美袋 7月7日 木

7月7日木

朔夜:「那個那個,哥哥」

高村:「恩?」

在吃完特製手做飯糰喝完茶後,朔夜對我說。因為這時我正拿著味噌,出於禮貌我把它放回了桌上。

朔夜:「H——!!」

高村:「什,什麼……!?」

把味噌放回去是正確的……

月讀:「喵~!」

連你也……

朔夜:「因為昨天晚上,你很~晚才回來不是嗎」

高村:「恩……但是你,為什麼要說那是H啊」

聽了朔夜突然說出的話我一時反應不過來,我接著問了她後,這次不知為何她紅了臉。

朔夜:「沒有為什麼。在深夜乾的事當然就是H咯」

她害羞的說著。

高村:「你在說什麼吶……所以我才說朔夜還是個孩子嘛……」

朔夜:「啊~!你把我當成小孩子!你是大人了吧!?哥哥在昨天晚上已經晉陞為大人了吧!?」

高村:「別說這些讓人聽了不舒服的話,我只是在街上轉了轉而已。」

朔夜:「真的?」

高村:「我也沒辦法說謊的不是嗎……大體上真正H的人都是早上才回來的」

朔夜:「是,是這樣嗎!?」

高村:「恩,就是這樣」

朔夜:「唉~……所以早上回家才會成為話題的啊」

高村:「你,你在哪裡和別人聊這個了!?」

嵯峨野:「咳咳!」

月讀:「喵喵!」

高村:「呃,哎呀……」

嵯峨野:「快到出發的時間了,高村先生」

嵯峨野先生的眼睛在對我說著不要對小孩子說這些無關的話。我也用眼神向他道歉。他又傳來這樣就好的眼神。我用眼神向他示意我要出發了。他又向我示意走好。

朔夜:「你們在互相看什麼呢?」

嵯峨野:「咳咳,接下來我要收拾殘局了……你們兩人走好」

高村:「好的,我走了」

朔夜:「我走了!」

朔夜:「吶吶,哥哥!雖然我已經原諒你昨天的事了——」

高村:「是,是么……」

我難道是站在希望她原諒我的立場上嗎……

朔夜:「所以今天你要早點回來哦。就像要爭取第一名那樣快!」

高村:「為什麼?今天並不是朔夜的生日或者其他什麼日子吧」

朔夜:「但是,是七夕啦,所以我想和哥哥一起慶祝」

高村:「七夕?是嘛……被你一提醒,發現今天還真的是七夕吶」

朔夜:「對對,我已經準備好了所以要快點回來哦」

朔夜是在想像今天晚上的事吧,非常期待似的笑了。看到朔夜天真無邪地笑容,我感到很安心。不過說到七夕……

高村:「好,今天就幹些關於七夕的事吧」

朔夜:「哎?幹什麼?」

高村:「上課的內容」

朔夜:「七夕的事!?哇~好像很值得期待哦」

雙眼閃閃發光。

朔夜:「真好吶,哥哥上課的班級有很多有趣的課……要是我也能在哥哥的班級上課就好了」

高村:「我以前不也已經教過你很多有趣的事了嗎?」

明明還只是幾年前的事,那時的朔夜還完全是個小小孩,我也還很年輕。……話說回來,我現在也還是很年輕的!而且朔夜還是和以前一樣像個孩子……比如說她剛才所作出的反應。那麼……昨晚那個名叫結城的少女已經是大人了嗎?……不會的吧,那孩子還像個孩子一般。

