正文 第二章 攻擊國家航空航天局

塞克斯頓琢磨著這一點。顯然,只要是跟國家航空航天局沾了邊的事,都只能是壞消息。不然的話,總統早該以此當面指責我了。國家航空航天局最近一連串失敗的行動和龐大的預算超支為它帶來了可疑的名譽,這變成了塞克斯頓反對龐大的政府費用超支和工作低效的非正式宣傳物。不可否認,攻擊國家航空航天局——顯示美國人的驕傲的最重要的標誌之一——並不是大多數政治家想到的贏取選票的方式,但是塞克斯頓擁有一個別的政治家都沒有的武器——加布麗埃勒·阿什,以及她那毫髮無爽的直覺。

幾個月前,這個精明的年輕女人在塞克斯頓的華盛頓競選辦公室里做調度員時就給塞克斯頓寫條子,暗示他應該攻擊國家航空航天局龐大的預算超支費用和白宮持續不斷的財政援助,以此作為赫尼總統草率行事、花費過度的典型事例。

塞克斯頓起初對她的幼稚嗤之以鼻。但是接下來的幾個星期中,加布麗埃勒不斷地向參議員的桌上發去有關國家航空航天局的信息。塞克斯頓越看這些信息就越覺得這個年紀輕輕的加布麗埃勒·阿什說得在理。

一天下午,塞克斯頓參加了一個教育類的廣播訪談節目,主持人逼問塞克斯頓準備從哪兒籌集資金進行自己承諾的對公立學校的徹底改革。塞克斯頓打算檢驗一下加布麗埃勒在國家航空航天局問題上的那套說法。他半開玩笑似地提議把太空計畫削減一半,認為如果國家航空航天局每年都要在天上花掉一百五十億的話,他就該在地上的孩子們身上花掉七十五億。

在廣播信號發射間里,塞克斯頓的競選幹事們聽到他信口開河,嚇得倒抽了一口氣。但是,接著,意想不到的事發生了。一個個打進電話的人不斷地指責總統的做法,紛紛表示要將選票投給塞克斯頓。

這場作秀結束時,情形已經很清楚了:塞克斯頓的競選意外地發現了競選活動的「聖杯」——一個新的「熱鍵」——一個尚未碰過、觸動選民們神經的富有爭議的問題。

接下來的幾周,塞克斯頓在五輪決定性的初選中徹底擊敗了對手。他宣布加布麗埃勒·阿什為他的新任私人競選助理,大大讚賞她把國家航空航天局的問題擺到了選民面前來。塞克斯頓大手一揮,就使一位年輕的非裔美國姑娘成了一顆冉冉上升的政壇新星,而他的種族主義和性別歧視的投票記錄問題一夜間就蕩然無存了。

這個時候,塞克斯頓和加布麗埃勒兩人一起坐在轎車裡,塞克斯頓知道加布麗埃勒已經又一次證明了她的價值。她帶來的新消息,上周國家航空航天局局長與總統的秘密會晤顯然表明更多的麻煩正在等候著國家航空航天局——說不定又有哪個國家把錢從國際宇宙空間站撤走了。

轎車經過華盛頓紀念塔時,塞克斯頓參議員不禁感到,冥冥之中,他已被選中了。

扎克·赫尼總統只不過中等個頭,體格單薄,肩膀瘦削。他臉上長著色斑,戴著一副雙光眼鏡,頭上的黑髮也日漸稀疏了。但是,他那毫不起眼的外表跟他所博得的下屬們對他如對君王般的愛戴卻形成了鮮明的對照。人們都說,只要見過扎克·赫尼一次,你就願意一輩子追隨他,為他赴湯蹈火。

赫尼總統一見到雷切爾,就露出一個親切的笑容,目光流露出真誠和尊貴的氣質。

他們寒暄了一陣,總統的坦率和幽默很快消除了雷切爾在那裡的緊張感。他在人際交往上的老練大大彌補了他在體型上的不足。交際是跟人打交道的能力,而扎克·赫尼有這項稟賦。

總統早已替雷切爾點了咖啡。雷切爾隨總統朝飛機的後艙走去。剛剛著陸的總統選擇在空軍一號上,而不是回白宮見雷切爾,正是為了表達對她的敬意,使她避免在她父親面前尷尬。這種得體的安排贏得了雷切爾的好感。

總統領著雷切爾穿過一扇雕花楓木門,來到了他的辦公室。

總統讓雷切爾在面朝他辦公桌的三張辦公椅中的一張上坐下。她坐下了。雷切爾料想他會坐在辦公桌後,誰知他卻拖過一把椅子坐在了她身邊。

「呃,雷切爾,」赫尼在椅子上坐下來,疲倦地嘆了口氣道,「我想你肯定很困惑,為什麼現在坐在這兒,我說得對嗎?」

雷切爾的戒心隨著這個男人話音里流露出的直率漸漸消除了,「的確如此,先生,我是十分困惑。」

赫尼大聲笑了起來,「好極了,我並不是每天都能把國偵局的人弄糊塗的。」

「並不是每天國偵局的人都能被一個腳穿登山靴的總統請到空軍一號上來的。」

總統又欣然一笑。

這時,辦公室門外響起了一陣輕輕的敲門聲,咖啡來了。

總統親自為雷切爾倒了一杯加奶的咖啡,然後一邊給自己倒了杯咖啡坐下來,一邊說起了正題。「我想威廉·皮克林肯定告誡過你,我想見你的惟一原因就是利用你來增加我的政治優勢?」

