第一卷 後記

「能貫徹對一個男人的愛——我想寫出這種女性的堅強和美麗之處。」

這個故事的誕生,就是來自這個想法。

各位好,幸會,我是上總朋大。

這次能得到第二十二回Fantasia小說大賞(富士見書房)〈金賞〉這項殊榮,並能夠讓各位看到這個故事,我真的很感謝。

這是一個奇幻故事。

而且是經常可見的日式西洋風奇幻故事。

故事裡有劍、有魔法、有飄散著煙酒味的酒吧、有黑暗的街道、有凶暴的怪物。

我想,在這個大家耳熟能詳的世界觀中,如果能寫出熱烈的愛情故事,應該會很有趣吧。

因此這不但是個奇幻故事,同時也是純愛故事。

這部作品其實是一套系列作品中的第二冊。

為了投稿奇幻大獎,我在一番深思熟慮之後,挑出了這部最為令人印象深刻的作品。

在把故事修改為投稿用的原稿時,我本來是將它設定為全一集的故事,但後來責任編輯又建議我分成兩集比較好,因此有點複雜(笑)。

順帶一提的是,第二集也已經完成了。

在亞連希亞大陸上發展的愛情故事,還會再繼續下去的。

希望各位能陪著卡納克、優莉葉以及妮娃到最後。

在此對在奇幻大獎的評選過程中,對本作品賦予高度評價的所有人,以及最終評審賀東招二老師、鏡貴也老師、四季童子老師、工藤前總編至上最深的謝意。

責任編輯高野先生,謝謝您總是給我最尖銳的指正。

我還是個初出茅廬的新人,但未來我也會全力以赴,希望能早日成唯一名獨當一面的作家。

在那之前,還請不要拋棄我喔(笑)。

繪製插圖的さらちよみ小姐,謝謝您替我畫出這麼棒又可愛的卡納克和優莉葉。我雖然可以創造世界和故事,但無法さらちよみ小姐一樣將世界具體地畫成美麗而繽紛的圖像。

我很尊敬您,同時也很羨慕您。

未來將會有許多不同的角色出現,屆時還請您多多指教。

我之所以能以作家的身分出道,要感謝許多朋友的協助。我想,這裡並不是我的起點,也不是我的終點,而是一個非常大的中繼站。

因為打從我決定要寫故事開始,我的挑戰就已經開始了。

而我的目標,則是比現在更高的地方。

我會更加努力,希望能達到這個目標。

非常感謝各位。

上総朋大是一個幸福的人。

我希望這本書能永遠留在您書架上的一隅。

同時,願瑪爾保佑各位。

上總朋大 (二〇一〇年十一月二十六日,撰於書房)

上一章目錄+書簽下一章