第二卷 第六章 救世主的真面目

柚比坂將各種豆子仔細洗凈,分別放入三個容器內,接著在容器內裝滿大量的水。

「我不知道哪一種豆子接近我們世界的黃豆,所以決定三個種類都試作看看。」

接著,柚比坂拔出劍。

「喂,你想做什麼?」

做味噌為何要用劍啊?

「原本要像這樣把豆子泡在水裡十八個小時,讓水分滲透進去。但是,這個世界有用於料理、讓水分加速滲透至食材的魔法,一般也會用在燉煮料理上。」

在這個世界不會使用魔法的話,也不能當廚師啊……?

「遍及四處的水元素啊!聚集我手,滲透吧!」

柚比坂揮舞著劍施以魔法後,將各種類的豆子各切開一顆。確認水分吸收的狀態,並把豆子各自移至壓力鍋(有類似效果的魔法調理器具)內開始烹煮。

柚比坂還是一副俐落的身手,謝麗絲和緹娜也興味盎然地盯著柚比坂的作業。

我則是掛心幽靈口中哼唱、斷斷續續的旋律。

在這次冒險中所獲得的算是提示的情報,除了幽靈可能是日本人女性這一點,只有墓室前的牆壁傷痕和幽靈哼唱的旋律這兩項。

不過,牆壁的傷痕恐怕沒有關係。雖然傷痕相當古老,但感覺不到一千年,假設是「墳墓建好後,過了相當久之後才造成的」,就不太可能和幽靈的留戀有關。

如此一來,我不認為她傳達的唯一歌曲沒有暗藏任何提示。

——不過,一千年前的歌曲我不可能會知道啊……

「吶,謝麗絲、緹娜,那幽靈哼唱的歌曲,你們有聽過嗎?」

「呃……對不起,我沒聽過。」

「不知。」

兩個人都疑惑地歪著頭。

「因為遊戲加德很少有節奏那麼緩慢的曲子……」

「冒險者喜歡節奏輕快的雄壯曲子或活潑的曲子。」

「啊!我好像能理解。每天冒著生命危險出外冒險,比起悲傷的曲子,雄壯的曲子更能提高士氣……遊戲里也會因魔王戰的氣勢磅磚BGM而心情振奮。」

這樣的話,或許也不是流傳在遊戲加德的曲子吧。嗯——

豆子好像在我沉思的期間煮好,柚比坂確認各種豆類的柔軟度後點點頭,接著過篩瀝水,再放進位面時也用過的塑膠袋中,然後向我們三名參觀者招手。

「可以幫個忙嗎?將煮熟的豆子搗碎。」

柚比坂說道,同時交給我們紅酒的空瓶。接著自己也拿起空瓶,開始敲打塑膠袋中的豆子。

「還很燙要小心嘔。」

「謝麗絲要注意力道不要太大。」

「吼唷,人家知道啦!」

不起眼又單純的作業。

不過正因如此,我可以趁此機會思考。

覺得打倒幽靈完成任務是錯的,這想法大概沒錯。但是,如此一來,以遊戲的模式來說,應該會受到幽靈的委託,或是有方法可以得知有關幽靈的留戀故事。

至少它對我的呼喚聲有反應,看來似乎沒有喪失意志或自我,所以可能隱藏了某種能尋求溝通的方法……

真是的,這個世界的解謎提示也太少了。真是佩服歷代的救世主,包含那個幽靈在內。

「約書亞大人,現在做的味噌是什麼味道啊?」

「咦?」

在思考途中突然被搭話,我一時亂了手腳。

「呃……問我什麼味道,我也不知要如何說明……」

「是啊,對我們而言太貼近日常生活,味噌就只是味噌味。」

「沒錯。不過會說這個味噌是甜的還是鹹的。」

「味噌種類很多,有紅味噌或白味噌等等。依照所使用的麴種類,可分為豆味噌、米味噌和麥味噌三種。」

「咦?有那麼多種類啊。」

「志度同學你幹麼驚訝!」

搗碎豆子的作業結束後,柚比坂混合麴和鹽巴,然後再與搗碎的豆子混合,之後開始揉捏。仔細揉捏過後,柚比坂把材料捏成像飯糰般大小的丸子狀,接著放進像小型木桶的容器內,開始把容器填滿。

