第八卷 該交給神什麼 後記

大家午安&好久不見,我是宮崎柊羽。

……這麼寫好像信件開頭;《神之遊戲》長篇第八集,真是讓各位久等了。我明明在第七集後記說過「不會讓人等太久」,卻拖延這麼長的時間,非常抱歉。嗯~這段期間,我家原本八百公克重的貓成長到六點七公斤(沒錯,我私生活的變化頂多只有這些)。

總覺得再怎麼道歉也不夠,這次的後記我想訂正已出版部分的錯誤。

首先,《神與遊戲——若能在夢中放晴——》篇里,多加良他們吐槽過鈴木的陸上滑雪,事實上似乎有「北歐式健走」這種沒裝滑雪板,但手持滑雪杖的健走法。據說對健康很有幫助(我定期看診的內科醫生提過)。嚇我一跳,不好意思之前並不知情。

接著,第七集笹世舉過「綠牌」。書中的用法與足球中的黃牌等相仿,但正確來說似乎是「公平競賽」時用到的。我還以為選手有精彩演出時也包括在內,考據不足真是抱歉。不過據說「表現努力」也會舉綠牌……但願大家能寬容以對。

最後是涉及《神之遊戲》基礎的大問題。「鈴木」同學這個名字,我在第一集說過是「日本人數最多的姓氏」,但現在好像變成日本第二多了。目前的第一名據說是「佐藤」,兩者在不知不覺間調換順序。不好意思。但是,我不可能事到如今才改成「佐藤朔」。「佐藤神」不……不行,那是另一個人(神)!

可……可是,鈴木這姓氏有一說是取自祭祀時供奉稻穗的神官之名。此外,平安時代朝廷信仰修驗道,傳授修驗道的山伏們自稱「鈴木」。還有,和歌山縣海南市的藤白神社神主也姓鈴木。(以上資料,參考森岡浩著《常見長野縣的名字》しなのき書房發行。)

總之,鈴木是與神明有關的姓氏!與其說結果好就好,不如說是上夭的啟示?

所以從今以後,還是繼續用鈴木同學。

呼~總算針對我介意的三個問題訂正並致歉了。

呃~再來得回顧第七集,談談與序章成對的終章副標題。相對於第七集是「瞞著人\瞞著神」,第八集的副標是「人隱瞞(人如斯)\神隱瞞(神如斯)」。雖然會有人想問聲:「那又怎樣?」而的確也沒啥大不了的,個人覺得設計得不錯(笑)。

接下來,我要致上謝辭。

從Sneaker文庫編輯部開始,我承蒙許多人支持,終於得以發行第八集。謝謝大家。

七草老師,感謝你繼續續擔任插畫。

此外,我在作者簡介也提過,「小行星探測器隼鳥號」的回歸與故事真的激勵了我。除了電視報導,我還收看日本宇宙航空研究開發機構的手機轉播,獨自感動流淚。成功帶回「系川」的樣本真是太好了!謝謝你!(最近我在替「破曉號」、「伊卡洛斯」加油『註:都是日本探索外太空的小型探測機』特別是伊卡洛斯的微網誌很有趣!)

更重要的是,我深深感謝拿起本書的各位,真的非常謝謝。雖然無法歸還讓各位久候的時間,不過如果大家有一些一起閱讀過《神之遊戲》並且最近沒聯絡的朋友,但願問對方「第八集出了!你看過了嗎?」的形式能成為你們重逢的契機。

這次的後記到此為止。

期待不久之後能再度相會!

宮崎柊羽

上一章目錄+書簽下一章