正文 莎士比亞碑銘

我的莎士比亞,他的遺骨自有光輝,

何必我們累月經年、辛苦雕成縱橫石碑?

他那神聖的衣冠遺物,用不著什麼高冢,

何必築起金字塔,尖頂高聳星空?

你,偉大的「榮譽」後裔,「不朽」之所生,

何必這些低劣東西來顯彰你的名聲?

在我們的驚奇里,在我們的讚歎里,

你自己早已豎起一座永久的紀念碑。

因為,比起你那一瀉千里的天才,

這些笨拙的藝術就顯得黯然失色,

從你無價之寶的作品裡,神奇的詩句中,

每個人的心靈都深深地受了感動,

你使我們打消我們自己的幻想,

你把我們塑成富於情思的大理石像;

在這樣富麗堂皇的墳墓中安息,

是這樣的光彩,就是帝王也希望這樣去死。

1630年

朱維之 譯

上一章目錄+書簽下一章