「這邊也有木製容器真是幫了大忙。木頭適合黴菌生長,對要完工的味噌會發揮良好影響。」

「雖然木桶給人和風的感覺,但果然是因為素材隨手可得的緣故嗎?歐洲也是利用木桶製作葡萄酒或威士忌。對了,你好不容易捏成丸子狀,為什麼放進去時又要破壞形狀?」

「是為了讓空氣確實跑出來。捏成丸子狀,然後一點一點地塞進去空氣比較不會跑進去。」

喔——是這樣啊。

「我們已經完全無法理解到底在做什麼了。」

「是呀。」

「說得也是。因為我知道味噌所以大概可以了解,但這邊世界的人因為不知道味噌……」

我話說到一半,感覺有個地方不太對勁。

「約書亞大人?怎麼惹?」

謝麗絲緊盯著突然停下話開始思考的我。

「我有些在意的事。吶,柚比坂,一千年前的日本人可能會持有、大約文庫本一半大小、金色四角形的物品,你知道是什麼嗎?」

「怎麼了?這麼突然?」

「因為緹娜的父親好像把那件物品從墳物帶了出來,不過聽說已經還回去了。實際看過的緹娜說『不知道是什麼東西』,所以我想幽靈所持有的說不定是我們世界的物品。」

「是這樣嗎?」

柚比坂看到緹娜點點頭,便停下正在作業的雙手。

「是什麼呢?啊,是不是詩簽?就是撰寫和歌的細長紙片。那個的話符合一千年前的年代,而且似乎也有挺講究裝飾的詩簽,所以有金色的也不稀奇。」

「原來如此……你是把文庫本直向切半吧!不是不是,是橫向!是橫向切半的尺寸!」

「你不先說我怎麼會知道。不過,這樣的話是什麼呢?考慮到年代,以信匣或鏡子來說感覺有點小……」

「嗯……」

如果是箱匣或鏡子這類物品,我覺得不會「不知道是什麼東西」。譬如撰寫和歌的詩簽,如果沒有和歌的文化應該就不懂。但是,像箱匣或鏡子這類單純的物品,即便是屬於我們的世界,應該只要看一眼就猜得到使用方式。

換言之,是我們世界的物品,同時對這個世界的人而言是難以理解、像味噌和和歌一樣具有特殊文化背景的物品。

不,或是類似柚比坂隨身攜帶的遺物的那個……

我不禁嘲笑自己想到的其他可能性。

譬如我持有的——不,到了現在應該說曾經持有的——那個的話,大小符合條件,不過這畢竟不合邏輯。

「只要知道一件隨身物品,就可作為知道是何許人物的提示。」

「是啊。是否為尊貴人土,只要看到一件隨身物品大概就會知道。這個著眼點不錯,但沒有該件物品的話似乎難以猜測。」

「也是。那個,到墓室去的話還會有嗎?」

「如果有的話,是在棺木里嗎?」

緹娜歪著頭說道。

「也不能否定被其他人帶走的可能性呀。」

「反正還會再去,所以這件事到時再說就可以了吧?與其現在在這裡東想西想,倒不如用你擅長的遊戲思維思考還比較有建設性。」

「確實如此……」

說到遊戲里的幽靈,比起RPG,更應該參考恐怖遊戲,但可惜我不精通此項。

畢竟真理亞連DQ5的幽靈事件都感到害怕了,嚇人指數滿點的恐怖遊戲不在我喜好的領域內。

和真理亞一起玩DQ5已經是三年前的事了,所以現在說不定沒那麼害怕了……

在我思考期間,柚比坂也俐落地進行作業。

「接著只要施以促進發酵的魔法,約一小時後熟成的製程就結束了。」

「和一開始讓水滲透至豆子里時一樣呀。」

「那是使用水屬性的力量,使其滲透的魔法。現在,安娜殿下要使用的魔法屬於土屬性,是作用在微生物上,促進發酵的魔法。」

「連縮短料理時間都能用魔法輕而易舉地辦到,這世界真厲害。」

「彷佛只有這個容器內的時間流速截然不同呀。」

「什麼?」

我覺得有個地方不太對勁,不禁以認真表情問道。

「因為,原本不是要花半年或一年嗎?」

「就是這個…

上一章目錄+書簽下一頁