第一卷 後記

各位初次見面,我是水城みなも

這次感謝購入本書。

對於閱讀過上一部的人來說已經兩年不見。不,在這之前,我並非什麼也沒做,而是大約寫了五部作品(其中兩部是エンデンブルク的二卷和三卷,但因為何種原因無法面世就請明察),而最終面世的就是本書。怎麼說呢,事到如今,能讓這一冊面世感覺真是不可思議。應該說是乘上了風頭的緣故吧。

因為這一次頁數較少,馬上進入慣例的正文評點。

『以下含有劇透。不適合閱讀的人請先看原文。』

景(ケイ):要是給序章的那什麼做一個辯解的話,他本來是更加正經的主人公來著。並且有著更多各種各樣的煩惱。但因為編輯的指示將年齡增大,同時也是為了體現蒂芙的活力。變成了現在的感覺。

蒂芙:初期設定中是刁蠻任性公主的她會通過貓眼更好地體察人類的社會並獲得成長。但刁蠻公主被國民崇拜也太奇怪了,這個矛盾無法解釋所以那方面變成了更加溫和的處理方式。

夏洛特:在初期設定中是那種,具有幼兒性的性格中潛藏殘虐,但寫著寫著就成了那種感覺。順便一提本來想寫成男人的,但是編輯認為百合要素賣的更好所以就變成了女孩子(好直白啊!)

帥哥:在谷歌エンデンブルク的感想中,發現有覺得寫得過於輕鬆被噴了所以這次把故事變得更加沉重了,他是當初在構思中第二章就會死的。但,就在寫的時候又想要寫之前那樣輕快的風格,所以就讓他活了。作為其結果,還給吉爾凱增加了一個兒子,追加了雙子等各種設定。

那麼,最後進入謝辭——

對冬ゆき桑(插畫師)。看到封面的時候我驚了。非常美麗的蒂芙小姐,非常感謝。作為跟風,我取了很長標題,為此遮住了不少繪圖的部分感到非常抱歉。如果這本書能賣一京萬的話,肯定能出畫集的所以請原諒我。

對優部季美子(責編)小姐。感謝諸多的建議和檢查。下次也請多關照。

那麼再會。

上一章目錄+書簽下一章