「說實在的,先生,這正是他的原話。」

總統笑出了聲,「他總是這麼憤世嫉俗。」

「這麼說他說錯了?」

「開什麼玩笑?」總統笑道,「皮克林絕不會錯。他說得絲毫不錯,跟往常一樣。」

塞克斯頓參議員的豪華轎車穿梭在清晨的車流中,向他的辦公大樓駛去時,加布麗埃勒·阿什心不在焉地凝視著車窗外。她思忖著自己究竟是怎麼成了塞奇威克·塞克斯頓參議員的私人助理。這正是她一直嚮往的,不是嗎?

三年前,加布麗埃勒還只能遠遠地仰慕塞克斯頓,如今,她已經走得不能再近了。

加布麗埃勒回憶起了她和塞克斯頓在他那豪華的辦公室里度過的一夜,她蜷著身子,試著把那尷尬的畫面從腦子裡趕走。

豪華轎車顛了一下,驚了她,把她拉回到現實中來。

上次的那條八卦新聞依然令加布麗埃勒不安,但塞克斯頓對那件事卻不以為然。

大約一個月前,不斷下跌的選票讓總統的競選班子深感不安,於是他們決定採取攻勢,向外界透露一件他們認為會有的事——塞克斯頓參議員跟他的私人助理加布麗埃勒·阿什有染。可惜的是,白宮並沒有站得住腳的證據。塞克斯頓參議員,一個堅信最好的防守就是有力的進攻的人,抓住了時機進行反擊。他召開了一個全國性的新聞發布會,在表明自己的無辜和義憤的同時,眼裡還流露出痛苦的神色,痛斥總統竟用這些惡毒的謊言來羞辱自己對太太的懷念。

塞克斯頓參議員在電視上的表演如此令人信服,以至於連加布麗埃勒本人差一點都要相信自己沒和他睡過了。

近來,與塞克斯頓親密共事讓人大開眼界。儘管加布麗埃勒堅信塞克斯頓的觀點而不動搖,她卻開始懷疑持此觀點的這個人了。

「雷切爾,我要告訴你的是,」總統說道,「機密『暗影』,它已經大大超出了你目前的忠貞審查所允許的範圍。」

聽到這話,雷切爾頓時覺得空軍一號變得逼仄起來。不管扎克·赫尼表面上看起來多麼和藹可親,雷切爾·塞克斯頓已意識到了此人很重要的一面。這個人轉眼間就控制了局勢。

總統想要告訴雷切爾的是兩個星期前,國家航空航天局獲得了一個大發現,可在對她說出這個發現之前,總統就雷切爾對太空探索的態度與她進行了一番試探性的對話。

在雷切爾看來,雖然她父親是個投機取巧的政治家,可那都是國家航空航天局自己創造的機會。國家航空航天局最近所犯下的一連串錯誤如此不堪,讓人哭笑不得——衛星在軌道上炸成了碎片,太空探測器跟地面失去聯繫,國際空間站的預算上漲十倍,導致成員國紛紛退出,彷彿從一艘下沉的輪船上紛紛逃竄的老鼠。數十億的鈔票付諸流水,於是塞克斯頓參議員藉此機會破浪前進——這股浪潮似乎註定要將他帶到賓夕法尼亞大道1600號登陸。

對此,赫尼總統表示默認,還坦然承認自己是美國國家航空航天局的忠實崇拜者,從不猶豫地表達對本國太空計畫的欣賞之情和民族自豪感。

「今天,」赫尼加重了語氣,說道,「我要徹底改變你對國家航空航天局的看法。」

雷切爾將信將疑地注視著他,「您已經贏了我的選票,先生。您也許想把焦點集中在這個國家的其他人身上。」

「正有此意。」他啜了一口咖啡,微笑道,「我還要請你幫個忙。」他遲疑了一下,向她湊攏來,「以一種非比尋常的方式來幫忙。」

接著,總統提到了國家航空航天局最富爭議的代價高昂的投資項目之一——地球觀測計畫。不幸的是,地球觀測系統計畫運行失敗了。它不但沒有給全球的地球科學做出應有的貢獻,反而迅速捲入了一場損失慘重的夢魘當中——發射失敗,電腦故障,以及國家航空航天局召開的氣氛陰鬱的新聞發布會。近來惟有塞克斯頓參議員面露笑容,他沾沾自喜地提醒選民,他們的錢有多少都被總統花在了地球觀測系統上,而回報又是多麼微小。

聽到總統

上一章目錄+書簽下一頁