第十五卷 勝利的邀約 第八章

中央地區的戰況大變,受害最為慘烈的是潘達斯。

本來應該保護他們的奧隆突然叛變,成為了侵略者,聽完詳細情況之後,奧隆軍隊的憤慨可以說是很有道理,所以潘達斯便讓奧隆的軍隊儘快離開了。

而接替奧隆進入的是斯克尼亞的大艦隊。

跟前幾天身材高大的男人們不同,他們雖然不會在街上放火,但是在某種意義上,比那些男人們要更壞。

潘達斯的掌權者向帕萊斯德的官兵提供了極其便宜的美女和美食,但並不是免費的。

雖然價格非常低廉,潘達斯也覺得非常痛心,但還是送出了賬單,而帕萊斯德方面也支付了賬單上要求的金額。

可是,斯克尼亞人卻不肯付錢。

上至將官下至士兵,他們大快朵頤,抱夠了想要的女人,然後若無其事的離開了。更不用說奏樂和跳舞的人了。他們被叫到酒席上,拚命讓酒席熱鬧起來,最後一枚銀幣都得不到。

走投無路的店主和屋主們都跑來投訴。

而他們反駁道,「我們和坦加-帕萊斯德結成了同盟,為了代替德爾菲尼亞成為中央的一部分而來到此地。對於我們就沒有任何通融嗎?」

看起來,他們似乎把潘達斯當成自己的娛樂設施了。

他們堅持道,「這座島的繁榮都是因為大華三國,特別是帕萊斯德的偏袒。也就是說,帕萊斯德應該是這座島的主人吧。我們和帕萊斯德結成了同盟,是得到了他們的允許進出這座島的。而且,我們保護這座島不受戰火侵襲。那麼,島上的居民也應該協助我們,我們擁有和主人同等的待遇不是理所應當的嗎?」

開什麼玩笑。雖然確實有大華三國的惠顧,也有帕萊斯德的庇護。但是,潘達斯的繁榮是潘達斯自己帶來的。

雖然潘達斯很想趕走這種客人,雖然痛恨得咬牙切齒,但是也不能說什麼太過強硬的話。那是因為對方率領著有上百艘船的大艦隊。斯克尼亞也很明白這一點,並在無意識中威脅對方,如果敢反抗的話就揍扁。

