第六十九章天上與地下

企鵝人號的修整與準備持續了整整數天。

除了將韋恩之翼號上的各種物資裝備拆 卸下來之外,另一項重要的工作,是給康德 大爺騰位置。

雖然船上的高級軍官們還不知道應該以 何種級別和禮遇來對待康德,但可以確定的 是,震旦人絕對是貴客中的貴客,哪怕不考 慮蒂娜公主的因素,僅憑他在對戰韋恩之翼 號時起到的作用,歌德人也會以禮相待。

「我的想法呢,是把約克大師的房間打 掃翻新一遍,交給你使用。」

「大師的房間很寬闊也很舒適,也有相 應的魔導台等器具,按照大師的遺矚,我們 會將重要物品封存起來,其他的都可以贈予 你,相信大師也會很高興的,畢竟你替他報 了仇。」約克大師是隨船的首席戰鬥法師與魔法 顧問,可惜已經在早先的戰鬥中死在了精靈 魔導師的手中,施法者的對決充滿兇險,有 時頃刻間便能分出勝負高下,而這幾乎就意 味著生死之別。

蒂娜與康德聊起這彳牛事的時候,有些嚴 肅,也有些小心:「你介意嗎?聽說震旦人 有些忌諱這個……」

歌德則沒有這方面的忌諱,只能說文化 背景不同吧。

康德笑了笑:「你不怕嗎?」

蒂娜一怔,搖頭道:「當然不怕,大師 是為歌德而死的,他的英靈會在死後依然注 視和守護著我們,又何必害怕呢。」

她說到這裡,似乎想起什麼,臉微微一 紅:「康德想跟我換房間嗎?也不是不行, 但好像還是有點難為情……」

「沒有,沒有。」

康德非常直男地立刻否決。他笑著說道:「不怕就好……既然你們 不怕,我也不會怕。」

蒂娜被這一笑和剛剛的一問搞得有些心 fje®、舌b 二

所以沒有細想康德的言下之意。

於是,事情就這麼定了。

船上的匠工組把約克大師的房間翻新了 一遍,使用的是從精靈戰船上拆下來的料子 ,尖耳朵們的窮奢極欲簡直到了令人髮指的 地步,區區戰艦居然也修得這麼舒服,真是 讓歌德人們又恨又妒。

在康德的指揮下,他的個人物品也被紛 紛搬到船上。

其實什麼都不帶也可以的,頂多帶著武 器庫,甚至連武器庫也可以放回小區,但這 似乎太過招搖和囂張了……即使是現在』康 德也對歌德人保持著一定的戒心,自己能夠 穿越回地球、運轉物資的秘密,一定要守住為了掩飾這一點,他裝了好幾個大箱子 ,大多是整箱的肥宅快樂水、速食麵之類的 東西,全都裝在板條箱里,讓水手們紿運到 船艙艙底儲存。

還有一桶汽油,塞在密不透風的箱子里 ,內壁周圍還刻了一圈御火符文,以免發生 個火災什麼的……這樣差不多就夠了。

更重要的物資和武器則是運回了小區。

以防萬一。

至於船上的艙房,他從地球那邊搞來了 一整套的死宅生存裝備,從外星人電腦到液 晶電視到家用遊戲主機,還有小冰箱和電風 扇,有這些在,即使是長時間的航海生活也 絕不會寂寞,一定爽死。

再加上隨身攜帶的武器裝備。

妥了。

能夠回到地球,隨身帶著一個小區,生 存和娛樂方面都是小意思。

差不多了。離別的時候,到了。

這一天,康德起了一個大早。

沒有回地球。

他像往常一樣起身,疊好被子,望著自 己的房間,除了武器之外,船上的所有東西 都是從地球重新拿過來的,這裡的東西幾乎 沒有動。

這裡是他的家。

他會回來的,只是離開一段時間罷了。

沉默了一會兒,康德推開了門,像往常 一樣走向廚房,做早飯,谷中的廣場,動物 們也一如既往地早起,有的在廝打,有些在 吵架,有的懶洋洋地看著他,搖搖尾巴,權 當打招呼。

