正文 夢亡妻

-十四行詩之十九

我彷彿看見了我那聖潔的亡妻,

好象從墳墓回來的阿爾雪斯蒂,

由約夫的偉大兒子送還她丈夫,

從死亡中被搶救出來,蒼白而無力。

我的阿爾雪斯蒂已經洗凈了產褥的污點,

按照古法規凈化,保持無暇的白璧;

因此,我也好象重新得到一度的光明,

毫無阻礙地、清楚地看見她在天堂里,

全身雪白的衣裳,跟她的心地一樣純潔,

她臉上罩著薄紗,但在我幻想的眼裡,

她身上清晰地放射出愛、善和嬌媚,

再也沒有別的臉,比這叫人更加喜悅。

可是,啊!當她正要俯身抱我的時候,

我醒了,她逃走了,白晝又帶回我的黑夜。

1660年

朱維之 譯

返回目录目錄+書簽下一章