第二部 彩虹中轉站 第三章

十個鐘頭過去了,麥克斯還沒有醒過來。在此期問,羅伯特和尼柯爾把他渾身上下查了個遍,沒有發現任何傷痕。羅伯特嘮嘮叨叨講他們歷險的經過,當然,只漏掉了麥克斯一個人在紅色走廊里那個關鍵時刻所發生的事。一家人問得最多的,還是麥克斯和羅伯特在電影里看到的東西。艾莉和埃波妮娜有沒有表現出什麼緊張情緒,說明她們是被迫拍這部片子的?她們看上去是不是瘦了?還是原來那個樣子?

「現在我相信,咱們對東道主的本性更加了解了,」理查德說。一家人好久好久、反反覆復討論了羅伯特的故事之後,他得出這樣的結論。「第一,也是最重要的,很明顯,八爪蜘蛛,管他什麼管轄這個地方的東西吧,一直在觀察我們,而且能夠聽得懂我們的談話。至於麥克斯和羅伯特看到的有關艾莉和埃波妮娜的電影,沒有其它可能的解釋……」

「第二,從那部電影來看,它們的技術水平有兩種可能,一是比我們落後幾百年;但羅伯特肯定說屋子裡或者牆後面不可能有投影裝置,如果他說對了,那它們的技術就要先進得多,讓我們看起來就像魔術。第三……」

「我說,理查德叔叔,」帕特里克插話說。「為什麼電影沒有聲音呢?讓埃波妮娜和艾莉開口說她們一切正常,不是更簡單嗎?八爪蜘蛛都是聾子,那麼它們的技術就不可能超過無聲電影,是不是更有可能呢?」

「你這想法真有趣,帕特里克,」理查德回答說。「我們可從來沒這樣想過。當然,它們交談用不著聽聲音……」

「長年生活在海洋深處的動物常常沒有聽覺,」尼柯爾提供了一點信息。「它們生存的基本感覺需要有其它波長,感覺和感應過程所需要的細胞數量很少,基本上就沒有聽覺。」

「我在泰國曾經跟聽力受損的人合作過,」奈補充說,「很奇怪。聽不到聲音在一種發達文化中竟然還不是什麼大缺陷。聾啞人的手語檔次非常高,非常複雜……地球上的人打獵,或者逃過野獸的追擊,不再需要聽聲音……八爪蜘蛛的色彩語言用來交談已經足夠了……」

「等一等,」羅伯特說。「我們是不是忽略了一個相當重要的事實:八爪蜘蛛能夠聽到聲音哩?如果它們沒有偷聽到我們的談話,又怎麼知道麥克斯和我要去找艾莉和埃波妮娜呢?」

有好一會兒,大家都沒有吭聲。

「它們一定是讓那兩個女人翻譯我們的談話了,」理查德提出看法說。

「但那有兩件不可能的事,」帕特里克說。「第一,如果說八爪蜘蛛沒有聽力,它們怎麼可能造出那麼複雜的小型錄音設備來?第二,要讓埃波妮娜和艾莉把我們的話翻譯給八爪蜘蛛聽,就必須在一個月內達到交流的水平……照我看來不可能。蜘蛛判斷麥克斯和羅伯特到那兒去的動機,也許是根據所看到的事實——手提電腦監控器所顯示的兩個女人的畫像。」

