第二卷 龍之火 後記

後記

跌倒只是一瞬間的事情。

我所說的,是關於新瀉縣冬天時的事情。新瀉到了冬天就滿會積雪的。

要是換個不會造成誤解的說法,積雪多到必須從屋子二樓才能走出去的地區只有少部分而已。會在納豆上頭灑砂糖來吃的人也只有少部分而已。波波糕很好吃。

……我們改聊波波糕吧。

這種「波波糕」,或者是叫做「蒸氣麵包」的玩意(兩種名稱都不是正式名稱。這是不同的人會以不同名字稱呼的神奇食物),雖然除了新瀉縣以外的縣市都沒有賣,不過絕對不是新瀉縣的名產。我甚至在之前聽說只有阿賀北區域有在賣,但是最近的話就不得而知了,或許上越或是其他的縣市也已經有賣了吧?總而言之,那是一種我無法想像會裝在盒子裡面販賣的東西。

如果要具體形容的話:

1褐色的。

2長條狀的。

3軟綿綿的。

雖然像這樣自己親筆寫出來,就覺得這種形容詞實在很奇怪,不過知道的人應該就會點頭稱是吧?總之就是這樣的「麵包」,就是這樣的「糕點」。「蒸氣」或是「波波」這種形容詞,來自於製作這種食物的時候會波波冒出的蒸氣,似乎是這個樣子。

打個比方,各位應該知道普通的豆沙包吧?就是會在溫泉街販售,包著紅豆沙的那種褐色豆沙包。波波糕的外型就是變成長條狀的豆沙包,然後沒有包餡,可以說是一種超脫常軌的食物。不過只要吃進嘴裡,就會覺得味道與口感其實滿實在的。算是一種蒸的麵包吧?

它很好吃,又甜又香。如果各位不知道這種食物,來到新瀉縣的時候請務必試試看。雖然非常好吃,不過要是涼掉就完了,所以當場吃現做的會比較好。

不過也必須找得到這樣的攤子就是了。

稍微換個話題,雜誌「thesneaker」舉辦了名為「PREPRO」的企劃,我配合這個企劃所撰寫的短篇小說,將會刊載於該雜誌的二○○四年十二月號。我想這本雜誌應該會在這本書上市的時候一起上市。這個短篇小說是「聖.魔.少.女」系列作品的雛形之一,如果各位有興趣的話,也請捧場一下。

說到我的責任編輯,非常感謝您兩次都專程把書送來給我。因為我個人的原因,您總是必須為了我勞心勞力,不過您願意不厭其煩一直陪伴著我,使我感到非常榮幸,但我認為還是不要在秋葉原買一些奇怪過頭的玩意會比較好。

2C=GALORE老師,因為某些原因,所以我晚了一陣子才欣賞到第一集的插圖,不過真的是非常棒的插圖。在這一集我也非常期待您的作品。

最後,希望各位讀者能在這部作品之中得到樂趣。

二○○四年八月林智明Gemini☆Saga

上一章目錄+書簽下一章