十一月 十四日
『我也遇過瓶頸耶。』
「啊?」
夏野聽到我吃完早餐後如此說道,露出輕蔑至極的表情。你那是什麼表情?真教人火大。
『幹嘛?你有疑問嗎?』
「像你這種雜食雜讀的狗畜生會有什麼瓶頸?」
『我也有看不下書的時候啊!我每天都要看十本書以上,有時卻只能看五本,那就是瓶頸。』
「哼。」
她用鼻子發出嗤笑,這種笑法讓人相當不爽。
算了,我的事暫且不提,總之,非得讓夏野恢複以前的狀況不可,否則我會沒書看。如果看不到秋山忍的書,我的閱讀生涯宛如缺少內臟和視力和右手和左腳。因此,我會儘力幫助夏野突破瓶頸。
但若找不出原因,我也無計可施,想要解決問題終究得靠作家自己的力量,旁人只能給予協助,讀者才是我的本分。
『為什麼人會過上瓶頸呢?』
「要是知道的話,我就能得諾貝爾獎了。」
什麼獎?和平獎嗎?
遭遇瓶頸的原因究竟是什麼?妨礙秋山忍寫作的全都是我的敵人,阻撓夏野寫作的傢伙太卑劣,我絕對要消滅它。
『你每天都在寫作,所以我從來沒注意到你遭遇瓶頸,到底是從什麼時候開始的?』
「……這個嘛,大概在八月中旬出現徵兆,總覺得寫起來不像以前那麼順。」
八月中旬,差不多是我認識夏野的時候。那時候我發生很多慘痛的事,甚至無書可看,害我差點沒命。
『嗯?』
八月中旬?
『所以說……』
夏野是在認識我之後才過上瓶頸嗎?
『等一下,等一下等一下……』
不能繼續下去,我不能再想這件事。
壓低聲息,壓下意識。
心中浮現的念頭令我不寒而慄。
不能讓她發現我的驚慌,一定要藏起我剛剛想到的事。
我不能繼續待在這裡,幸好夏野還在沉思,沒注意到我。
我躡手躡腳地慢慢走向門口。
快到了,只差幾步。
「……原來如此。」
冷得幾乎會把人凍傷的聲音從頭頂傳來。
『哇!』
我不敢回頭,因為背後的殺氣太重,簡直濃到化不開。
後方傳來的殺氣可不是「嘶嘶」這麼輕描淡寫的程度,而是「喀啦喀啦」,像是有把刀子在戳我的背,那強勁到接近實體的殺氣不容許我輕易逃跑。
「這樣啊,原來是你害的。」
『呃,這個……』
喉嚨好乾,發不出聲音,我很想解釋,卻說不出話。最恐怖的是,從我頭頂傾注而下的聲音還帶有一絲愉快的味道。
如同泡澡時水溫漸漸升高,等到發現時已經被煮熟的感覺。
「這下子可以拿諾貝爾獎了。」
『嗚,啊,等一下……』
完蛋,我死定了。
「既然找到瓶頸的來源,一定要徹底根除。」
『呀!』
我竟然害怕到有點期待,我的身體根本已經自暴自棄。
「那麼,該怎麼辦?」
『什、什麼怎麼辦?』
我的前腳依然擺出預備逃跑的姿勢,也不敢回頭,因為我怕看到她的眼睛。那雙眼睛一定兇狠得像是會射出蓋塔射線。
「既然有幸找出瓶頸的原因,現在該怎麼辦?」
『呃,那個,就算遇到瓶頸還是可以活下去嘛,而且說不定是哪裡搞錯了,如果你同意的話,我想最好還是從寬處置。』
「……繼續說。」
我也不知道自己在說什麼。
雖然不知道,但我希望儘可能活久一點。我想繼續活在世上看書,所以一定得想辦法開脫,這才是掌握幸福的方法。
『瓶頸又沒有惡意,這點也該放進考量吧?能不能就這麼算了,像是無罪釋放那樣,讓大家幸福美滿地生活呢?嗯,鬥爭沒有任何建樹,說鬥爭能促進文明發展的人都錯了,和平才是一切,所有人都希望平靜安詳地過日子。所以,你能不能幫幫忙?』
「……」
夏野什麼都沒說。
不對,她的手竄入我的視野,逼近我的脖子。
「快回答,不然質問就要變成拷問。」
剪刀先生登入!就在我的頸動脈附近!這是最近經常關照我的剪刀先生!可以的話真不想再見面!請你什麼都別說,默默地登出吧!
