第二十卷 第三章 血的選擇,虔誠兵器 SISTER(×N.A._Weapon).

1

「好想吃豆芽豆芽豆芽在平底鍋里堆得像山一樣隨便灑點鹽和胡椒調味唰唰唰唰——地稍微過個火嗚呼呼雖然這種男子漢料理就能讓人滿足,不過舍監大姐姐會在這時候出現這麼說。不行,偶爾也該吃點更有營養的東西,這邊有些做太多的燉肉嗚呵呵呵呵呵呵……」

「我說啊,人類。純靠腦子享受VR是很了不起沒錯,可是差不多該回神啦。」

現在不是拿倫敦街景逃避現實的時候。

西部片般的「啪喀啪喀」蹄聲,在先進國家首都回蕩。

「逃獄犯在哪裡!逃了也不會有什麼好下場。你的痛苦也不是不能理解,如果你現在投降,我就不把你交給處刑塔而會特地當場取你性命,所以給我出來!聽好,這是最後的機會嘍!」

「咿!」

銀鎧罩袍女騎士騎著馬在大街上嚷嚷,躲進角落等她離開的上條縮起了身子。這種交換條件根本算不上救贖。也不能因為過氣之類的理由就小看騎兵。自己可是連單車都沒有隻能徒步,實在不太可能和訓練有素的馬匹玩追逐戰。

話又說回來,到底是怎麼了?

「喂喂喂………」

讓巴掌大妖精坐在肩上的刺蝟頭高中生上條當麻,貼著鄰近的牆壁東張西望。

雖說之前來過,卻沒有到熟門熟路的程度。到頭來,倫敦對於上條而言終究還是異鄉。不過就算這樣,他好歹還是知道眼前景象實在太過異常。

石板與磚瓦、混凝土與柏油。

原來的倫敦街景新舊雜處,卻又有種僵硬而冰冷的統一感。看似從圖畫書里鑽出來的古埃及,彷彿要塗掉這片景色似的堆在上頭。貨櫃大小的巨大方形磚塊堆成山,來歷不明的天文台、讚頌某種神祇的鐵塔尺寸石柱,加上沒有遠近法的大量平板壁畫。輕巧飛舞的銀沙則代替了霧氣籠罩周圍。

「什麼啊,到底怎麼回事……?有很多東西像俄羅斯方塊那樣掉下來耶?」

「三重四色——那片類似極光的光芒消失了呢。為什麼會這樣,他們慌了嗎?」

依然坐在上條肩上的歐提努斯,仰望著夜空這麼嘀咕。

上條試著以右手隨便摸了摸壁畫,但是它既沒有損壞也沒有消失。

「……亞雷斯塔他們真的進倫敦了嗎?我可不想找了半天之後完全撲空。」

「喂,這個要是倒了會把你活埋喔。那傢伙已經考慮過會遭到專業人士拷問還特地把你扔進處刑塔,讓你到處破壞順便連三重四色的核心一起搞定。如果到了這一步卻因為愚蠢的失誤沒能抵達倫敦,那就要降下天譴了……」

「如果是亞雷斯塔,感覺這種事很可能發生耶。」

「所以才要設想周全啊。」

實際上,上條採取的行動大多是以亞雷斯塔為準。雖然要將封在學園都市的蘿拉從克倫佐手裡救出來,又聽人家說關鍵在倫敦,但是具體來說該做什麼才好他根本不知道。

不管是有需要就會將英國徹底毀滅的克勞利災害,還是二話不說就打算殲滅亞雷斯塔的英國,上條都沒辦法支持。總之要擺平蘿拉和克倫佐的問題,希望能盡量速戰速決。明明只是這樣而已,為什麼會變得這麼麻煩?

此時此刻,乾燥的石塊依舊像雨一樣不停地落在大街另一邊的稍遠處。轉眼間便已組成君王墳墓與天文台等建築,一步步遮住倫敦的景色。

一個四隻腳的影子,竄過空無一人的大街。

嚇了一跳的上條定睛一看,發現那不是狗也不是貓,不是鹿也不是馬。這頭比上條還要大隻的獸類,背上長了顯眼的瘤。

「怎……怎麼啦?駱駝?我第一次看到那種東西耶……」

光是有比自己還大的動物,在沒有柵欄或鐵籠的同一個空間徘徊,就會讓人心臟緊繃。圖畫書里它給人悠閑穿越沙漠的印象,不過確實也會出現在賽跑之類的場合。如果站在正前方,或許會像馬和牛那樣被撞飛。上條小心翼翼地避免刺激對方,同時卻也有些疑問。這頭駱駝和電視的動物節目那些,似乎不太一樣……它們會那樣擠眉弄眼地弄出各種表情嗎?

