第三卷 1931 The Grand Punk Railroad 特急篇 序幕8 穿工作服的女人

夜幕降臨,乘務室里年輕乘務員和中年乘務員正在閑聊著。

啊,你聽說過嗎?鐵路追蹤者的故事。

年輕乘務員最喜歡的就是這種鬼怪故事。他好像不是很擅長講鬼怪故事,可是這個鐵路追蹤者的故事無論讓誰講,那種恐怖感都會讓人回味無窮的。

前些日子把這個故事講給酒吧侍者約恩聽,他聽完說了一句真無聊。這次不知前輩會有何反應。

嗯,故事很簡單。講的是在一個星稀風高的夜晚,一個怪物在後面追趕列車的故事。

怪物?

嗯。那個怪物在黑暗中變幻成各種樣子一點一點向列車靠近。他一會變成狼,一會變成一團霧,一會又變成和自己乘坐的列車完全一樣的樣子,一會又變成了沒有眼睛的高大魁梧的男人,一會又變成了數萬個眼珠總之它變成了各種樣子,追在了列車軌道上。

要是追上了會怎麼樣呢?

關鍵就在這裡。最初誰也沒注意到會被追上.但是,大家都確實感覺到發生了什麼事情。

發生什麼事了?

人們都消失了。從列車的後面開始慢慢的、一個一個的最後所有人都消失了,而那輛列車本身也不復存在了。

聽到這裡,中年乘務員理所當然地問道:

那麼,為什麼這樣的故事能被傳下來呢?

對於這個預料之中的問題,年輕乘務員臉色一點沒變,他回答道:

那當然是有倖存的車廂了。

那是怎麼做到的?

啊,就是從這裡,從這裡,這個故事還沒完,還有後面部分。

他很興奮地開始講故事的關鍵部分。

這個故事是講列車的,你看他過來了,鐵路追蹤者沖著列車追過來了。

剛說到這裡,中年乘務員的臉色變得有些難看。

不好了,是不是我說得有些過了。

雖然他這樣想,可是現在也不能停下了。

但是,不讓他來的方法只有一個。

等一下,到時間了!

說著,中年乘務員打開了向駕駛室發送信號的信號燈。

可是剛剛講到故事的精彩之處啊。

年輕乘務員有些緊張,他想快點繼續他的故事,眼睛一動不動地盯著前輩的工作,靜靜地等著。

這列列車儘管花費重金打造,可是若在乘務室和駕駛室之間裝上無線電裝置就好了。年輕乘務員這樣想著,可當他看到車輛兩側凸起的輝煌裝飾時,立刻又改變丁想法。這列列車相比性能來說,更重視裝飾和氛圍.這一典型狀況,從列車側面的炫耀性的雕刻就能看出來。這些的確是暴發戶企業所能做出來的事情。因此,既然被暴發戶企業所僱用,就應該好好工作,即使發牢騷也是沒有用的。年輕乘務員切身體會到了自己被僱傭的命運,不由得苦笑著嘆了口氣。

與此同時,前輩也幹完活了,年輕乘務員滿面笑容地正要繼續講剛才的故事。

啊,不好意思,然後,為了尋求幫助

啊啊,等等,先知道答案的話就沒意思了。我也知道一個類似的故事,先聽一聽我講的故事怎麼樣?

那似乎很有意思。沒有眼力的年輕乘務員,沒辦法也只能先聽他講的故事了。

你是說之後再交換得救方法是嗎?那不是很有意思嗎?

他說完之後,中年乘務員用奇怪的目光看著他,那目光中充滿了嘲諷與同情。年輕乘務員雖然也注意到了,但能夠聽到新的鬼怪故事比這更重要。

什麼故事呢,這是哪都有的一個簡單故事。這是關於某個幽靈的故事這些幽靈們由於太懼怕死亡了,所以他們活著時就變成了幽靈。

啊?

可是,幽靈中有個偉大的領袖。那個領袖,為了使他們自己能夠復活,決定把他們恐懼的東西都染上他們自己的顏色。可是,美利堅合縱國卻害怕這樣的死人復活!因此,他們把幽靈的領袖關進了墓場中!

雖然故事內容一時還沒搞明白,但講故事的男子的臉色和語氣中卻漸漸充滿了憤怒。年輕乘務員感到自己背部毛骨悚然。

啊,我說,前輩?

