第十五卷 LADY,GO! 後 記

各位喜歡輕鬆的,還是沉重的?

大家好。我是今野。

最近收到的讀者來信中。有不少人寫著「接下來終於輪到學園祭了呢」,但是更早之前卻比較多是「接下來差不多該輪到學園祭了吧?」的感覺。句子加上「終於」這個副詞之後,就讓人有一股緊迫逼人的感覺呢。還是火燒屁股的感覺呢?──因為不可能真的燒起來,所以也不知道究竟該多焦急才好。

說到火燒屁股,我想起了一件事。那就是日本傳承故事的《恐怖山(注1)》里的狸貓。記得牠著火的地方……確實是在背上吧?(……離題了。)

接下來,雖然是從屁股冒出煙(也說不定)的『瑪莉亞的凝望』,依然會繼續以秋天的活動為主題喔。

這回是體育祭。

我自己對體育祭的回憶,和文化祭相比之下要薄弱得多了。那是因為我從小學到高中的十二年中,平均來說,體育的成績比起其它學科一直稍微差了點。大家應該也感覺得出來吧?我從小孩子的時候就最喜歡在家裡玩遊戲了。

我之所以會說『平均』,是因為根據運動的種類,我還是能在幾個運動項目里得到讓人不禁懷疑的讚賞。

首先是『跳舞』,但不是社交舞,而是創作舞蹈。我以前的創作舞蹈表現非常好。國中時在體育課上,老師會選出幾個人以「跳得好的範本」出來跳給大家看,而我也是當時被指名的其中一人。要是就這樣以舞蹈家為目標的話,現在肯定有一番作為了……絕對沒有這種事。因為我就沒有體力嘛。三分鐘就是界限了(再說根本沒有什麼表演是只要跳三分鐘就行的。)

還有我的短跑意外地快。小學時,賽跑獲得第一名是稀鬆平常的事,也總是會被選為大隊接力的選手。

還有就是游泳。我挺會游泳的,但可悲的是我不會跳水。國中的時候被老師留下來做跳水特訓,等終於回到家就開始頭痛和想吐,最後就病倒了。自從那件事之後,我就越來越害怕跳水。不過等到長大成人之後,就算去游泳池也找不到讓人有跳水的機會,所以完全沒問題。還有我喜歡潛水。我說的不是海潛,而是在游泳池底下潛水的潛泳。但因為這樣做會造成其它人的困擾,所以也沒什麼機會可以潛就是了。

反過來說,我完全不擅長的運動項目就是所有的球類運動以及馬拉松。

球類運動不管排球或籃球等,我都會折到手指,不然就是瘀青。還有就是,明明自己守到了很好的位置,等球飛過來之後卻做不出任何杰出表現,也就是最糟糕的模式。不會搶球、不會打球、無法丟球。這樣當然不行吧。啊,對了,還得補述一項,就是我也不會躲球。我以前也非常討厭躲避球。

至於馬拉松就像剛才說的,因為我體力不夠,所以也沒有持久力。小學時的耐跑大會真的是讓人很難受啊。說真的我當時每年都在想,要是能休息不知道該有多好哪。不過我現在居然開始覺得跑一下似乎也不錯。但也只是「這樣覺得」而已,應該是不會實際去跑的吧。

因為這些緣故,我對體育本身就覺得沒轍,所以對於運動會或體育祭都提不起什麼「興緻勃勃」的心情。不過,這些活動明明對我來說只是「模糊淡薄的回憶」,卻留下了很多相關照片哪。不過這也是當然的,畢竟比起文化祭,體育祭時學校和家長們比較有機會拍照吧,這點光用想像就能知道。

話說回來。

在上一集的後記里我出了一道題目,在此感謝寄送答案過來的讀者們。

寫東西有人肯響應真的是很令人開心的事情。

明明是花寺『學院』。卻舉辦『學園』祭究竟是?

--這就是我在上回出的題目。

這個遊戲對年輕人來說是否有些陌生呢?我一面看著眾多回答。卻覺得「題目是不是有點難呢?」。也有可能是因為我沒有附上解答範例才會這樣(哎呀,就是因為我想不出來解答例句,才想直接交給各位的)。因此我看到了不少讓我覺得應該是不懂怎麼回答才符合格式的答案。

不過這些來函之中,也有悄悄散發出光芒的答案。

明明是薔薇,其實與牡丹(bouton)(注2)一樣。

太厲害了!不愧是『瑪莉亞的凝望』的讀者才會有的回答!

給出這個答案的,是一位三十多歲的男性。他並不在時常來信的讀者裡面,好像是因為看到題目之後想試著回答看看,才會首次來函。不只這位讀者,這一次有不少「第一次來函」的人。讓我感到很開心。要說的話。成人男性的讀者或許還比較多喔。不知道他們是不是平常都很害羞呢?

說不定有一些尚未寄到我手上的信件里藏有寶藏。雖然我並不是隨時都有空閱讀讀者來函的,但要是各位想到了好答案,也請試著在信件旁邊寫下來喔(我會一如往常感到很高興的。)

就算想不出答案,要是有什麼事情想對我說的,也請寫信過來喔。

啊,還有,寫信時請記得在信封上看得見的地方註明自己的姓名與住址,這樣才能減少信件遺失的機率。我想一定有一些信件是沒有寄到我這裡的(在此之前。信會先被送到Cobalt編輯部)。

雖然我以前也曾經在後記里提過,那就是有些信件雖然平安無事抵達我手上,而且信裡面還寫著「請給我回信」,但是偶爾還是有那些無論怎麼找部找不到姓名和住址的信件。即便信中寫著「這是我第二次寄的信」或是「我之前也寫過信了」等句子,我卻只能納悶「誰啊?」,這樣的信件不是會讓彼此都感到傷心難過嗎?

總之,好久沒有寫這麼長的後記,而頁數也差不多要滿了。就先在這裡打住吧。

這次的故事內容,應該算是比較輕鬆的吧?

今野緒雪

*注1:內容是一隻兔子懲罰殺死老婆婆的貉,為老婆婆報仇的故事。

*注2:牡丹的日文發音接近花蕾兩字的法文,bouton。

*編按:經譯者與編輯討論過後,有鑒於『莉莉安校刊』的『校刊』意思與原文『瓦版』的意思有些微不同,因此由此集開始統一改成『莉莉安快報』,敬請見諒。

上一章目錄+書簽下一章