隨我;而且要在海得拉巴造成混亂,我需要你現在發布消息。複述,就是現在。否則我就用我自己的論文發表,已經附上了,那指出你是中國的同謀者,作為你沒有及時發布你所知道的情況的證明。即使我沒有洛克的世界範圍的聯繫,我也有很好的我自己的電子郵件地址列表,而且我的論文會得到注意。你的,無論如何,會更快得到結果,而且我寧願那是你發出的。

請原諒我的威脅。我不能承受更多的「等待合適時機」的遊戲了。我要救出佩查。

編譯密碼關鍵語

主要解碼關鍵語

寄往:[email

protected]/ s

來自:Locke% [email

protected]

主題:完成

確認:斯里蘭卡同意著陸許可/在基里諾基補給燃料的特權,為了人道主義任務的飛機。泰國標記嗎?

確認:我的隨筆到現在為止,發送到了全世界。包括送到海得拉巴和曼谷的系統參考文件。

你的威脅是對朋友的甜蜜的忠誠的,但是不必要。那就是我在等待的時機。很顯然你沒有意識到我出版的時候,阿契里斯會被迫發動他的行動,而且很可能帶上佩查。如果我在一個月之前發表的話,你怎麼找她呢?

編譯密碼關鍵語

主要解碼關鍵語

寄往:Locke% [email

protected].gov

來自:[email

protected]/ s

主題:完成

確認:泰國標誌。

關於你的借口:見鬼。如果那就是你推遲的原因,你應該在一個月之前告訴我。我知道真正的原因,即使你不做,而且那讓我難受。

弗拉密消失兩周了,阿契里斯還沒有進入計畫室——沒有人注意,特別是在知道了關於弗拉密的返回的消息後。沒有人敢公開討論,但是所有人都為她逃離了阿契里斯的復仇而高興。他們也都知道,當然,關於那提高對他們的安全控制的所謂「保護」。但是那沒有改變他們的生活多少。那不象他們中的任何人甚至有時間去海得拉巴的市區嬉戲,或者和基地里他們這個年齡段的軍官交往兩三次。

但是,佩查對於提供的獎勵有所懷疑。她知道阿契里斯很優秀,能夠知道他能夠為他已經殺害的人們提供獎賞。他還有什麼更安全的掩護呢?而且,如果那是基地的話,那暗示著他沒有得到查配克執政的完全授權——如果他必須對印度政府隱藏什麼的話,那意味著阿契里斯還沒有控制一切。

當阿契里斯返回的時候,他的臉上不會有瘀傷的痕迹。佩查的踢傷沒有留下痕迹,或者用兩個星期就完全痊癒了。她自己的瘀傷還沒有完全消失,但是沒有人會看到,因為它們都在她的襯衫下面。他懷疑他是不是感覺到下陰的痛苦。她懷疑他是不是不得不去看泌尿科醫師。他不允許他的臉上出現任何滿足的痕迹。

阿契里斯的談論里全都是戰爭進行地多麼順利以及他們的計畫工作多麼有效。軍隊的補給很完善而且不管那怯懦的泰國軍隊軍隊的小騷擾,戰役也在按預定進行。當然是修訂過的時間表。

那些都是胡說。他正在和計畫者說話。他們都很了解軍隊停滯不前,他們還在伊洛瓦底江平原和緬甸人戰鬥,因為泰國軍隊的騷擾戰術讓他們不可能發動決定性的進攻以便把緬甸人趕入山區來讓印度軍隊入侵泰國。時間表?現在沒有時間表。

阿契里斯告訴他們的是:這是政治方式。來證實這裡沒有發出任何備忘錄或者電子郵件給任何人一個關於局勢沒有照計畫發展進行的任何細微的暗示。

那沒有改變每個計畫組的人知道的會敗北的事實。補給一支巨大的移動部隊對印度有限的資源是一個巨大的負擔。當一半的補給可能由於敵人的行動消失的時候,補給讓比他們能夠希望的補充速度消耗得快得多。