他煎了雞蛋,切了火腿,煮了一碗麵條 ,還有青菜。

席地而坐,動物們聚在他身邊,康德看 向左右:「阿猩呢?」動物們互相對視一眼,袋鼠用前肢捂著 臉,做出哭泣的動作。

康德嘆息了一聲。

怎麼說呢,這些神奇動物給他的感覺, 都很成熟,有主見,臉皮厚,愛搞事,就像 是老流氓一般……但唯獨阿猩例外。

如果說神奇動物們都是積年的老賊,那 阿猩就像是不諳世事的小姑娘。

感情更加細膩,愛粘人,甚至會哭,讓 人放心不下。

這幾天,阿猩知道他要走,寸步不離地 粘著他,甚至康德指揮著水手幫忙搬運

東西 ,她也要跟著去幫忙,幫著康德搬箱子,牽 著他的手下船。

康德知道,阿猩心裡很不舍。

可他有必須去大陸的理甶。

而動物們則是無法離開。

只能別離,只能承諾早些回來。他輕嘆了一聲:「因為害怕別離,所以 多起來了嗎?」

其實也好。

省得他也捨不得。

這三天的陪伴已經夠了……他錄下了無 數的自拍視頻,存在了五台平板電腦里,並 且教阿猩怎麼用汽油發電機,阿猩可以一直 看到他的。

也只能這樣了。

他吃完飯,洗完碗,然後將房間的電閘 拉下。

所有的電器檢查一遍。

確保一切都穩當妥帖。

磨蹭了很久,也沒見阿猩回來。

他忍耐不住,四下尋找,平時常去的地 方都不見對方的身影。

畢竟是動物啊,如果想要躲藏,又怎麼 能找到。康德輕嘆一聲。

「這裡,就交給你們了,如果真的發生 了什麼,你們知道該怎麼做。」

他這樣矚咐,然後背起了行嚢。

歌德營地方面也已經準備完畢了。

「殿下,所有的物資已經裝船完畢,經 過了最後_$它檢查,企鵝人號狀態良好,隨

時可以起航』各類物資封存也已經檢查好了

»。

船長正在向蒂娜彙報工作。

他說道:「康德先生的幾個箱子,我們 沒有查看。」

蒂娜點頭道:「正確,康德是可以信任 的,我們也不該私自檢查他的行禮,這是很

失禮的行為,會讓本來良好的關係產生裂痕」。

船長說道:「我知道,我們已經與那位 震旦先生締結了良好的情誼,傻子才會愚蠢地破壞……我會嚴格勒令水手的,並排專人 看守底艙。」

公主滿意地笑了。

這是,克利夫蘭說道:「康德來了。」 眾人都看了過去。

很多動物也來了。

地上,樹梢上,天上,遠處,近處,甚 至其他島嶼上的。

_名水手喃喃道:「天啊,真是不少。

,,

康德站在船頭,凝視著島上的同伴們, 心中波瀾起伏。

他還是沒看到阿猩。

但他知道,阿猩一定在看著他,在他所 不注意的角落。

這些都是他的朋友。

在他穿越到這荒島上,孤獨無依、茫然 無措的時候,它們溫暖了他的心靈,使他不再恐懼,使他不再孤獨。

就像是一道溫暖的光。

此刻他在船頭,凝視著這些夥伴們,分 別在即,心中莫名涌動著一種情感,彷彿與 它們血脈相連,彷彿很久之前就認識了它們。

他驀然生出一種明悟。

他告別了這些孤懸海外的動物們,離開 這與世隔絕的小島,前往那雲波詭譎的真正 的異界,就像是在……延續它們的人生。

康德用力地揮著手。

再見了-

定會再見的。

企鵝人號揚帆起錨。

按照康德的要求,船隻繞著幾座島嶼 行一圈,康德看到許多動物在海岸與山嶺間 賓士,向他告別,為他送行。

蒂娜輕聲道:「很快就會回來的,我和你一起回來。」

康德用力地點頭,望著漸漸變小的島嶼。

任憑海風吹走他的淚光。

島上的動物們目送著企鵝人號揚帆消失 ,離開這死寂孤獨的禁地。

驀然間,鸚鵡仰天長嘯,其聲熾烈,宛 如火炎飈怒,席捲一切。

北邊的島嶼有獸吼應和。

上一章目錄+書簽下一頁