第一卷 負荷領域的即視感 上 序章

網譯版 轉自 百度命運石之門吧

翻譯:古晟天

2005/**/**

從JR目白站或者池袋車站到雜司谷大約需要步行15分鐘左右。雜司谷位於山手線內側,用混凝土固定的神田川河岸北邊擴展的高台上,是一個幽靜的住宅區。

這一帶是被學習院大學、御茶水女子大學、東京音樂大學等包圍的綠色多文教地區,法明寺、有名的鬼子母神堂等寺院和神社也很多。古代是門前町【註:包含信徒在寺院、神社的近鄰形成的集落】,關東大地震後作為住宅地被開發,在空襲中幸免於難的建築物也都很好地保存了下來。

弦卷大道是這個地區的主幹道。這條道路以奇妙的形狀蜿蜒延伸,這是因為這裡原本是河流。從現在的池袋大都會酒店這一帶的丸池出發,在螢火蟲簇擁飛舞的舊弦卷川上會發現一條暗渠。如果沿著河流前行,那段被淹沒的歲月就會蘇醒。銅板包裹的房屋,令人懷念的招牌,大文豪的舊宅邸,不曾鋪修的小巷……既非鬧市區,也與住宅區有所不同,那裡兼具著江戶風情與昭和懷舊的氣氛等各種各樣的感覺。

在這條讓人回想起「往昔」的街道上,從東京都內唯一的路面電車都電荒川線車站下車,便是雜司谷公墓。在泉鏡花、小泉八雲等明治大正時期的文豪長眠的這個公墓的一角,是夏目漱石的墓。這裡同時也是他晚年所寫的《心》的舞台之一。

她任由身體被雨淋濕。

下意識的,小孩子用的傘搖晃了一下,水向著鞋子衣服滴落。

她,就在那裡。

站在墓前的少女大約十一二歲。那個身影就好像蒙著一層陰霾,不知何時就要消失在那片墓碑的彼方一樣【註:原文卒塔婆,指立在墳墓後的塔形木牌,此處意譯為墓碑以方便理解】。並不是因為這淅淅瀝瀝的冰冷的雨,她的皮膚與其說受凍得泛白,不如說虛幻得沒有實感。大大的澄澈眼瞳中映照出的,是停駐的深灰色的風。

少女的色彩缺失了。

這一年,她的祖母逝去了。

即使在完成了做七【註:死後第四十九日舉辦的佛事】與骨灰的安放後,她也依然每天不間斷地去掃墓。也是在那時,小學六年級的她第一次為家人而落淚。這對於從小在奶奶身邊長大的她以後能夠堅強起來是件好事。然而即使過了一星期,一個月,依然持續著去奶奶的身邊的她,漸漸地開始讓她的父母感到擔心。

她……

如果就這樣,去了什麼地方的話……

為什麼?

為什麼要做到那種地步?對於父母的這個問題,少女自己恐怕也沒有答案,她沒有辦法用語言表達。

赤、橙、黃、綠、藍、靛、紫。

色彩,就是回憶。

少女與奶奶之間的聯繫,是織出心的紡線。在奶奶剩餘的生命愈發短暫時,少女的心之紋路也被她紡織得愈發美麗。但死神卻將其中的經線拔出,那顆心便立刻成為一團被胡亂解開的線團。沒有奶奶的話,即使是一條簡簡單單的圍巾也織不出來。而打了結的線團,只能就這樣將其丟棄。

連帶著少女的色彩一起。

回憶變得亂七八糟,少女從過去到現在所看見的風景都發生了改變。

喪失,並不是消失,不是變回了原狀,也不是擺脫了煩惱。那是被解開的線團,是變得支離破碎的拼圖的殘片。

喪失是極端的光明或黑暗,所有的顏色都會被消去。

然後少女,在這沒有色彩的灰色世界中,不知不覺地說出了話語——不再向他人敞開自己的心扉。都在工作的父母沒能發覺到,他們不在家時,少女與奶奶一起度過的那段美麗時光在她心中的分量。

少女,將她周圍所有的景色,都拒絕在外。

據說因黑色素缺損而患白化病的幼崽,會無法與周圍景色相容而容易被捕食者發現,因此生存很困難。群居動物的話,也有可能將它當做異類並清除。墓前的少女——或許和它有些相似。正值身體發育年齡的少女本應被給予的活力、朝氣、發出芬芳的可愛模樣、爽朗悅耳的清脆笑聲……這些通往未來的力量,各式各樣的可能性(顏色),都被奪走了。

就這樣緊握著作為奶奶的遺物得到的懷錶,少女模糊地,緩緩地,被世界抹去。

天空,分裂開來。

天使的階梯(Angel Ladder)。

六翼天使從雲間落下的光之階梯,果真如同少女所期望的那樣來迎接她了嗎?

她浮了起來。

向著那道,耀眼的光。

少女將傘鬆開丟下,伸出了手。

這樣的話,一定……

——真由理!

就在那時。

將少女緊緊抱住的,是少年的手臂。

回過頭來的少女的視野中,映出的是青梅竹馬的少年的身影。

「岡倫……?」

「我不會……讓你被帶走的……!」

笨拙的話語正在迴響吧。

天使的六隻翅膀什麼的,才不需要。

二人逐漸融化開來。帶著這份熱量,少女拳似的心臟,再一次,在這一刻微弱地跳動迴響了起來。

當七彩的光之紡線將少女包裹時,世界——心與心,將未來的時光一同編織。

*

不會停止。

無從回溯。

在這沒有交集的時間長河中,人們的思念,將超越時間……。

——————那是從7000萬年前,延續至今的記憶。

人的思念,

到達了命運石之門。

返回目录目錄+書簽下一章