「說啊,該怎麼辦?」
什麼怎麼辦,涼拌啦!
你以為我會一直乖乖受你欺壓嗎?我也是有脾氣的,這下子不發飄不行!我要把你踹飛喔!
「喔?」
不,我是開玩笑的!
是啊,我道歉了,徹底地道歉。
簡直是國寶級的道歉。
=====================
〈以下辭彙收錄於名詞表〉
【瓶頸】不停攻擊一切創作活動的怪物,有一派人認為它的外表像個小老頭,一旦被它纏上就完蛋了,會不分晝夜受到恐懼的威脅。
【國寶級的道歉】四肢展開、額頭貼地,藉此表現道歉的誠意。據說等級更高的人,即使在燒熱的鐵板上都能做到。
=====================
「也罷,我依照鈴菜的建議,試著轉換心情吧。」
『……這樣當然最好。』
夏野愉快地說著,剛才那場危機好像完全沒發生過。
但我心中留下的創傷可是貨真價實的。如果這種情況繼續下去,夏野還沒突破瓶頸之前,我的生命便會先突破邊境。
「要怎麼轉換心情?」
『……』
糟糕,這傢伙是個笨蛋。
「唔……」
夏野還在思考,好像沒聽見我這句話,她的手卻毫不遲疑地揮出,那把銀剪刀插在我面前。簡單說,我差點沒命,如果用圖表來表示我的生命,曲線顯然已經接近生死交界。
「做這種事根本和平時一樣……」
『平時老是做這種事的你應該反省一下自己的常識吧!』
如果我的日常生活是不斷的死亡,我到底要承受多可怕的替身攻擊(注10)?我今後還要死多少次?
「啊啊,對了,我最近拿到一樣有趣的東西。」
夏野邊說邊從抽屜翻出某個東西,那是和掌上型遊戲機差不多大小的機器,還有附著項圈的麥克風。
「看啊,聽啊,這是能翻譯狗語的機器,名叫Wonderful Speaker二十九號!」
我好像聽到秘密道具登場的音效(注11)。
『研發過程一定經歷過不少困難……』
二十九號……到底改版過多少次?
「聽說準確度是九分九厘。」
『也就是不到一成啰?』
這究竟是高還是低?唔,應該算低吧。
「沒辦法,因為是Bowlingual嘛。」
『住口!別說出品牌啊!』
注10出自漫畫《JoJo冒險野郎》。
注11出自動畫《哆啦A夢》 。
你太坦白了。
『話說回來,我們已經可以溝通啦。』
既然可以達成異種溝通,哪裡還需要翻譯機?
『這是給一般狗用的吧,這樣有意義嗎?』
夏野聞言歪著頭指向我說:
「你不是狗嗎?」
『呃,這點我的確無法否認……』
我自己也知道,不管再怎麼想否認都沒辦法。
「沒關係啦,試試看就知道了,好嘛好嘛。」
『真是多此一舉。』
我對著夏野拿來的麥克風說話。
『啊~啊~麥克風試音。』
夏野看著機器螢幕。
「喔,原來如此。咿呀?」
我第一次聽到有人發出「咿呀」這種聲音。
「上面寫著『我是狗』。」
「……這倒是沒錯。」
的確沒錯,這是事實,但我又沒有說這句話。
這機器是怎麼回