第二卷 後記

後記。由於空間縮減的關係這次就不改行地寫下去了。第二集出版了。感謝各位。這次不小心將本文內容寫得太長了一點。頁數增加的話價格也會跟著提高。第一集明明才大約六百日幣但第二集卻變成七百日幣之類的話不就糟糕了嗎?雖然我對於賺錢只感到興趣但做得太過火還是不妙,因此我跟責編閣下商量。還討論過各種暗黑兵法(好詐的伎倆)呢。例如「把一頁十七行的格式偷偷換成十八行」或是「增加每一行的文字數」等無論哪個方法都是讓人眼花撩亂的小壞蛋,但結果我們還是選擇了「減少改行來換取行數」這種樸實的工程。剛好就跟這篇後記一樣。但是未將其作業時間排入行程當中的我的生活立刻就成了地獄,很久沒有這麼舒暢地體驗猶大環(第四地獄)(註:源自於義大利詩人但丁『神曲』當中的地獄名稱。用於囚禁背叛主人的叛徒)了。大概就是兩天只睡一次覺的程度吧。有好幾件工作撞上的時候就是這麼回事。但是在早上七點結束一份工作後又過了三小時的上午十點約好要討論工作那次我還真的看到黃泉了。當然沒空睡覺。當我在電車裡頭看來已經相當危險地低喃著「這怎麼可能、這怎麼可能」時,為了激勵沒用的我,名為亞列爾的天之使者(大概是大天使)降臨到地上在我耳邊對我施展「這很有可能、這很有可能」(註:亞列爾(Ariel)跟「這很有可能」在日文中發音都恰好是「ありえる(アリエル)」)的心靈攻擊。天界啰唆斃了。我還在冥河岸邊堆起了石頭什麼的喔。雖然很突然,但我要在此道謝跟道歉(這傢伙上一集根本忘了這回事)。山崎透老師,連同第一集都承蒙您繪製出跟本書風格天衣無縫的插圖,真的是十分感謝。用小流氓語調來說的話就是「透桑你也真是太會畫畫啦!」責編的G志堅大人,抱歉總是讓您陪我一起環遊地獄。用裝甲騎兵ボトムズ語調來說的話就是「不過下一集也要請你陪我一道下地獄」。雖然是很早以前的卡通但真的很好看,希望年輕一輩的人也能看看這部作品。最後給各位讀者,因為我很努力地壓低價格了,倘若這次也能承蒙您捧場本書的話,我會很開心的。收到的回函明信片跟書迷的來信,我用記憶吐司將全文都記住了(小學館專用的梗)。那麼下次有機會再見……我才這麼心想時便突然緊急地發現還有多出來的空白。雖說變成了用不著擠在一起寫的狀況,但難得有這個機會,我就照這樣繼續寫下去。各位對於女忍者有何看法呢?如何將女忍者應用在創作上,倘若是文字創作者的話,無論是誰應該都思考過這件事吧。在我經過多次考慮的結果,我查明了重點是「在現在社會中自然地融入女忍者」這種路線。實際上也有幾部那樣的作品。但是仍欠缺了一點什麼。而且有沒有讓作品爆紅大賣的方法呢?我感到非常煩惱。然後終於開始在GAGAGA文庫刊登了忍務……就是各位熟知的比基尼忍者。對喔,還有這種著眼點嘛。我太執著於讓角色穿著學校制服去執行女忍者任務一事了。我體會到自己的不成熟。大推薦的比基尼忍者。我所想的比基尼忍者是像這樣子的。比基比基尼忍者。雖然是比基尼忍者,但總是BikiBiki(註:此處應為作者取比基尼(bikini)前半部發音來形容生氣時冒青筋的擬聲語)地火冒三丈……不過感情豐富,是個在喜歡的男性面前會轉變成用「殺了你喔」這種語調說話的比基嬌(註:作者自創辭彙,從字面上來解釋即意指穿著比基尼顯露出嬌羞一面的角色。)角色喔。這應該挺萌的吧?各位覺得如何?請務必考慮看看(有誰會考慮啊)。我似乎也硬是將紙張的篇幅給填滿了,那麼在此告辭了。

上一章目錄+書簽下一章