第二卷 附錄小說 杉鹿圓的FPS講座 理論強化篇

這一天,現代遊戲社一如平常地正要開始社團活動。不過只有這天的活動內容與平常不一樣。

事情的開端,是天道以下這句發言:

「對了,杉鹿,我一直有個疑問,是不是可以請你告訴我了?」

「嗯?什麼問題?」

「上次我們第一次讓岸嶺玩FPS的時候,不是講到了『點發』嗎?」

所謂的點發,就是FPS的一項射擊技巧。

就跟現實當中的槍械一樣,在擬真系FPS當中如果讓槍械全自動射擊,準星會因為后座力而偏掉。若是近距離的話稍微偏掉沒差,但是在射擊豆子大的遠處敵人時,只要有一點誤差就會完全射不中敵人了。

因此,在射擊遠距離的敵人時,必須每開幾槍就放開扳機,藉此抑止準星的偏差。這種技巧就是所謂的「點發」。

「那時候我們講到,射擊遠距離敵人時一定要用點發,可是點發難免會造成射擊速率下降對吧?所以我就問說,在第一發命中時如果被對手跑了,不就殺不死對手了嗎?」

「啊,原來是那件事啊。」

岸嶺也明白了天道想問什麼。

「我也很想知道呢,那時候杉鹿不是說,這方面的問題在網路對戰時不用在意嗎?記得你好像是說跟Lag的問題有關……」

「對,就是那件事。為什麼不用在意呢?我一直不懂。」

「哦,你是問那個啊。要我告訴你可以……可是講起來有點長喔。因為要解釋這個問題,就得講到Ping還有FPS。」

「沒關係,如果是這樣的話,我也想拜託你,請務必跟大家解說一下!」瀨名老師推了她一把:「仔細想想,我還沒跟岸嶺同學解釋過這方面的事呢!我早就想找機會解說一番了,這樣正好!」

「啊──?好麻煩喔。不過也是啦,的確應該跟你們解釋一下。」

杉鹿平時雖然講話帶刺,不過被人拜託做什麼的時候,好像不太擅長拒絕。

「好吧,首先我要一個白板,還有筆。」

「知道了,我來準備。」

天道把房間角落的白板喀啦啦地拉了過來。

至於瀨名老師則是從白袍口袋中拿出一個東西,「拿去用吧!」交給了杉鹿。

「這啥啊?眼鏡?我又沒有近視。」

「別擔心,這眼鏡沒度數!別管那麼多細節,你就戴吧,解說員都得戴眼鏡,這是慣例!」

「…………」

杉鹿被迫收下了眼鏡,板著臉小聲對岸嶺說道:

「……我每次都在想,你們的顧問是不是哪裡有毛病啊?」

「不要講得好像事不關己啦,他也是杉鹿的顧問啊。」

至於瀨名老師,他正在準備好的白板上寫上幾個大字「杉鹿圓的FPS講座」。

「好,這樣就萬事俱備了!開始吧!」

「……算了,怎樣都好啦。」

杉鹿自暴自棄地戴起平光眼鏡,站到白板前。

(想……想不到還滿合適的……)

杉鹿本來就是個滿兇悍的女生,如今戴起眼鏡,減少了幾分平常的孩子氣,看起來成熟了些,散發一種與平時不同的魅力。

「那我要開始講解嘍,首先從Ping開始。」

杉鹿在白板上寫上「ping」,g好像不發音。

「我有聽過。」天道說:「就是用來表示網路連線狀態的單字吧?」

「大致上算對,不過更正確來說是『向目標主機傳出封包後的封包往返時間』。那麼接下來……岸嶺,你有聽過『伺服器』與『用戶端』嗎?」

「咦?呃……好像有在網路用語里聽過……我記得是讓伺服器與用戶端連線,藉此互相傳遞資料……」

「沒錯,伺服器的英文Server就是托盤之類的意思。比方說我們都是藉由網路讓遊戲機連線對戰,那也是某個地方啟動了伺服器程式,然後其他玩家以用戶端程式與伺服器連線,互相傳遞資料。」

