卷三 表象世界再論 36

現在我們已經用符合我們觀點的方式討論過所有藝術,最初討論建築及其目的是說明意志在最低階段的客觀化,在這種討論中意志是質量依據法則定律的無意識傾向,不過在顯示重力和剛性間的衝突中意志本身的統一被破壞了。

最後我們討論悲劇,悲劇告訴我們,意志客觀化的最高階段中,這種極為明顯的自相衝突;我們發現另一種藝術,在我們以前的討論中沒有討論到這種藝術,也不應討論這種藝術,因為在前後連貫的解釋中,這種藝術沒有恰當的地位。我所謂的這種藝術是指音樂。音樂與眾不同,完全在其他種種藝術之外。在音樂中,我們所認識的不是世上現存事物任何理念的摹本或重複。

然而,對人類內在影響深刻的就是這種偉大、高尚的藝術,同時人類內心深處深深地了解這種藝術是普遍語言,這種語言淺白明晰的程度超過感官世界的敏感度,因此在這種藝術中,的確有更多的東西供我追尋,不僅僅是萊布尼茨 所謂的算術運算。但是他也不完全正確,因為他只考慮到音樂的外在意義或音樂的形式。可是,如果音樂僅僅如此,它帶給我們的滿足感,就會像求出算術答案時的那種滿足,我們不會看到自我本性的豁然展現,自然也不會有強烈的快樂。

所以,從我們的立場來看,我們應當給音樂賦予更嚴肅深刻的意義,與世界及我們自己內在的本質相關,算術上的比例甚至轉化的結果,包括藝術上的比例都和自我的內在本質有關,不過只是以符號的形式來表現。從某種意義上說,音樂應當和世界有關,正如表現和被表現的東西有關一樣,或者說摹本和原本有關一樣,我們可以借鑒其他藝術間的類似來推斷結論,其他的一切藝術都具有這種特性,整個看來也和它一樣地以同樣方式影響我們,只是音樂的效果更強烈、更迅速、更迫切、更可靠。

並且它對世界的再現關係必定非常深刻,絕對真實準確,每個人都能立刻理解,同時,它有種可靠的外表,它的形式可以還原為以數字表現的完全確定的規則,正因此它也就無法脫離這些規則,如果脫離的話就不是音樂了。然而音樂和世界之間有可以互相比較的地方,音樂和世界的關係好似摹本和原本之間的關係,不過非常模糊。各種年齡段的人都懂點音樂,可是都無法解釋這個現象,如果能夠直接了解它,大多數人自會滿意了,而對這種直接了解卻根本不想獲得有關的抽象概念。

過去,我的整個心思都放在各種音樂的印象方面,然後又回到本書所說的反省思維和思想系統上來,我對音樂的內在本質及其對世界的模仿關係就獲得一種解釋。從兩者的類似上看,這是必須假設的。這種解釋,對我本人來說已經足夠了,也滿足了我研究工作的要求,並且毫無疑問,對那些一直相信我並同意我對世界看法的人,都是顯而易見的。

然而,我承認,從根本上看這個解釋不可能得到證明,這個解釋先假設音樂與本性上不可能成為觀念的東西有某種關係,還要把音樂當作本身不可能直接表現為觀念的原始摹本。

所以,在本卷結束時,我只能陳述一下滿意的解釋,同時我要讓音樂本身以及本書思想對讀者產生的影響來決定別人是否接受我的看法。並且為了切合我對音樂意義方面將要提出的解釋起見,我認為下述的情形是必要的:我們應該時常聽音樂,不應該只考慮我這方面的理論,更要了解我的整個思想系統。

理念是意志的充分客觀化。用表現得比較具體的特殊事物,即用藝術品長久以來的表現方式來產生或預示這種理念的知識,是各種藝術的共同目的,不過,只有在認知的主體方面也產生相應的變化方能達到這個目的。因此所有這些藝術只是憑藉理念來間接地把意志客觀化;同時,由於世界只是理念在雜多現象中的具體表現,儘管它們受「個體化原理」的支配,但是由於音樂忽視這些理念,完全獨立於現象世界之外,完全忽視現象世界,因此即使世界不存在,在某種範圍以內音樂仍舊能存在,對其他藝術來說,不可能有這種情形。

音樂也像世界本身一樣,是整個意志的直接客觀化或摹本,甚至像理念一樣其種種具體的表現也構成了個別事物的世界。音樂根本不像其他藝術,它不是理念的摹本,而是世界本身的摹本,而理念則是意志的客觀化活動。

