第一卷 後記

這部名叫《我的媽媽變回十七歲!》的作品,是以我在第十九回電擊小說大賞所投稿的短篇(相當於小說版第一話)為基礎所寫成。投稿作品很遺憾地並沒有得獎,但有幸承蒙《電擊文庫MAGAZINE》的刊載,我想應該也有讀者看過了。而在該文章之後加筆,本書就完成了。

……雖然我講得很理所當然,但是加筆的過程還真是辛苦。我也沒有什麼撰寫商業用文章的經驗。對輕小說的理解也不是十分完全。而重點就是關於投稿作品的後續,這部分我根本連想都沒有想過!

在執筆投稿作品後續的第二集時,真是累慘了——我也常從各個前輩作家們口中聽到這樣的感想。至於我的情況,則是執筆了大約四倍於投稿作品的量,感覺上就像是已經發售到第四集一樣。令人驚訝的就是,實際上才只是出版第一集而已!

換個說法,從各位讀者的角度來看,這部灌注了作者四集份量心血的作品,只要用一集的價格就能夠享受到,實在是非常物超所值呢!

就像這樣,從短篇投稿作品受到編輯部青睞開始,到發行小說版為止的過程可說是有一點點辛苦。稍微想想,這也是當然。

——短篇作品要弄成小說發售的過程很麻煩,在審稿上相當不利,送去也是白費力氣。

在網路上像這樣的傳聞隨處可見。如果問我為什麼明知這點還是要以垣篇作品投稿,這其實是個非常單純的理由——因為我本身完全不習慣執筆長篇作品。

原本我就是在某討論區上寫著被稱呼為SS(Short Story)的短篇作品。和最近流行的小說投稿網站不同,那是個不用附上網路昵稱的匿名世界。寫作者與讀者都是萍水相逢,只要作者不自己表明,那麼過去的資歷就不會有人知道,每次也就只有投稿作品的有趣點會被進行評價。反過來說,不會有續集或被期待下個作品的壓力,是個能夠心血來潮再去寫,無比自由的場所。

在2011年12月左右,我跟往常一樣思考著可以用作SS使用的題材。當時我記錄在題材筆記本上的是這些點子:

·藉由不停在對方身體上舔來舔去來進行溝通交流的世界。

·完美無缺、無可挑剔的十足美少女,如果沒有香港腳的話……

·媽媽返老還童,變成跟自己同年齡層的女孩子。

剛好就在這時候,我得知就算是短篇作品也能夠投稿至電擊小說大賞。

——要不要從這裡頭選一個,把它改編為輕小說風格的故事,送去試試看呢?

雖然這麼想,但不管哪個題材都太糟糕了。感覺不論用哪一個投稿都只能預見慘敗的未來。

實際上,我還是把香港腳題材寫成SS了,不過在留言板上的評價不甚良好。得了香港腳的女主角根本沒有市場需求,被女主角光腳踩著臉的場景,也讓讀者們「退避三舍」。如果當初選擇這個題材來投稿,我還能不能像現在這樣出道,就相當令人疑惑了。

因為有過這些評價,所以十七歲的母親或不洗澡的妹妹是否有市場需求這點,我自己也是半信半疑。不過想想選拔結果,至少電擊文庫編輯部是判斷為「有市場需求」。這判斷是多麼英明而充滿勇氣,讓我佩服得五體投地。

就這樣,非常幸運地,我藉由首次投稿的作品成功出道了。依據這樣的經驗,我想說的話只有一個。

——以短篇作品進行投稿,絕對不是白費力氣的行為。

如果各位有人未來想要以成為電擊文庫的作家為目標,請務必參考一下。你們看,我才這樣就開始裝起長輩了。明明才只發售了第一集而已!

雖然已經到最後,我還是想藉由這個機會,向給了我非常多照顧的各位表答謝意。

在我投稿前詳讀初稿,給我非常多建議的學塵時代的T前輩。因為有您的諸多指點,讓本作的完成度能夠直線上升。

電擊文庫編輯部的和田大人、小野寺大人,你們從討論劇情發展到處理各種手續為止,在多方面都給予我許多支援。總是在百忙之中幫了我大忙,真的非常感謝你們。

擔任插畫家的パセリ老師,為本書繪製了美麗到令人難以置信的插圖。每當我取得角色設定稿以及彩稿時,都會毫不厭倦並且笑嘻嘻地看上好幾十分鐘。

聲優的井上喜久子小姐,感謝你寬宏大量地原諒了這部作品的出版。不但擅自使用了「十七歲教」這個名稱,還為所欲為地追加設定上去,真的是非常抱歉。

然後比誰都還要感激的,就是把這本書拿在手上的各位讀者們了。我想你們看完後,應該就會再買個十本來向朋友與熟人傳教,並且在網路上等各種地方寫下這樣的心得——

——《我的媽媽變回十七歲!》實在是亂有趣一把!超級推薦!

所以我就先謝過啦。唔嘿嘿。

……對不起,我得意忘形了。請不要當真,就無視這一段吧。

讓我再次向各位至上最深的謝意。希望還能夠有再次與大家相見的機會!

弘前龍

上一章目錄+書簽下一章