正文 第四十六章 謹慎與蠻勇

在他們下面,是一個很大的、黑洞洞的深井,只有前面5米處有光亮。井壁上,伸出長約1米的金屬釘;每顆釘子之間的距離都一樣。

「這一定是這些甬道的目的地。」理查德自言自語道。他正竭力將這巨大的圓柱形的洞和它帶釘的牆與拉瑪的整體構造在他的腦子裡合為一體。他和尼柯爾已經繞著這大洞走了兩圈。鄰近還有一條甬道,與他們剛才退回來的甬道一樣,打量一番之後,他們得出了結論,這條甬道也有微微向右的曲率,似乎它是指向同一個地方。

「好吧,」理查德最後聳了聳肩,說,「我們從這兒走。」

他伸出右腳,踏在一根金屬釘上,試了試,看能不能承受住他的重量。這釘很結實。他把左腳踩上了另一根釘,身子下沉,右腳下移。

「這距離很合適。」他回望了尼柯爾一眼,「爬起來不困難。」

「理查德·沃克菲爾。」尼柯爾在洞邊說,「你是不是要告訴我,你準備下到這深淵裡去?而且你還想我跟著你下去?」

「我不指望你什麼。」他答道,「但是現在我還看不出往回走的理由。我們能選擇什麼呢?難道我們這就回到斜道上去。出去?為什麼?去看看有沒有什麼人來救我們?你已經看見了那些船的照片,也許它們就在這下面,也許這裡是通向圓柱海的秘密河道哩。」

「也許」尼柯爾說著也開始慢慢地往下爬。這時,理查德下面的燈光亮了。「底下有奇怪的聲音。」她聽見了什麼。

「我也聽見了。」理查德說,「嗚呼——!下來了,我們兩個人類來了。」他揮了揮手,身體立即失去了平衡。

「別在這兒丟人現眼了。」尼柯爾說。

她很快地爬下來,到了他身旁。她停了下來,喘著氣,朝身邊看了看。她的兩隻腳踩在兩根金屬釘上,兩隻手握住另外兩隻釘。她心想:「我一定是瘋了,瞧瞧這地方,很容易激發人的想像,比如『地獄之門』、『死亡之洞』之類。」理查德又下了一梯,「瞧瞧他,難道他一點都不害怕?或者他很魯莽?看上去他倒更像是很喜歡這一切呢。」

燈光第三次亮起來,照亮了下面牆上的一張格子網。它掛在這些金屬釘之間,就著不太明亮的燈光看去,有點令人吃驚,它像是外面「紐約」城裡摩天大樓之間懸掛的那張大格子網的小版本的複製品。

理查德快速地繞著查看這格子網。他對尼柯爾叫道:「到這兒來看,我想這玩意兒是一樣的材料。」

格子網是用一些小的插銷固定在牆上的。在理查德的堅持下,尼柯爾切下了一小片遞給了他。他把它拉長,觀察它慢慢恢複原狀,研究著材質結構。最後他說:「是一樣的材料。但這究竟搞的是什麼名堂呢?」他的眉頭皺成了一團。

尼柯爾站在他的旁邊,漫不經心地用燈光照了照下面深處。她剛要建議回上面去,忽然看見了下面地面的反光,大約還有20來米深。「我建議,在你研究這網繩的時候,我再往下爬幾米。我們也許已經靠近這怪井的底部了,看看到底有什麼;要沒有,就可以離開這裡了。」她說。

「好的。」理查德心不在焉地應道。他從背包里拿出了放大鏡,全神貫注地查看著網繩。

尼柯爾敏捷地爬了下去,站在了地板上。「我看你最好下來。」她對理查德喊道,「這裡又有兩條甬道,一個大,一個小;中間還有一個井洞……」眨眼的工夫,他已經在她身旁了。燈照亮平台之後,他很快就下來了。

理查德和尼柯爾現在正站在釘子井底部一個3米寬的平台上。這個平台沿著井壁構成環狀,中間是一個小一些的豎井,小井牆壁上也有金屬釘。在他們的左邊和右邊,黑色拱形的甬道通向神秘的地下世界。

左邊那條甬道有5至6米高,右邊小一點的那條甬道,只有0.5米高。

從兩條甬道里,伸出兩道平行的條形物,一直嵌進環狀平台一半寬的地面。不知這是什麼材料製成的。小甬道的兩條條形物靠得很近;大的則遠一些。理查德跪下去,仔細查看這條形物,這時,他聽見了遠處有隆隆的聲音傳來。「聽!」他對尼柯爾說。兩人本能地退到了一邊。

隆隆聲越來越響,並且漸漸變成了「嗚嗚」的聲音,像是有物體飛快地穿越空氣。在甬道的遠處,有東西如箭一樣直撲這裡。理查德和尼柯爾只見燈光閃亮,他們的神經綳得緊緊的。答案很快就有了。