他們的蠻橫不止於此。

潘達斯最暢銷的就是女人。

特別是跟一般娼婦待遇完全不同,被稱頌為活著的寶石和最高級的花朵的,超高級的女性們。

奧隆的情人莎莉埃蓮也是如此,她們被稱為歌姬、舞姬,從年幼的時候就經過徹底的練習和挑選,為了得到這一名號,她們都是達到了嚴格水準的美女們。

雖然她們是籠中之鳥,但是在潘達斯內部有著豪華的宅邸,會召開那種邀請各國大使的晚宴。

歌姬、舞姬並不是單純的商品。是一個擁有人格的人。她們自己有著選擇權。

男人向她們表達自己的魅力、熱情和誠意,如果沒有得到她們的認可,不管身份再怎麼高,再怎麼有錢,她們也是不會放在眼裡的。

但是,斯克尼亞艦隊的將官們卻完全無視這種規定。她們爭先恐後的來到她們的宅邸——將宅邸包括她們本人在內——都《收入囊中》。

他們走出宅邸乘上停泊在海邊的戰艦,在寇拉爾海域打完仗之後,又以主人的身份堂堂正正的回到宅邸中。跟女人們一起召開酒宴,讓她們侍寢。

不難想像,這些沒什麼教養也沒什麼品行的男人們,用武力說話的做法,自然讓歌姬舞姬們非常憤怒。

但是,她們卻沒有做出激怒男人們的事情。也沒表現出不滿。反而表現出非常高興愉悅的樣子招待著他們。

結果,她們很快便打探出了男人們的人際關係,之後女人們齊心協力,開始對男人們挑撥離間。

「某個艦隊的艦長說,之前的勝利都是多虧了他自己。你是怎麼活躍表現的,給我講講看嘛。」

她們這樣煽動男人們的競爭意識。

「那個戰艦的航海長誇下海口說,讓船實際運行起來的是他自己,艦長只是個裝飾物。這種事情要是那位艦長聽說了可就大事不好了。」

她們明明知道自己的《男人》跟那位艦長關係不和,故意激發他的優越感。

而男人們萬萬沒想到,自己周圍的女人們居然在私底下聯合了起來。

即便是枕邊話,男人們也絕不會說出對軍隊不利的事情,所以男人們覺得沒關係。

但是,對於擅長應付男人的她們來說,看穿這種不擅長玩樂的鄉下人的心,簡直是輕而易舉。

就這樣,男人們之間被撒下了不和的種子,但她們仍然沒有就此收手的打算。

必須要讓這些男人們切身感受一下,激怒、侮辱了潘達斯女人的男人們,到底會有什麼下場。她們在男人們的食物中下了葯。

這當然也是有計畫的,在互相協助下進行的。

「要是一下子死了好多會被懷疑的。要一點一點來。」

「而且,要是癥狀一樣也不行。」

「對啊。必須事先決定好誰使用什麼藥物。」

「喂。用不著馬上就讓他們死,讓他們出現發瘋的癥狀也可以吧?」

「哎呀。真有意思。一定要試試看。」

「是啊。這樣的話就簡單了。幻覺藥品對我們沒有效果呢。」

「要是他們腦子迷糊,從甲板上跳下去就太痛快了。」

這是穩重高雅妖艷的美女們之間的對話。

自己心愛的女人們,在背地裡這種事,任誰都抵擋不了。斯克尼亞艦隊中,接連有人報告身體不舒服。

溫都拉斯提督的書記官克拉切烏斯因為擔心這種事態,想要跟提督商量一下,但是提督本人也是一臉憔悴。

克拉切烏斯還是勸告了上司,說出了自己的擔心。

「您吃的食物有讓人試毒嗎?」

「那是當然了。不止是我。大家都有讓人試毒吧。」

「可是,這也太奇怪了。接連有人海戰中沒什麼事,一回到這座島上就不舒服……」

而說這些話的克拉切烏斯自己,也沒什麼精神。

克拉切烏斯看起來二十五六歲。是個沒什麼風采,看起來很想出人頭地的男人。

「沒什麼。大概是吃的東西水土不服吧。儘是些我們從沒吃過的山珍海味。」

「可是,要是有什麼萬一的話。」

「真啰嗦。你也是。我就是考慮到萬一,不只讓侍女和僕人試毒,還讓女人自己也試毒了。根本不可能有毒藥。」

但是,提督和克拉切烏斯都不知道。

這座城市裡被成為歌姬舞姬的女人們就是帶刺的玫瑰。使用毒藥,讓自己的身體習慣毒藥,都是她們的修鍊項目之一。

而且,溫都拉斯也被自己的女人吹了很多枕邊風,他看向克拉切烏斯的眼神有些嚴苛。

「不要說這些了,應該出現在泰巴河附近的增援怎麼樣了?他們明明早就該到了。」

「我知道。我剛剛也催促他們了。」

本克的首長烏爾利克還在賴特島。

溫都拉斯提督和江科賽提督交替進攻著寇拉爾,但是雖然潘達斯能進行糧食的補給,卻不能調配其他資材。

因此,兩個艦隊在返回特雷尼亞灣的路上,會繞路去賴特島。

半天前,克拉切烏斯不滿的撅著嘴去逼迫烏爾利克。

「太讓人為難了。應該從北邊過來的首長們到底怎麼了?不是早就應該匯合了嗎?而且呀,我當然發自內心感謝你們之前的努力,但是本克的海戰術已經接近於傳說了吧。但是現在,你們沒有取得任何我們期待的戰果,這到底是怎麼回事?雖然跟大國艦隊為敵,對你們來說可能也很困難,但是請你們一定展現出傳聞之中本克船團的真正實力。拜託了。」

本克的首長並沒有回答,他默默的閉著眼睛。

克拉切烏斯想起當時本克首長的樣子,不由得咂了一下舌頭。

「他們雖然是很難對付的蠻族,但是很有用。也確保了賴特島,不過基爾坦薩斯出手確實是預料之外。」

「確實。他們相當煩。基爾坦薩斯如果能完全交給那些傢伙的話,那我們也能盡情戰鬥了。」

「而且,原本往北邊繞行的那些傢伙是為了那個——是叫做塔烏吧,是為了壓制那一邊的勢力才派他們去的。」

「嗯。真是靠不住的傢伙。不是他們誇下海口說,馬上就能處理掉那些人嗎?」

「嗯,確實……」

克拉切烏斯想起巴爾夫爾和格特的首長們那種,不把人當人看的狂妄自大的態度,不由得露出有些苦澀的表情。

「本克的那些傢伙們,要壓制基爾坦薩斯的話確實

上一章目錄+書簽下一頁