坐在少年肩上的歐提努斯雙手抱胸。

「原來如此,是這麼回事啊。」

「呃,你明白什麼了嗎?」

「注意頭上。你靠的那面牆壁,有蠍子在爬喔。」

「嗚哇!喂,好大!」

駱駝一點也不可怕。看見毒蟲約有年輕太太躺的瑜珈墊那麼大,讓上條慌張地遠離大樓牆壁。那隻蠍子雖然大,但基本上可能還是很膽小,它似乎受不了少年的動作與音量,迅速往上逃逸。

現在不是說什麼「打倒克倫佐的關鍵在倫敦!」這種帥氣話的時候。比拖鞋還大的蟲實在太恐怖了。

「嚇死我了……咦,剛剛那是什麼?難道是新品種?」

「或者更糟。」

小屁股壓在人家肩上的「魔神」,傻眼地嘆了口氣。讓人感覺耳邊有點癢。

「換句話說,眼前所見並不是真正的埃及。說是西歐人眼中的模樣,是他們擅自想像的黑暗大陸,應該比較好懂吧。」

「有比較好懂嗎?」

「不要強調自己的無知,人類……這個嘛,我就降低知性水準吧。喂,你聽到斯芬克斯會想到什麼?」

「茵蒂克絲養的貓。」

「……」

「好痛,我認真就是了!笨蛋……喂……喂……別哭啦!我道歉!」

「……人家哪有在哭……」

「回到日本我就幫你弄自製炸薯條!你喜歡這種東西對吧?對吧?」

「我要吃。但是我絕對沒有在哭。」

如此這般,語氣平板的歐提努斯不知為何低下頭顫抖。男子漢上條當麻,切換模式的時候到了。

「……話又說回來,我對故事書和圖畫書也沒有那麼清楚啊。怎麼講,那個……什麼來著?對人類出謎語,答不出來就要吃掉他之類的是嗎?」

「早上四隻腳,中午兩隻腳,晚上三隻腳的生物是什麼。答案是人類。」

似乎好不容易振作起來的歐提努斯,以吟唱童謠般的輕鬆口吻回答,接著又說道:

「……不過,實際上埃及神話里沒有這種傳說。」

「咦?」

「這個軼聞,是渡過地中海抵達埃及的希臘人,看見人面獅身像後將它編進自家神話時誕生的。製作人面獅身像的古埃及人,本來沒考慮過這種事。」

話音中之所以混著傻眼,大概是因為她從神的角度看歷史吧。

「埃及神話里儘是這種東西。雖然不像起源於海地的喪屍那樣成了電影產業的犧牲品,卻還是充滿歐美人的偏見與成見喔。木乃伊原本是要將死者的靈魂重新裝回去,身為容器的木乃伊根本不可能自己活動,現在卻能看見繃帶男為了守衛古代財寶而四處徘徊對吧?高貴的君王棺木還被當成詛咒的起點呢。」

「換句話說是怎樣?類似沒有實體的紙老虎嗎?」

「……如果是就好了。喂,人類,你想被剛剛的蠍子扎扎看嗎?」

「……」

「就是這麼回事。有沒有正確地遵循神話,和殺傷力或許沒什麼關係。哦,還要小心眼鏡蛇和鱷魚喔。」

依然坐在上條肩上的歐提努斯,重新翹起了腳。

「再怎麼說,現在也是處於首都倫敦最後防線已經被突破的狀態。如果是前面的階段也就罷了,到這個地步還會指望靠毫無效果的幻影迷惑敵人嗎?我不是指物理方面怎樣,而是『就心理上來說,打得出這種沒用的牌嗎』的意思。」

「如果是這樣……?」

「倒不如說,會變成比正牌的什麼埃及希臘更糟糕。往這個方向解讀或許比較好喔。」

「喂喂,事情嚴重到從神明的角度來看都很糟啊?」

「別誤會,人類。魔法不因新舊而分貴賤。單純以運用來說,克勞利散播的近代西洋魔法比較容易控制吧。差別只在於『對亞雷斯塔·克勞利有沒有效果』。」

……若是總數十億以上的克勞利災害已經淹沒全球的此刻,這點看來非常有價值。英國清教的王牌、秘密武器。這麼認定應該沒問題吧。

嬌小的「理解者」鼻子噴氣。

「還有,克勞利災害和『那個』亞雷斯塔,應該是平行存在吧。也就是對克勞利有效。一個不好,他說不定會一起被幹掉喔。」

「……」

「唉。真是的,你什麼時候和亞雷斯塔和好啦?」

「你在說什麼啊,這是兩碼子事吧。」

上一章目錄+書簽下一頁