第三卷 伊庫司托法最長的一日(上) 第一章 那天前的種種

親愛的特雷茲:

你好嗎?我很好。完畢。

光寫這樣太冷清了,所以再寫一點。悠閑的把暑假消化完,新學期也開始了,於是我平凡地回到高等學校當學生。之前我有寫信給卡爾洛,但沒收到回信。該不會是你在最後那時對他說了什麼奇怪的話吧?

莉莉亞.休爾茲

親愛的莉莉安埃卡西亞寇拉松威汀頓休爾茲小姐:

好久不見。我是特雷茲。

除了邊車被我操過頭,引擎終於暴斃之外,我都很好。

我仍要再藉此信道謝,今年夏天真的承蒙你們照顧了。請代我問候艾莉森小姐。

至於卡爾洛的回信,搞不好他還不會寫字,我們就耐心等待吧。

伊庫司托法已經快到秋末了。隨信附上的風景明信片,是由家母日前拍攝的相片委請照相館代制而成。

伊庫司托法的特雷茲上

親愛的特雷茲:

好漂亮!那張照片拍得好棒!你母親是不是職業攝影師?我媽媽都不肯告訴我。我也回寄一張風景明信片給你是首都的喧鬧。懷念嗎?

期中考快到了,其實根本沒空做這種事的莉莉亞上

親愛的莉莉亞休爾茲小姐:

我喜歡你!非常喜歡!請原諒我這封唐突的信。但是,我無法不將這份心意向你表達,才寫下這封信。我已經重寫了很多次,越寫越奇怪,所以我決定開門見山地向你表白。懇請你回信,無論是任何形式都可以。縱使你直截了當的拒絕,我也都做好了心理準備。

三年級亞契.貝納德註:

我們去年上同一班歷史課!你還記得我嗎?

梅格。許特勞斯基同學

哎呀?莉莉亞你怎麼了?

聽說這個班上有個姓貝納德的人

我想想他還沒來,不過班上的確有這個人。嗯。

你能不能幫我把這個交給他?我連他的長相也不認得

好這是信?該不是情書吧?

情書的回信。

哎呀!

我當然是回絕他啦!談戀愛太衝動了別跟其他人說哦。

難怪你要用貝佐語跟我講我知道了。交給我吧。

謝謝,拜託你了

莉莉亞,你很累嗎?

是呀,沒想到寫一封委婉的回信居然會用到字典

哎呀呀。

顧這顧那的,害我昨晚沒什麼睡

你真可憐。

親愛的休爾茲閤府:

你們好。我是特雷茲。這封信,其中也包含家母的致意。

不知你們是否已定好今年的寒假計畫?若不嫌棄,歡迎你們來伊庫司托法過年。

給莉莉亞。你對照片的讚美讓家母非常開心。她說希望有機會見見你。隨信再附上一張家母拍攝的照片,這是由斯蘭卡蘭斯望去的中央山脈……

伊庫司托法觀光協會的特雷茲

唷,老媽啊。抱歉,你才剛回家,借一步說話先

莉莉亞,你吃錯藥啦?瞧你板著臉、口氣像太妹似的。

特雷茲那少爺寄了這東西來,拜託你先看看吧?

嗯?我看看嗯說的也是,確實該安排年底休假的計畫了。現在裹著飛行裝走去飛機那裡也不會流汗了,可見天氣真的變涼噦。

你那是哪門子的季節感呀?那,這要怎麼做呢?

莉莉亞,你的意思呢?

呃,還是媽媽決定吧。你應該能請個長假吧?

事前申請就可以。要是不申請,一般就只有除夕前幾天而已

馬上去申請!之後的事之後再想吧

收到!

不必敬禮。

遵命。對了莉莉亞,今天晚飯吃什麼?

還沒想到,不過為了激勵士氣,就吃肉肉大餐吧?

我贊成!我最愛吃肉了!

很好!那就吃肉吧。

萬歲!莉莉亞最棒了!

萬歲!肉肉萬歲!我說老螞呀!

幹嘛?

我們兩個算是呆瓜母女吧?