杉鹿在白板中央寫上大大的「伺服器」幾個字,然後劃線圈起來。

接著她在「伺服器」的周圍又寫上「用戶端①」~「用戶端④」四個項目,然後拿出紅筆,用紅線將四個「用戶端」與「伺服器」分別連起來。

「你就把這條紅線當作是網路連線,伺服器與用戶端就是使用這個連線在互相傳遞資料。到目前為止跟得上嗎?」

「勉……勉強。就是伺服器跟四個用戶端連線了,對吧?」

「對,不過,這幅圖的四條紅線長度都差不多,但比方說用戶端①可能是從日本存取資料,用戶端②卻可能是從美國存取,實際上要讓用戶端連上伺服器,必須透過數據機或是路由器等各種裝置,所以資料傳遞其實還蠻花時間的。而Ping就是顯示伺服器與用戶端之間連線狀態的單位。基本上這個單位的數字越小,就等於連線狀況越好。」

「我舉個簡單的例子!」瀨名老師眼鏡一亮。「Ping這個名稱原本是取自潛艦的主動聲納!你們有沒有在電影里看過潛艦探測周圍時拍發聲納的場面?簡而言之就是那個的網路版!你們可以解釋成拍發Ping等待回應,以偵測用戶端與伺服器之間的距離!」

「原來如此,我好像懂了。」

岸嶺曾經讀過有潛艦登場的小說,因此很能理解瀨名老師舉的例子。在黑暗的海底看不見任何東西,所以要用聲波探測周圍的地形或敵軍潛艦。網路也是一樣,不可能目測用戶端與伺服器的距離,大概是因為這樣,才要發送Ping測量距離吧。

「哎,Ping就像是一個單位,所以應該不難懂吧,那我要進入下一段嘍。Ping是代表伺服器與用戶端之間連線狀態的單位,至於電玩也有表示速度的單位,就是FPS。」

「FPS?」天道微微偏頭。「那不是指First Person Shooter嗎?」

「不,這次不一樣!」瀨名老師插嘴道:「杉鹿同學說的,應該是Frame Per Sed(畫面更新率)吧!」

「F……Frame?Per……Sed?」

一連串很少聽到的單字組合,讓岸嶺也偏了偏頭。

「Per Sed我懂。」天道說。「簡而言之就是『每秒』的意思吧。」

「沒錯,翻成國語應該就是『每秒顯示影格數』之類的吧。至於它的意思嘛……嗯──只要懂了就會覺得很簡單,可是要解釋還真難呢。」

「好吧,那麼這裡就交給我來!」

最愛做解說的瀨名老師眼鏡耀眼一亮。

「聽好了!所謂的電玩遊戲都是用程式在跑,這點你們也都知道吧!拜科技進步所賜,如今的電腦能夠一瞬間完成龐大計算,電玩遊戲也就於焉誕生!而遊戲程式又分成相當多種類,像是圖像描繪、接收手把訊號、計算處理攻擊判定等等,相當複雜!這些處理統稱為遊戲迴圈,每秒跑三十次或六十次的遊戲迴圈,以架構出流暢的遊戲世界!」

「…………呃。這個……」

剛才潛艦的例子很好懂,但這次的解說專業術語太多,岸嶺跟不上。

「聽不懂嗎?那我用動畫來打比方吧!動畫是用幾萬張賽璐珞片連續拍攝製作成的,這你應該知道吧?動畫每秒需要用到十五到二十四張賽璐珞片!遊戲也是一樣,每秒要進行多達幾十次的程式處理,才能描繪出圖像!」

「總之,一次遊戲迴圈處理就叫做一影格,影格數越多動作就越平滑。像是瞬息間決勝負的格鬥遊戲或是STG,大多數都是以六十FPS在跑的。如果是電腦需要長時間思考的SLG等類別,也有的遊戲是三十FPS。」

「原來如此,也就是說畫面更新率,指的就是『每秒處理幾影格』吧。」

天道似乎懂了,如此回答。

「就是這樣!順便一提,為什麼是以六十次為基本呢?因為最近的電視或電腦螢幕每秒能更新的次數大多都是六十次!」

「哦,原來如此。」

因為螢幕每秒能描繪六十次,所以遊戲也是每秒描繪六十次。而每一次描繪好像就叫做一影格。

「我大概明白FPS是什麼了。」

「真的明白了嗎?」杉鹿冷眼瞪著岸嶺。「那我考考你,一影格大約是幾秒?」

「咦?咦?咦?」

岸嶺慌張了一下,不過冷靜一下就發現不難。

「呃──六十分之一秒,就是1÷60……」

「〇‧〇一六六六秒……差不多是〇‧〇一七秒吧。

上一章目錄+書簽下一頁