第一集 初生使徒之卷 第七章 亂戰B

不多時,這條大街上,已經沒有幾個能夠站著的人了。

死在若若匕首下的打手,和在蘭度的石頭身體撞擊下痛苦呼號的漢子,幾乎各佔了一半。除了這些,大街上只有若若,蘭度,和正在激戰的佐克和布衣劍手。

蘭度顯然沒有上前幫忙的意思,甚至,他還拉住了若若,低聲吩咐了幾句。躍躍欲試的小貓女立刻苦著臉,蹦蹦跳跳的跑開了。

這是屬於佐克的戰鬥,為了他最親密的朋友,並肩作戰的傑魯。蘭度不想插手這場對決。

雖然蘭度並不認為佐克有必勝的把握,但是,他很好奇的期待著,在精神力量的支持下,人體所能爆發的巨大潛力。

哧……血光飛濺,中年劍士微笑著,看著手中的利劍刺入佐克的右胸。

「你……可以去死了!」佐克獰笑著,放開了手中的刺劍,輕輕握上對方持劍的右手。

猛然一扯,那層薄薄的皮手套立刻被倒翻下來,露出中年劍士保養得相當完美的手。細碎的電光從佐克的手中跳上中年劍士的皮膚,劇烈的麻痹感立刻讓中年劍士的大腦一片空白。

「死吧,為了傑魯,為了這該死的賈克汀爵士!」佐克癲狂的大笑,反手撥下胸口的長劍,輕輕的推入中年人的心臟。

血如泉涌,將佐克的一頭一臉染得分外猩紅。

「傑魯,傑魯!我欠你的!」佐克大喊道,緩緩軟倒在地。

「嗯,兩個笨蛋……」蘭度俯下身,撕下兩片衣襟,包紮住佐克的傷口。

「死不了的,蠢蛋,你還要當子爵,還要娶你的夢中情人的,佐克·巴甫洛爵士。」蘭度的聲音在佐克的耳邊輕響著,佐克似乎聽見了蘭度的話,露出一絲微笑,昏死過去。

……

不久之後,皇帝陛下重病。有謠言說,皇帝陛下是吃了宮庭御醫秘制的某種藥物而導致身體內部能量失衡,而皇帝陛下的年齡,令治療工作格外的艱難起來。

三位皇子,已經耐不住寂寞,紛紛開始活動起來。

遠在羊城的蘭度,終於等到了佐克先生晉陞子爵。這位沒落的貴族先生,終於如願以償的回歸了貴族的圈子裡,當然,他需要相當長的時間被這個圈子所接受。

而賈克汀,這個掌管著羊城大半街頭飛手和金手指的地下勢力頭目,突然失蹤了。

臨失蹤之前,有人發現,賈克汀先生通過代理人,向某個秘密的帳號內轉了一大筆款子。很快那筆款子便被人取走了。

好事者只知道,取走款子的,是一個擁有獸人隨從的年輕人。

佐克·巴甫洛子爵的封地,是羊城所屬最偏遠的一個小鎮。那裡只有不足五百戶的人口,鎮子周圍,只有大片大片的樹林,和大片大片的石塊曠野。

只有少數在堅硬的灰色土壤上開懇出來的農田,保證這個鎮子最低的溫飽需要。

此時,興奮過後的佐克,正在他的封地內,望著破舊的房屋和衣著襤褸的農夫們,怔怔的半晌說不出話來。

「果然,給了你一個最窮的封地。」蘭度笑道,「誰叫你沒有錢孝敬那位帝都來的伯爵。活該。」

「領主大人來了,大家來迎一迎。」遠遠的,一位老農似乎發現了佐克,帶著一群乞丐般的農夫圍了上來。

「前任領主聽說只在這裡呆了半年,就因為貧窮和偏僻自願放棄了這片領地。」蘭度饒有興緻的看著佐克略顯羞澀的應付著領地之民的恭敬,一邊低聲道,「除了石頭,就是樹,再沒有一點可以賣錢的東西,可憐的佐克。」