有什麼關係!反正又沒人看到。

哦。

特雷茲:

年底見。

親愛的莉莉安埃卡西寇拉松威汀頓休爾茲小姐:

我是飽受驚嚇的特雷茲。可以麻煩你寫信時多寫幾個字嗎?一張信紙就寫那一小行,看起來實在非常恐怖。我還以為是收到哪個幫派寄來的恐嚇信。

家母已經接到艾莉森小姐拍來的電報,所以我們知道確切的日程了。這次我們決定在首都郡斯特過年,而不在往年的那座山谷里。一如往常,我們會安排住宿。

記憶中,兩位應該是頭一次在歲末時節來到伊庫司托法吧?伊庫司托法的除夕是個五光十色的節慶之日,是一年中最長也最短的日子。總之,全國鬧翻天,首都郡斯特更是通宵達旦。到時候,滿街都會是攤販或歌舞演奏會之類的活動,熱鬧非凡。那就恭候兩位大駕了。

我們這兒已經下了初雪,積雪達三十公分厚。再這麼下去可不是好玩的。接下來的幾個月都會是一片銀白世界。

伊庫司托法的特雷茲

世界歷三三O五年最末月十九日

洛克西昂努聯邦首都地處高緯,由於洋流和季風會帶來溫暖的氣流,故無嚴冬而頗負盛名。

位於大陸東北部的首都,正式名稱是首都特別區。這兒不屬於聯邦任一成員國管轄,是個行政中立的區域。國立圖書館就在府院機構區的旁邊,是由一棟圓形大廈與五棟呈放射狀排列的長條形建築物所構成的巨大設施,首都市民親昵地替它起了一個綽號叫海星。

在這座圖書館的某一棟里,特拉伐斯少校悠閑地靠在一隻矮沙發上讀書。兩旁都是很高的書架,高得光是倒下就能壓死好幾個人。

特拉伐斯少校是個三十多歲的男性,身材不胖也不瘦,臉上戴著一副無框的橢圓形眼鏡,一頭黑髮則介於短和略長中間。他穿著一件極常見的深藍色西裝,領帶打得十分標準。一件褐色的軍式長大衣整齊地疊放在他身旁的椅面上,衣服上另擺著防寒帽與手套。

還不到上午茶的時間,又才開館不久,再加上是平日,所以館內幾乎沒什麼人。窗外雖然有點兒飄雪,館內倒是很暖和。

走道上隨處設置著小沙發,大約有五十公尺長。座位雖多,卻只有特拉代斯少校和約莫二十公尺外的一名老人家坐在沙發上看書。

特拉伐斯少校手中捧著一本紙質粗糙的書,標題是驚愕!真實存在的神秘怪物!內附最新照片,且以洛克西昂努聯邦的官方語言洛克榭文印成。特拉伐斯少校快速翻閱著,褐色的眼珠左右來回飄移。

這時,一名男子走進如此閑適自得的空間中。

那人看起來年近五十,有一副運動選手般結實的體魄,身穿素麵灰色西裝。理成小平頭的金髮下,表情嚴峻得像是在發怒,手裡拿著一份縱折的報紙。

男子大步邁向書架,鞋聲一路響亮,走近特拉伐斯少校時才放慢腳步,來到約兩公尺的前方停了下來。

可以坐這兒嗎?

他用洛克榭語問道,口氣有些粗魯。

知道男子走近,特拉伐斯少校早已抬頭望著他,聽到他這麼問,便笑著答了聲可以。於是,男子重重地在特拉伐斯少校右邊坐下,朝他手上的那本書瞄了一眼之後,也沒和他交談,便默默地看起自己的報紙來。

特拉伐斯少校也繼續看自己的書。只有翻動紙頁的聲音沙沙作響。

就這樣,當牆上時鐘的長針走了大約四分之一圈時,坐在遠處的老人慢慢站起身來。將他讀完的書放在還書用的推車上,離開了這間閱覽室。

男子沒精打采地折起報紙,放在右邊的椅子上。這個動作令他的西裝左腋下短暫地出現一個不自然的隆起。那是一隻裝著大型手槍的肩背式槍套。

男子面朝前方,徑自開了口。特拉代斯少校的眼睛立刻停在書頁上的某一處,不再左右快速移動。男子繼續說:

你們接下來又想幹什麼勾當?

特拉伐斯少校也沒轉頭去看他,只管以稀鬆平常的口吻答道:您的意思是?

少裝蒜。你愛看什麼爛書隨你高興,少跟我瞎扯。

男子立刻快嘴回道,口氣里敵意頗濃。他又說:

這三個月來,你們光是新型衝鋒槍就採購了一打,子彈更是多到一個人都扛不動,此外還有最新式的迷你無線電、自動手槍用的

上一章目錄+書簽下一頁