幾天前,我買了一個可彎底座型的檯燈。
極高昂貴的類型暫且不談,即使在可以接受的價格區間也有五千日元到三萬日元左右的幅度,思考了一番可替換燈泡以及性能等方面的問題後,最後買了一萬日元左右的商品——
使用起來很方便,「這樣一來組裝模型之類的似乎很容易了」想到這點後,注意到時手邊的1:10已經組裝完成了。(註:是高達00里的某個機體,懶得查名字了)
最近偶爾會有記憶中斷的情況出現,十分不可思議。
辯解的話先不說了,這個是很新的高達系列。系列元件買來之後一直沒有製作的時間,但這次可喜可賀的組裝完成,精良的製作讓我心神蕩漾。關節和可動範圍也都經過了仔細的推敲,很是有趣。
由於我手指笨拙又沒有耐心,門的處理和細纖的地方製作的並不完善,但即使是我自己也對做出來的結果發出了「哦——」的感嘆,原來的零件的太出色了。
突然想來,與自己小時候的模型相比,最近模型的進化讓我目瞪口呆。
按照這個質量,能否做出完全可動的貓模型呢,我偶然會有這種想法。
是否會有需要求尚且是個謎團,萬一真的發售,肉球應該會很講究的用橡膠材料再現。由於配有電池,可以令人驚奇的實現四足行走,往腦袋裡裝入紐扣電池,眼睛在夜晚中可以發出光線大概也很不錯。
——不知不覺的寫了好多,但這種恐怖的性能果然還是不要為好。報歉。
還有,如果不採用貓模型,而是直接開發完成品的貓裝飾物。我暗自期待著『FIGMA』或是『REVOLTECH』全都與『小玉站長』站在一起的那天。另外科多拉站長和巴斯站長也乾的很不錯。
(注1:たま駅長,小玉(たま)是日本和歌山縣紀之川市和歌山電鐵貴志川線貴志站的女三色貓站長。她在2007年1月5日被正式委任為該站的站長,主要工作是招來客人,年薪為一年份量的貓糧,任期是終身,作者在上一卷的後記中也提到過。)
(注2:ことら,科多拉,在吉ヶ原站的展示活動中充當貓站長,今已廢站。)
(注3:ばす,巴斯,蘆ノ牧溫泉站的名譽貓站長。)
這番慾望全開的話到此為止。從本卷開始,除了范達爾以外的六賢人終於都出場了。隨著這樣的情節展開,我也因此看到了許多碧老師新設計的角色,十分的高興。
這次,我是在脫稿之後才寫下了這篇後記,剛好是拜託碧老師進行創作的時候,總是受到她許多的照顧。
在商量事情的時候順便向責任編輯K氏「有什麼可以當作後記的素材么?」如此苦苦央求的作者已經在真正的意義上不斷變向廢柴人類,但隨著風羽女士「這次果然也要使用貓的素材」這樣的提醒,我如此回答道。
「說起來,雖然只是我在前卷卷末腦內構想出來的貓,它是不滿一歲的小巧蘇格蘭折耳貓的雜種,發黑的折耳,腳步穿著白色的襪子。名字叫梅卡布,胃不好。」
——「還有這種手段!」,我的眼珠子都快掉下來了。
責任編輯K氏不知為何一幅擔心的表情,居然沒有被如此奇妙的方案吸引,說不定是腦袋有些問題。
不吃飼料,所以也不用擔心上廁所的問題,可以隨著自己的心意陪它(在腦內)親昵的玩耍,宛如夢境般的存在——這才是腦內貓。
像是夢境……說起來大概就像白日做夢一樣,曾經也有偉人說過夢是人生中的必需品。只是大概在含義上有些不同。
無論如何,只要裝作沒有注意到自己散發出來的若干沉重氣氛,我想向因過敏症或是工作種類無法飼養寵物的各位推薦這種方法。
之後就是想像力的決勝。在眼前晃動吊著五元硬幣的繩子,你看,全力想像出鬆鬆軟軟的生物形象……
——腦內閃過了水豚的樣子。(註:水豚是世上最大的嚙齒動物,與老鼠差不多)
失敗了。
因意外的困難程度而暫時退縮,但我會在下卷之前勤加修鍊,我想親身找到飼養腦內貓的正確方法。
那麼希望下卷和各位讀者再會。
2009年初夏
渡瀨草一郎