若若怯怯的打量著周圍,這裡的房子都很低矮,幸運的是,這裡多的是石頭木頭,因此居民們的房子大多還算堅固。而門前屋後,大片大片的空地,充分顯示了本鎮地廣人稀的優點。

「那座小山是我的。」蘭度指著不遠處的一座小山說道。那是一座光禿禿的石頭山,山上幾乎寸草不生,更妙的是離村子不遠不近,外加視野開闊。

「蘭度,其實你大可以在羊城裡買一所豪宅享福,為什麼要陪我來這個窮鄉僻壤?」佐克問道。

「魔法,我是一名魔法師,需要一個安靜的地方練習我的魔法。」蘭度笑吟吟的解釋道,「其實,這裡是個不錯的地方,你知道嗎?」

「是嗎?」佐克苦笑著看著周圍,「估計,這個村子一年的稅收連十個金幣都沒有,村子裡的糧食恐怕還不夠他們自己吃。」

「你看那邊。」蘭度笑著指向遠處。

「只有石頭,大塊小塊的石頭,還有樹,當成柴燒的樹。」佐克放眼望去,回答道。

「親愛的佐克,這些樹,這些石頭,就是金燦燦的金幣。」蘭度拍拍同伴的肩膀,笑著說道。

很快,新來的領主大人和他的朋友,那位神秘的魔法師先生,頒布了領主的第一個命令。

蘭度先生拿出五百枚金幣,僱傭了二十名身強力壯的漢子,在石塊曠野上開採大塊的石頭,並用這些石頭,在那座石頭山上壘起了一座三層高的圓柱型石塔。

在厚重的石塊之間,蘭度讓他將石塊間打磨平整,在其中倒入某種古怪的灰泥,那些笨重的石頭便牢牢的「長」在了一起。

而這個總面積三百平方米的豪宅,僅僅用了蘭度及工匠們兩個月的時間。

屋內的傢俱,實驗桌,也無一例外的是用各式各樣的石頭,經過最簡單的打磨製成的。所有一切加起來,只用了蘭度不到一千金幣。

而村民們也很高興,在他們看來,兩個月的時間內,能賺到一個金幣的收入,對他們來說已經是無比的幸運了。

接下來,當魔法師先生有了自己的豪宅之後,他又向領主建議,讓所有成年男子上山砍樹。

一棵棵並不粗壯的樹被砍倒,順著山坡滑下,在石塊曠野上堆成一座小山。這些樹木生長得相當快,但木質較松,無法做成貴重的傢俱,賣一個好價錢,因此,在這個小村鎮內,這些樹木一向是被當成柴燒。

但是魔法師先生就是看中了這些樹,他拿來一張巨大的圖紙,教會年輕的村民們如何按圖開刀,將這些廉價的木頭變成一塊塊造型怪異的木塊。

然後,再按照圖紙,將一塊塊木塊組裝成一架架古怪的機械。據說,那個小魔法師閣下把這種東西叫做拋石機。

從石塊曠野上,找一百顆大小相近的圓形石頭,連同這台拋石機,就可以賣給羊城的城守哈帕克爵士。一台拋石機,連同一百顆石頭,就能換來四百枚閃閃發光的金幣!

而十個成年漢子,在受過幾天的訓練之後,就能在一個月的時間內組裝出這樣一台拋石機來。

兩個月後,佐克的手上便多了近兩千枚閃閃發光的金幣。那只是一半的貨款,還有一半的金幣,蘭度毫不客氣的以建設資金為名全部沒收了。

而他的子民,也同樣興奮的拿著蘭度發下來的大筆銀幣,高聲慶祝著。

只不過,在這個鎮子上,蘭度的名聲甚至遠在佐克之上。

羊城,哈帕克伯爵府。

哈帕克爵士很高興,因為他新購的十台拋石機,受到了上司的表揚。那位精通軍事的老侯爵很滿意於這些新式的小型拋石機,它們有效的利用了木料的彈力,能夠將人頭大小的十數顆石頭拋擲出五百米的距離。而它們的機動力和靈活性,又遠遠強於那些昂貴的大型拋石機。

大型的車輪能夠在大多數環境下通過,可拆卸的基座又能在投石時替換車輪以使整車牢牢固定。優秀的彈道瞄準具能夠幫助操縱者準確的瞄準不同射程的敵人。一百輛這樣的拋石機,足以令一支軍團蒙受沉重的損失,而它的代價,僅僅是四萬金幣而已。

那僅僅是一名魔法師的培養費用的十分之一而已。

唯一令哈帕克爵士不滿的是,這些投石車的生產者,是那個神秘的小魔法師。

因此,哈帕克不得不忍受四百金幣的價格,而不敢以軍事徵用的名義低價收購這些投石車。哈帕克也不敢派人去偷學投石車的製造工藝,他甚至不敢催促那位小傢伙加快製造的速度。

一個月四輛,蘭度的速度不快不慢,只是維持著這樣的生產速度。

「哈帕克閣下。」正在哈帕克胡思亂想時,一名老魔法師推開了他的書房。

城守府上,只有這名老魔法師擁有這樣的特權,能夠隨時打擾哈帕克先生而不需要通報。

「崔特大師,您來了。」哈帕克連忙起身讓座,恭敬的說道,「拜託您的事……」

崔特老魔法師笑著搖了搖頭,解釋道:「魔法師協會裡沒有那個小孩的紀錄。奇怪啊,以他表現的魔法力量,他至少應該有正式魔法師的頭銜,和一個很強大的老師。但是我沒有看到任何一項關於他的紀錄。」

「你知道,哈帕克先生,加入魔法師協會,擁有可觀的津貼,和不亞於貴族的權力,我很難想像一個出色的魔法師會放棄這個機會。」老魔法師又道,「所以,我打算親自去和他談一談。這個小孩,越來越讓我

上一章目錄+書簽下一頁