朔夜:「哥哥?」

高村:「啊,恩,不好意思,我們稍稍走快些吧,我還要準備一下臨時教材的講義呢」

朔夜:「下次一定要教我哦,還有一定要早點回來哦」

高村:「恩,我知道了啦」

朔夜:「呵呵呵,算了,上課的事我會忍忍的,恩,因為之後就是一對一的個人教程了,要手把手的教哦」

高村:「哈,哈哈……」

她露出了那麼可愛的表情,還說要手把手地上課……

朔夜:「怎麼了?你臉全紅了哦」

嗚,這也就是說我還差得遠了么……

高村:「沒什麼……哎,恩?那是……」

對方也正好發現了我們。

舞衣:「早上好,老師,小朔夜」

朔夜:「早上好,小舞衣」

高村:「早上好,鴇羽」

舞衣:「關係那麼好的一起來學校,不會被執行部或是教務主任啰嗦嗎?」

高村:「我說……我們是……——哇」

朔夜:「不是那樣的啊~~」

朔夜很開心地勾住了我的手腕。

舞衣:「唉……受不了,真是個意想不到的不良教師……」

高村:「鴇、鴇羽!這是誤會!」

舞衣:「不過,也沒關係……因為我今天心情非常好」

說著鴇羽望向了天空。

高村:「恩?天上,有什麼東西嗎?」

我望向同一片天空。朔夜也在身邊向上看去。

高村:「什麼都沒有哦?非常晴朗的天空」

舞衣:「唉……老師,這不是挺好嗎」

高村:「因為晴天?」

舞衣:「今天是什麼日子?」

高村:「今天是七夕……啊!原來如此」

舞衣:「因為不是晴天的話就見不到了啊……」

七夕傳說,織女和牛郎么。

高村:「哈哈哈,鴇羽也是個和自己的臉不太相符的浪漫——」

高村:「哇!?」

咔咔咔、咔咔咔咔咔。

用擬音來表示什麼的感覺。因為憤怒而顫抖著的浪漫主義者,緊握著拳頭很有氣勢地站著。

朔夜:「剛剛是哥哥不好哦……」

舞衣:「你~說~誰~是~不適合當浪漫主義者的暴力份子!?」

高村:「沒,我沒說!我沒說的那麼——」

呯——

高村:「好痛啊」

高村:「好,我想今天就暫時把古事記放在一邊,來上一次別的內容。來,這個,和平時一樣的講義。」

我把講義發給最前排的學生。雖然是早晨在準備室里趕出來的,但我想這些也足夠了。在回過身說話的同時,我在黑板上寫上了大大的文字,『七夕』『乞巧奠』『相撲節會』。

高村:「根據我個人經驗來看,女孩子們似乎都對『七夕』抱有很大的興趣……在剛聽說七夕的事的時候大家應該都還是孩子,所以也就是說大家那時應該都還沒有情人吧,說起在小竹葉或詩簽上自己的所愛,我想今天就先從這個『乞巧奠』開始說。說起這個,那麼原本就已經聽說過『乞巧奠』的人有多少呢?」

班級一同:「…………」

舉手的只有3、4個人而已。

高村:「從理論上說明,日語中七夕TANABATA的讀法,是有『TANAHATA(織布機)之女』而來的。織布的女人,也就是織女、織姬的意思。在原本的大陸中,出現了除魔的風俗,也就是在7月7日舉行的『乞巧奠』,之後又傳到本國——與牛郎織女傳說放在一起講,七夕出現的契機可能就是現在所說的星祭。而且,單純的說避邪之物是無線的,從織布的特性來看,其中也含有祈願其技術更加精進的意思。織布是無線的,其中既包含了技術又包含了手藝,就好比是跳舞,詩歌和管弦,寫書作畫。大家今晚都祈禱一下自己的文武上進也不錯哦。雖然是先從大陸傳來的,但剛傳來的時候是宮中才辦的事,那會成為七夕,是因為之後傳向了平民。順便說一下今天的上課內容其實也和古事記有關,請看講義的第二頁。」

教室里響起了嚓嚓地翻書聲。

高村:「在古事記中,也記載了牛郎織女的故事。那麼,『乞巧奠』就先說到這裡,我想接下來就由這個開始說起。」

說著,我指向黑板上寫著的『相撲節會』幾個字。

高村:「好,有誰知道這個怎麼讀嗎?我看看……那個……」

說著,我放下手,望向點名冊。雖然我本想叫表情複雜的鴇羽或玖我來回答的……正在這時,我在名冊上第一眼看

上一章目錄+書簽下一頁