這就是為什麼音樂的效果要比其他藝術有力得多和透徹得多,其他藝術只表達事物的影子,而音樂則表達事物本身。不過,理念和音樂中客觀化的意志表現方式雖然完全不同,但卻是同一個意志,在音樂和理念之間雖然沒有直接的相似,卻必然有可以比較的地方,必然有類似之處。確立這種類似,可以使我們更容易明白這個解釋,由於主題不明,這種理解相當困難。

我們在低沉的和聲中,在低音中,發現意志客觀化的最低階段,無機自然及行星的物質團塊。大家都知道,所有迅速發聲而消失迅速的高音都接近低音方面的震動。當低音發聲時,高音往往發生微弱的反應,和聲學上有個規則,只是那些由於低音震動而與低音同時發聲的高音才可伴隨低音而運動。這與下述事實相似,即宇宙間所有物體及自然結構都應視為由行星物質逐漸發展而成;行星物質是宇宙萬物的支持者和根源,同樣的關係也存在於高音和低音之間。低音有一定的限制,超出這一限制就聽不到聲音。

這一點符合下述事實,即如果沒有形式和性質,如果沒有一種進一步解釋才可以表現理念的勢力,也就無法認識物質,說得更普遍一點,任何事物都不可能完全沒有意志。就像某一聲音高低度無法和音符分開一樣,意志表現的某一階段也無法和物質分開。因此,我們認為低音在和聲學上的地位,正如萬物賴以存在,萬物藉以產生和發展的無機自然在宇宙中的地位。

再者,我們在構成低音和表現調子的主音之間的和聲的整個補充部分中,發現意志藉以客觀化的每個層次的理念。接近低音部分的是低等的理念,仍然是無機的,卻是能感知到的現象物;較高的理念則代表動植物界。音節的固定音階相當於意志客觀化各種固定的等級,相當於自然界固定的種類。由於主調關係而產生的音階違反精確的數學規律,相當於個人違反所屬種族的型態。事實上,甚至不產生固定音階的非完全不協調的和音,也可與因不同種類動物或人和動物相交所產生的巨大畸形相比。

可是對所有這些低音及構成和聲的補充部分來說,卻缺乏那種只屬於表現調子高音的連續進程,它只在變調和急奏中急速、輕快地進行,其他的卻只是緩慢的進行,每一部分都沒有關聯。低沉的聲音最緩慢,代表最粗糙的物質。除非它是因雙重對位法而轉回的低音,否則它的起落只借三度音階、四度音階、五度音階等大音階而表現出來,從來不借全音階來表達。

這種徐緩的進程對它來說也是相當重要的;低音部分的急奏或顫音,甚至都不可能想像。相當於動物生命的較高的補充部分,進行得比較快,卻沒有和聲的關係以及重大的進展。所有補充部分的不連續進程及其因規定法則而產生的規律相當於下述事實:在整個無理性世界裡,從結晶體到最完美的動物,沒有一樣具備讓生命變成有意義整體的相關意識,沒有一樣經歷過前後相續的心理發展,更沒有一樣達到了文化的完美階段,一切存在物都依據本身的法則並被固定的法則所決定。

最後在調子中,在引導整個曲子而以無限自由進展的主音中,在自始至終表現整體不間斷的同一思想的重大關聯中,我發現了最高階段的意志客觀化,我發現了理智生活和人類的力量。因為人類秉有天賦理智,所以只有人類才能不斷地在實際生活的途徑上、在無數可能的情形中瞻前顧後併產生理智生活,理智生活前後相關、連成一體,樂曲中的調子與此相當,調子自始至終具有相當的意向關係。所以調子記載著理智開化的意志的歷史。

在現實世界中,這個意志表現為一連串的意志行為;可是調子所表現的還不止於此,調子記載著這個理智開化的意志的最秘密的歷史,描寫這個意志的所有興奮、努力、活動,以及所有歸屬於理性中消極的感情觀念而無法借抽象概念來進一步了解的一切東西。

所以,我們常常說,音樂是感情和激情的語言,就像文字是理性的語言一樣。柏拉圖說,音樂是靈魂被激情感動時模擬出來的旋律運動,亞里士多德也說:

雖然節奏和旋律只是聲音,它和靈魂卻有著怎樣的類似呢?

人的本性是這樣的:意志永遠向前奮進,一個慾望滿足了,又產生另一個新的慾望,如此循環不已。

的確,他的快樂和幸福只存在於從希望到滿足希望過渡的一剎那,以及從滿足到希望產生新的希望的過渡一剎那,得不到滿足是痛苦,空等新希望則是煩悶倦怠。調子與此相當,調子的本質是以種種方式不斷地從主調音轉為其他音,不但變成三度而有力的協和音階,而且還轉為所有音階,成為不悅耳的七度音階及多餘度數的音階;然而,卻總是能回到原來的主調音。

上一章目錄+書簽下一頁