就在這時,剩下的幽靈們決定劫持包括上議院議員的家屬在內的一百多人作為人質,要求放出他們的領袖。如果事件公開的話,這個國家是不會答應他們的要求的。所以,交涉一直由別動隊秘密進行,根本就沒有給他們冷靜判斷的時間。現在,列車馬上就要到達紐約了。

上議院議員,難道是指貝利亞姆上議院議員嗎?那你說的莫非就是這趟列車嗎?這到底是怎麼回事,請你解釋一下!

年輕乘務員有一種不祥的預感,從前輩那裡慢慢向後退去。

解釋?我現在不是正在解釋嗎?老實說,我真沒想到隱身做一個乘務員,居然在這個時候派上了用場。總之,等列車一到達紐約,這裡就會變成我們雷姆蕾絲的行動要塞。之後,我們就會以人質為盾牌,在橫貫大陸的鐵路線的某個地方離開。警察也不可能同時監視所有的路線的。

那麼,領導者是誰?

聽著他冷靜的問話,年輕乘務員又向後退了一步。可是車內畢竟比較狹窄,這時他的背部已經挨到了車壁上。

我們偉大的休伊導師,明天將要在紐約司法局接受審訊。正因為如此,我們才選擇了這列列車作為犧牲品!

聽到這些,年輕乘務員開始很冷靜地質問前輩.

他曾經聽說過雷姆蕾絲這樣的名字。他記得前些天領導者被逮捕的那個恐怖集團的名字就是雷姆蕾絲。

為什麼你要跟我講這些呢?

年輕乘務員詢問中年乘務員道。

年輕乘務員本來一開始只想談一些輕鬆的鬼怪故事,可是現在他卻遭遇到了現實中的恐怖。面對年輕乘務員,古斯的部下中年乘務員繼續說道:

休伊導師是一個很慈悲的人,所以我也想學習他。你是個幸運者,能夠知道自己是怎麼死的。

然後,他從懷裡掏出一把手槍,開始總結他的話。

那麼,重要的得救方法就是聽到那個故事的人全都要馬上死去。所謂的得救方法,根本就不存在!

說完這些話,他將槍對準年輕乘務員的鼻子,扣動了扳機。

可是,子彈卻沒能射出來。

中年乘務員感到手像麻痹了一樣的疼痛。扣動扳機的手指舉向了空中,槍在上空跳躍了一下,直接落到了年輕乘務員的手中。原來在中年乘務員扣動扳機的瞬間,年輕乘務員飛起一腳,將手槍踢飛了。因為他的上身沒有動,中年乘務員根本沒料到他能攻擊自己。

年輕乘務員拿起手槍,將槍口對準了中年乘務員恐怖分子的額頭。

得救方法是有的就是在被殺之前,先殺死對方!

這時的年輕乘務員,簡直和剛才判若兩人。

中年乘務員渾身顫抖。他並不是害怕槍口。他害怕是因為看到了年輕乘務員的那雙眼睛,那雙眼睛並不是剛才天真無邪地說著鬼怪故事時的眼睛。那瞳孔似乎要把一切都吞併,不,是把一切都破壞掉。既暗淡又深邃,目光炯炯有神。那是一種充滿憎惡、憐憫與蔑視的目光,全部射向了自己。激烈的發著光芒的黑色火焰,好像是從眼球內部發出來的就是這樣的一雙眼睛。迄今為止他到底過著怎樣的生活,才會擁有這樣的一雙眼睛呢!

中年乘務員看著他的眼睛有些震驚,同時,他也突然意識到那雙眼睛和自己這一派的狂熱信徒香奈的眼睛非常相似。

不過,說實話那件事已經不重要了,不管怎樣,他都是要被殺死的,只有這一點是他能夠明白的現實。

等、等等,克雷亞!

住嘴!

打斷他的話後,年輕乘務員克雷亞.斯坦菲爾德開始用力扣住了扳機。慢慢地,好像是在享受殺死他之前的這段時間。

這期間,有逃跑和反擊的時間,但是,克雷亞的目光是不允許的。如果逃跑或反擊的話,說不定會招致比死更痛苦的結果。

突然,克雷亞的手指停了一下。

對了對了,我的話還沒說完。不讓鐵路追蹤者來的方法就是相信那個故事,如果他已經來了的話,就等到早晨太陽升起後再逃跑。不過,現在有些遲了!

他的話已經不像以前那樣天真無邪了,他的語氣粗暴、冷淡,就像冰之刃似的。

對你來說,鐵路追蹤者確實出現了。槍聲可以喚醒你,你也可以死的瞑目了。

他再次用力扣住了扳機。緊接著,中年乘務員發出了一聲慘叫,伸出手想要抵抗。可是,一切都太遲了。

上一章目錄+書簽下一頁