第二卷 (主要為在書店裡站讀的人們準備的)自注與謝詞

對作家來說最大的噩夢是什麼,我記得艾薩克·阿西莫夫對此的回答是「自己的伴侶寫的小說比自己的更精彩」。

不過對我來說——特別是限於科幻這一文類的話——最大的噩夢總是「本以為應該不可能發生而編進情節里的事情,卻在寫作過程中變成了現實」。

在以前的作品裡,令人費解的恐怖攻擊突然襲擊了太平洋上的小島國,令社會陷入了恐慌……寫作這一場面的正當中,噴氣式客機一頭撞入了紐約的摩天大樓。

本來這次覺得「應該沒問題了吧」,不知何時城市裡已經滿是監視攝像頭、blog進化成了glog、網上各處重複著過熱、市鎮村合併的悲喜劇也有耳聞。按這個步調,不知道「超越時空的女孩」還能保留在幻想範圍內多長時間。

不禁想到約翰·列儂的話,「Life is what happens to you while busy making other plans」。

——感謝以伴我一起跨越這樣那樣的困難、將這個故事引向完成的責任編輯S先生為首的諸位親人、朋友和有關人員……特別是爽快地允諾繪製插畫的鶴田謙二畫師、負責地圖的來棲先生、給與我眾多有益建議的T先生,還有信大科幻&推理研的諸位以及邊里市政府的相關人士。

然後當然,對親愛的讀者們致以衷心的感謝。

*

就是這樣。

為您獻上現在我能寫成的「不能再像科幻的科幻」、同時也是「最樸素的青春小說」。

外星人、光線槍、巨大怪獸、銀河帝國、闊步於未來都市的人造人,都不會在這裡出場。

但是對於現在的我來說,編入這本書書頁的各種各樣的事情——以及「向前奔跑永不停息的一位女孩」——才是最Scientific的,也是最具講述價值的Fiction。

二〇〇五年春

於令人懷念的未來都市·東京

新城カズマ

上一章目錄+書簽返回目录