『羅曼史(Romance)』這個英文單字,除了廣為人知的『愛情故事』以外,另有『傳奇故事』的意思。所以,對作者我而言,本故事的書名會加上『羅曼史』可以說是半必然的結果。
我必須承認,羅曼史這個字眼多少給人有些老派的感覺,語感帶給人的印象也不太符合電擊文庫設定的讀者群,也讓人擔心在商業面會不會造成影響。我煩惱良久,製作群在書名發表前也經過無數次的討論。不過最後依然想不出比這更適合的書名。現在我也一樣想不出來。
此外,有件跟書名好像有關、又好像無關的事——
『かなしい』這個字在古語是標作『愛しい』。寫法是愛しい,讀法是kanashii。或許對古代的人而言,由愛所產生的心痛和由悲傷所產生的心痛是一樣的也說不定。
這個知識我是國中時上國文課聽老師講解才知道的,之後一直很喜歡這樣的表現方式,這回便拿來運用在章節的標題上了。
以上就是第五集的內容。
如我先前在第四集所做的預告,下一本便是最後一集。
我希望能儘早推出。不過,執筆一部作品的完結篇需要消耗大量能量(其他作家的狀況我不清楚,至少我是如此),因此實在無法趕在下個月或下下個月完成……不好意思。
由於本集結束在相當令人咋舌的地方,因此可能會讓有些讀者急著想知道後續發展,還請多加包容。我個人希望可以在秋末冬初之際出版,目前正振筆疾書中。
由於本集故事內容氣氛上不太適合寫過於羅嗦的後記,因此本回力求簡潔。
期待最終集再見。
離結局只剩一本,請各位讀者陪我們走完全程。
藤原佑
赤色/羅曼史 5
我是負責插畫的椋本。非常感謝堅持讀到最後一頁的讀者。感謝!很快地來到了第五集。下一本便是最後一集了。
希望各位能陪我們一起見證故事的結局,以及景介、枯葉所尋獲的解答。
對於製作此書的各位,以及耐心閱讀到這一刻的你,我在此獻上最深的謝意。感謝你們的大力支持!
椋本夏夜