一輛飛速行駛的運輸車映入他們的眼帘,只見它如地鐵車輛一樣,快速地駛向他們,並在平台上戛然停住。它的前沿正好在地板上那條狀物的盡頭處。

在那車沖向他們時,理查德和尼柯爾不住地往後退,不知不覺已經退到了環形平台的邊緣。好一會兒,他們驚魂未定,站在那裡一聲不吭,瞪著面前這流線形、懸停在地板上面的軌道車。然後,他們互相望了一眼,同時笑了起來。

「好吧,」尼柯爾緊張地說,「我知道了,我們已經到了一個新地界了。不過坐在這裡面,可不太容易找著下去的站台……這可太荒謬了,我們從一個釘子桶里爬下來,上去卻是倫敦地鐵站……我不知你怎麼想,我可是夠了。我要在這幾天里,找幾隻神智正常的艾雲鳥作伴,再有幾個瑪納瓜充饑就行了……」

理查德已經走到了那車旁。旁邊一道門開了,他們看見了明亮的車廂內部。那裡沒有坐位,只有稀疏立著的幾個圓柱,而且,看不出那些圓柱有什麼排列的規律。從車廂底部到頂部約有3米高。

「這車走不遠。」理查德把頭伸進了門裡,腳卻仍然踩在平台上,「這裡沒有坐的地方。」

尼柯爾走過來:「也許他們沒有老人和殘疾人……而且商店也離家很近。」她又笑了起來。

為了看清內牆和頂,理查德把身子向前伸。

「不要再有什麼瘋狂的念頭了。」她說,「要上這車的話,我們肯定會被認為是瘋了。要是我們的食物已經耗盡,它也可算是我們的最後一線希望。」

「我想你是對的。」理查德明顯失望了,於是縮回身子,「但這使人多麼驚訝啊……」話未說完,他頓住了。他的眼睛直瞪著對面平台上,尼柯爾也隨著他的目光望去。

在小甬道口,一個樣子完全相同、僅有這邊這輛車十分之一大小的軌道車正懸停在地板上。

「那邊一定是通往小人國的路。」尼柯爾說,「巨人們走另外的路,正常高矮的人乘這邊的地鐵。事情很簡單。」

理查德快速地繞到了對面。「妙極了。」他大聲地叫道,取下了背包,把它放在身邊,在一個口袋裡翻找起來。

「你要幹什麼?」尼柯爾好奇地問。

理查德拿出了兩個小機器人,朝她晃了晃。「妙極了。」他重複道,臉上抑制不住興奮的神情,「我們可以把亨利王子和福斯塔夫送去。我只需要幾分鐘來調整它們的軟體。」

理查德已經把攜帶型計算機打開,放在機器人旁邊,忙開了。

尼柯爾背靠著牆,在兩根金屬釘之間坐了下來。她注視著理查德,回想著他們在一起的這幾個小時,心裡讚賞道:「他真是一個非常特別的人。不用說,他是一個天才,而且性格溫良,有赤子之心。」

尼柯爾突然覺得非常疲憊,她笑自己傻盯著理查德。他正專註地工作著。不知不覺地,尼柯爾合上了雙眼。

「很抱歉,花了這麼長的時間。」理查德說,「我一直在琢磨,又加入了一些新的程序,所以需要重新安排程序的鏈接方式。」

尼柯爾慢慢地清醒了。「我們在這裡有多長的時間了?」她打著哈欠問道。

「一小時多一點。」理查德不好意思地說,「事情已經安排妥當了。我已經準備好把孩子們放到地鐵上去。」

尼柯爾看了看四周:「兩輛車都還在這裡。」

「我想它們的運作方式就像這些燈光一樣。我敢打賭,只要我們呆在月台上,它們就會一直在這裡。」

尼柯爾站了起來,伸了伸腰。

「這就是我們的計畫。」理查德說,「我手裡有一個無線電收發器;亨利王子和福斯塔夫都配有聲音和圖像的接收器和內部的感測器,能夠不斷地獲取信息。如果需要的話,我們能通過不同的頻道在計算機里接收並且發布指令。

「但是信號怎麼能穿透這厚厚的牆呢?」尼柯爾想起了她被困在「穀倉」的井裡時的情形。

「只要它們沒有太長的旅行距離。如果太長,超出了這個裝置設計的使用範圍,信號會逐漸變弱,成為脈衝噪音……另外,這個大地鐵是沿著一條直線過來的,我希望這小地鐵也一樣。」

理查德小心翼翼地將小機器人放到平台上,命令它們朝地鐵走去。當它們靠近時,兩邊的門同時開了。

福斯塔夫爬上車廂時,說:「代我向奎克莉太太致意。她真是個愚蠢的姑娘,但有一顆善良的心。」

尼柯爾奇怪地瞥了一眼理查德。「我沒有抹掉它們以前的程序。」

上一章目錄+書簽下一頁