「太棒了。」理查德大聲叫好,「這種想法太精彩了……」

「你們這些傢伙是不是要把這鬼事情嘮叨一晚上啊,」麥克斯一邊說,一邊朝人群當中走去。

大家都蹦了起來。

「你沒事兒吧?」尼柯爾問道。

「當然沒事兒,」麥克斯說。「我覺得休息得挺好……」

「說說出了什麼事兒,」羅伯特打斷他的話說。「我聽到你開了槍。但等我跑到拐彎處,兩個蜘蛛已經把你給抬起來了。」

「我自己也不知道,」麥克斯說。「昏倒之前,只覺得後脖子給刺了一下,好痛啊……就這麼回事……一定是我後頭哪個蜘蛛用類似於鎮靜劑的東西叮了我。」

麥克斯揉了揉脖子後面,尼柯爾過去檢查。

「連個小孔也看不到了,」她說。「它們的針一定很細。」

麥克斯望著羅伯特。「我想你沒有把槍找回來。」

「對不起,麥克斯,」羅伯特說。「直到咱們都上了車,我才想到這件事。」

麥克斯看著朋友們。「好啦,哥兒們,告訴你們,我的造反宣告結束。我服了,真的鬥不過這些東西。所以最好還是按它們的計畫行事。」

尼柯爾拍了拍朋友的肩膀。「這是個嶄新的麥克斯·帕克特。」她笑著說。

「我也許很頑固,」麥克斯自己也笑了。「但自認為還不蠢。」  「我想咱們不要都搬到帕特里克的拱形屋子裡去,」第二天早上,地鐵又送來食物和水之後,麥克斯說。

「為什麼這麼說呢?」理查德問道。「看看事實吧。拱形屋子顯然是修來供人類居住的。它們修這些台階又是為了什麼呢?」

「這說不過去,」麥克斯回答說,「特別為孩子們修的。什麼時候去住,房間都不夠……我認為拱形屋子是一種中轉站,森林裡的小屋,如果你高興這麼叫。」

尼柯爾極力想像他們十個人擠在帕特里克描述的那個小小的空間里的情景。「我明白你的意思,麥克斯,」她說。「但是你有何高見呢?」

「咱們幹嗎不先找幾個人再去拱形屋子仔細看看呢?帕特里克匆匆忙忙的一番考察也許會漏掉什麼東西……不管怎麼說,我們無論做什麼,都應該明確無誤。不管是誰來指揮,都不要像八爪蜘蛛那樣,讓人摸不著頭腦。」

理查德、麥克斯和帕特里克挑來擔當偵察任務。但是,他們的行程給拖延了,這樣帕特里克在伽利略面前才不至於食言。帕特里克跟著五歲的伽利略,一步一步爬上台階,穿過過道,來到第二道台階下面。那男孩累壞了,爬不上去了。實際上他們從圓屋頂下來的時候,小男孩的兩條腿就已經不聽使喚,最後十二米還是帕特里克把他抱下來的。

「你還能對付第二次嗎?」理查德問帕特里克說。

「我想可以,」帕特里克說著,調整了一下背包。

「至少現在他不用老等我們這些老傢伙啦,」麥克斯嘻嘻笑著說。

三個人站住了,在圓柱體台階的平台上欣賞風景。

麥克斯久久地看著圓屋頂上的五光十色的彩帶,離他們只有幾米高,就說:「有時候我在想,自從我上了『平塔號』 發生的一切就像在做夢……豬啊,雞啊,甚至還有阿肯色,怎麼能跟這幅圖畫相比呢?……簡直太過分了。」

「這一切跟你在地球上的生活要協調一致,」他們穿過過道的時候,帕特里克說,「一定很困難。但是想想我的情況呢,我出生在外星飛船上,那時正在往天狼星附近的一個人造世界上飛,我這輩子多半的時問都在睡眠中度過。我不知道什麼叫正常……」

「見鬼。帕特里克,」麥克斯說著,用手摟過這個年輕人。「我要是你呀,會急得像個瘋子。」

後來在爬第二級台階時,麥克斯停住了腳,轉身對他下面的理查德說:「希望你知道,沃克菲爾,」他的話非常感人。「我不過是個普通的混蛋,前幾天吵架,沒有什麼個人的東西在裡頭。」

理查德笑了。「我理解,麥克斯。我也明白我狂妄自大,跟你脾氣不好一樣。如果你能接受我的道歉,我也會接受你表示的對不起。」

麥克斯假裝生氣了。「那算什麼鬼的道歉,」他說著又跨了一步台階。

拱形屋子正如帕特里克描述的那樣。三個男人扒掉外衣,準備到外面去。理查德第一個出門,還不等麥克斯和帕特里克吸到拉瑪號令人精神清爽的清新空氣,他就看到另外一個拱形屋子。

「原先沒有這個拱形屋子,理查德叔叔,」帕特里克一再肯定說。「我把這個地方全都轉了個遍。」

第二個拱形屋子只有大的一間的十分之一,離圓柱海懸崖近30米,在拉瑪號的夜色中閃閃發光。三個人正往那兒走,小拱形屋子的門開了,燈光從他們背後照過來,映出來了兩個小小的人影,兩個人大概有20厘米高。 「該死。這……?」麥克斯大叫起來。 「快看,」帕特里克激動地說。「是媽媽和理查德叔叔!」 兩個人影在黑暗中朝南走,朝背著懸崖和大海的方向走。理查德、麥克斯和帕特里克爬在他們旁邊,好看得清楚一點。兩個人影穿的衣服就跟他倆頭天穿的一樣,注意看那些細節,也不尋常。那頭髮、面孔、膚色一甚至理查德鬍子的形狀和顏色都和沃克菲爾的一模一樣。人影也背著背包。

麥克斯彎腰想拾起尼柯爾的人形,但一碰,就給電打了一下。那個人影轉身對著麥克斯使勁搖頭。三個人又跟著人影走了一百米,就停住了腳。

「下一步怎麼辦,不再有疑問了?」理查德說。

「是啊,」麥克斯說。「看來你和尼柯爾兩個人都入迷了。」

第二天下午。理查德和尼柯爾在行裝里準備了幾天的食物和水,就跟他們這個大家庭道了別。頭天晚上,尼基睡在他們中間,姥爺姥姥走的時候,她哭得特別厲害。

上台階爬得可真夠嗆。「我該爬慢一點,」等她和理查德站在圓屋頂下面的平台上,向大家最後揮手告別的時候,尼柯爾這樣說。她聽到心臟在胸膛里怦怦亂

上一章目錄+書簽下一頁