以現在的生產和消耗速率,軍隊會在七周內耗盡軍備。但是除非奇蹟發生,那不會有變化的,他們會在四天內耗盡儲備燃料。

每個人都知道,如果採用了佩查的計畫,印度可以能夠無限制地持續進攻,而且小衝突已經破壞了緬甸的抵抗了。戰爭已經到了泰國的本土,而且印度軍隊不會由於一個無情限期而行動不便。

他們沒有在計畫室討論,但是在用餐時,他們小心地、間接地討論著什麼。要恢複到另一個策略已經太遲了嗎?還不是——但是那需要大量的印度軍隊進行一個戰略撤退,那幾乎不可能對人們和媒體隱瞞的。從政治上看,那會是個災難。但是,如果耗盡武器和燃料,損失就更慘重了。

「我們無論如何必須制訂撤退計畫,」塞亞基說。「除非戰場上發生了奇蹟——一些至今還沒有發現的聰明的戰區指揮官,一些緬甸和印度的政府垮台——我們需要一個計畫來解救我們的人民。」

「我不認為我們會得到把時間花在那上面的許可的,」有人回答。

佩查在用餐的時候很少說話,儘管她最近喜歡坐在有一個或者另一個計畫小組的人的桌子旁。但是這次,她大聲的說。「只用腦子去想,」她說。

他們停了一會,然後塞亞基點頭。「好計畫,沒有反對意見。」

從此以後,從每個參與撤退計畫的隊員的各個方面的秘密報告構成了用餐時間的一部分。

另一次,佩查說的話本身來說,對於軍事計畫而言毫無意義。有人開玩笑說,現在是鮑斯回來的好機會。佩查知道S·C·鮑斯故事,那個協助日本對抗英國的人,在第二次世界大戰中,他控制了印度的國民自衛軍隊。他在戰鬥結束後前往日本途中死於飛機失事,印度人中傳說他沒有真的死亡,而還活著,計畫某一天回來領導人們走向自由。從那以後的一個世紀里,提到鮑思的回返都既是一個笑話又是一個嚴肅的意見——現在的領導者就和當年的英國統治者一樣不合法。

從提到鮑思,交談轉到了對甘地的討論。有人開始談到「和平的抵抗」——那當然不是暗示計畫編製人里有人打算那麼做——另一個人說,「不,那是消極抵抗。」

然後佩查大聲清楚地說。「這裡是印度,而且你們知道那種語言。那是」非暴力不合作「,那並不意味著和平或者消極抵抗。」

「這裡不是每個人都說北印度語,」計畫者中的一個坦米爾人說。

「但是這裡每個人都該知道甘地,」佩查說。

塞亞基同意她的話。「非暴力不合作是別的意思。一種為了做正確的事情而自覺去忍耐巨大的個人的痛苦的行動。」

「實際上,那中間有什麼不同呢?」

「有時候,」佩查說,「那確實是和平的和消極的。問題是你不能逃避結果。你必須面對要發生的現實。」

「聽上去更象是勇氣,」坦米爾人說。

「對於做正確的事情的勇氣,」塞亞基說。「即使你不能勝利的時候,仍要有的勇氣。」

「那麼『慎重是英勇美好的一面』怎麼說?」

「莎士比亞關於膽怯的性格的引語,」另一個人指出。

「無論如何,沒有不同意見,」塞亞基說。「情況完全不同。如果還能讓自己的力量完整無缺撤退回來,那麼稍後還有勝利的機會。但是你自己,作為一個個人,如果你知道做正確的事情的代價是可怕的損失或者痛苦甚至死亡的話,非暴力不合作的含義是,你,你們要更堅決做正確的事情,害怕那些可能讓你陷入罪孽的恐懼。」

「哦,自相矛盾中的自相矛盾。」

但是佩查把那從表面的哲學討論轉到了一個全然不同的方面。「我正在嘗試,」她說,「去做到非暴力不合作。」

接下去是沉默,她知道,至少有一點理解。她現在還活著是因為她還沒有做到非暴力不合作,因為她一直做正確的事情,但是只是做了生存必須的事情。而且他準備好要改變了。要做正確的事情,不過她是不是能夠因此活下去。而且為了不論什麼原因——尊敬她,不安於這種強烈的或者嚴肅的打算——他們一直到用餐結束仍然沉默而且再次談起日常事務。

現在

上一章目錄+書簽下一頁