第七卷 Be in love with your miracle 後記

去年十二月二十四日,聖誕夜。

日本舉行花式滑冰的全日本錦標賽,就在那場賭上奧運代表資格的激戰進行的同一天深夜,某部花式滑冰動畫播出了最後一集,雖然如此,因為我只看到一半,所以也不知道最後結局到底怎樣,只是……

那一天,我很認真地認為自己是全日本繼織田信成後,最為不幸的人。

以上。

……就是這樣。

雖然在第六集的後記中寫得像是即將推出最後一集,但是其實從那個時候開始,我就覺得自己很可能會寫成兩集了;但是,如果只用一本就寫完,那就會突然變成最後一集,因此為了以防萬一,就那樣寫了。

還有,我其實也想像某傳說級的動畫被拍成電影時那樣,明明第一部(春季的電影)才剛結束,又因為源源不絕的構想而變出第二部(連同夏季的電影,總共推出了兩部)……不過這大概只有一百億分之一左右的機率。

可是,這次必須向各位讀者致歉的是,我原棉一計畫如果分成兩本,最少也要在這集寫到的部分都還收不進去;事實上,原本這一集想收到的劇情,還得再增加60~70頁左右,但是對我這種不是很紅的小說家來說,讓書變得更厚、導致一本書的售價提升,等於是自殺行為,對不起。

沒能收進去的理由?因為2009年的七月意外地變長~~了,內容最後變成將近當初計畫的四倍,這正是最大的原因。

可是,就算分量增加,基本的走向還是沒有改變,就像我在第四集後記里寫的一樣,還是照我原本堅持的構想在走。

換個話題,談談杜林奧運的花式滑冰吧。

現在來看,那已經算是滿久之前的事了……是我太遲鈍了嗎?算了,那種事先擺一邊(汗)。

以我個人來說,我認為MVP是雙人的托特米雅尼&馬里寧組(編註:TatianaTotmianina&MaimMarinin)。想必看過他們的表演的人,都會不斷讚歎再不會有比這更優雅的演出了;最感震撼的部分,應該注是普羅申科(編註:Plushenko)的短曲。荒川小姐,我還想在明年的東京世界錦標賽中看到你表演,所以請你務必心血來潮再多撐一年。

這次奧運中,我個人最期待的就是冰舞項目(因為都集合了一些華麗又充滿特色的選手),但是在三天賽程里的第二天原創舞曲項目中,竟然發生成績領先的搭檔雙雙摔落,導致成績大幅滑落的意外。嗯~~真是太遺憾了……

不過,當時讓我印象最深刻的,還是義大利的弗薩爾·波利&馬爾加里奧組(編註:FusarPoli&Maurizilio)。他們是前世界冠軍,並且也是上屆奧運的銅牌得主,而在本國舉辦的奧運中,他們重返業餘選手的身分,再度展現他們的英姿,而且還在指定舞曲項目中創下驚人的第一名成績,那麼結果到底會如何呢?就在大家都這麼想時,他們兩人卻在原創舞曲項目的最後摔跤了……女性選手還一臉難以置信地瞪著身為自己搭檔的男性選手,那眼神真是可怕,連我在電視機前都被嚇到了呢。

對了,我之所以要提到這件事,是因為……

其實我在撰寫投稿用的原作(一、二集)時,正是以那名女性選手(弗薩爾·波利)作為加布莉外形的藍本。我當時是配合加布莉的年齡,一邊想像那位選手當時年輕10歲的模樣,一邊敲著鍵盤……

雖然她已經30多歲,但是洗鍊的動作與步法仍不減當年,還是一樣優秀,雖然生氣時的表情非常嚇人,但是我覺得她的笑容肯定有一百億伏特。

啊,當然,我現在會自己把加布莉在腦內變換成鈴平老師的插圖,兩種都很棒。耶!

不過以鶴紗為首的許多角色並沒有明確的藍本,那麼乾脆在下一集揭曉有角色範本的人物吧。

負責畫銀盤漫畫的長谷川老師、還有マーガレット編輯部的各位辛苦了!真的畫得很棒,像是莉雅表演的部分,甚至好到讓我忍不住寄mail過去的程度;能夠用那種形式看到鶴紗的女海盜表演,我真是太幸福了。

MEDIAMI相關的工作,多虧有鈴平老師、責任編輯、編輯部,還有各單位各方面的鼎力相助;在結束悲喜交加的去年後,又能繼續寫新的一集,讓我感到十分幸福。

……………………嗚~~王者馬刺落敗了。

聖安東尼奧馬刺與達拉斯小牛的分區四強七戰制系列賽第七戰,肯定會被列為NBA史上最經典的球賽之一,如今已划下句點,就在剛剛,現在距離比賽結束還不到1小時。

一場48分鐘(比賽總時間約為2個半小時~3小時或更久)的比賽打了七次,有兩場平分進入延長賽,兩場以1分差距結束、一場以2分差距結束。全都是在比賽結束聲響起瞬間,其中一隊投出了致勝球的比賽。每次觀看比賽,情緒都會有無數次的大起大落,心臟好幾次停止之後又重新跳動,真是瘋狂的系列賽。

最終第七戰是在馬刺的主場,比賽一開始就不斷被得分,比數一度拉開至相差20分之多,最後終於在第四節最終盤趕上,甚至到最後30秒時終於逆轉,而且還拉開有3分之外。這時候的海原零是尖叫&近乎喜極而泣,但是小牛卻又在這時扳回比數,進入延長加賽,然後馬刺輸了……

我不知道該怎麼形容這種悔恨才好。

我好歹也是個職業作家,所以在小說內文中,我會極力避免使用言語難以形容、不知道該怎麼形容才好之類的詞句。

可是我現在要說這句話,現在不說,要等到什麼時候才說呢?

──我真的不知道該怎麼形容這種悔恨才好。

……我就是在這種糟透了的心情下寫出這篇後記,在輕小說史上,或許找不到其他用如此絕望的態度為後記收尾的作家了;就算真有其他人這麼做,也不會讓我感覺到任何安慰。

雖然我很想冬眠到明年的季後賽,但是我還是會繼續寫下去,因為也非寫不可嘛。

那麼,下次終於要進入溫哥華奧運篇,這次真的是計畫中的最後一集了,只是……一本收得完嗎?

海原零

譯者:林其磊

圖源:Ozzie

錄入:kugou

轉自

上一章目錄+書簽下一章