偶像也邁入了新時代——
社畜偶像走紅的秘密
社畜系虛擬偶像「根津田樂來」的人氣高得異常。
代表曲《樂來樂來☆快樂的死之加班夜》和《末班車,錯過了呢♪》在動畫網站上各自有超過500萬的點擊量。CD與角色周邊的售賣也是如火如荼。
無論勞動多長時間總是保持笑容,非常活潑的少女社畜。顛覆了社畜那「每天的加班累死累活,到頭連一絲一毫活下去的力氣都沒有了」負面的印象。
支持其人氣的是在網路上活躍的「網路社畜」們。「樂來醬麻吉過勞死!」「宇宙第一的加班大人!」——樂來的動畫總是滿溢著這樣熱忱的聲援。當下,被樂來所擄獲了心的年輕社畜們也在增加。「想和這樣的姑娘一起勞動」這樣的中青年的粉絲也不少。
讓人在意的是,擔當樂來配音的那位「裡面的人」的真相。不僅有著卓越的歌喉,每天能唱出數百首新曲的這份行動力也十分驚人。
也有流言說她是某個有名黑企的社長千金。筆者向經紀人確認時,對方說著「根津田樂來裡面的人其實是好幾個克隆人(笑)。所以每天才能唱那麼多的歌啊。」給糊弄過去了……——
一邊系著鞋帶,結花如是說:
「今天你和我可是互為敵人。明白了嗎?」
被她那氣勢給壓倒,我回答:
「啊,是啊。我明白。看誰先離開大樓——決勝。」
沒多久掛在總務科室的鐘已經指向了5時30分——當天的下班時間。對我們反社畜來說,是從勞動中解放,一直等待又等待的瞬間。然而,同樣作為反社畜,今天的結花可是滿懷著宿敵之心,對我投射出險惡的目光。
擰開裝著礦泉水的寶特瓶蓋,我進行了水分補給。根據白天的新聞看,今天已經作為酷暑日留下了紀錄。雖然總務科室里開著空調很涼快,但戰鬥結束到達正大門離開公司這一路上,可是要流不少的汗才對。
「哪怕會中暑,既不休息也不補充水分靠著氣勢挺過去。這才是社畜。」
齋藤股長他們平常大多就這麼說著莫名其妙的話語,完全不補充水分勞動。當然,好孩子一定不要學。
「喝嗎?」
將喝了幾口的瓶子遞給結花。栗發少女一臉受不了,拒絕了:
「開什麼玩笑!你這是給敵人送鹽嗎?別讓我兩遍三遍說,今天你和我根本就不是什麼同伴。」(譯:「給敵人送鹽」的典故出自戰國時代,在對方陷入斷鹽的危機時,上杉謙信給作為敵人兼好對手的武田信玄送鹽的故事。引申義為「即使是處於敵對關係,在對方立場艱苦的時候也伸出援手」。)
真不配合啊。我笑了笑。
「……話說回來,你怎麼就這麼理所當然地將自己喝過的瓶子遞給我啊!?這這這不就變成間接接吻了嗎!」
結花抗議著,臉紅到了耳朵根。哎呀穿幫了。
「總之,今天我絕對不會輸!」
那麼,要說為什麼會發展成這樣……
*
「嚇死爹啊啊啊啊啊啊啊!!!」
這話得從五個小時前說起。響徹在太陽稍稍開始偏西的總務科室里的,不是別的,正是我自己的慘叫。因為看到了某個十分驚悚的東西,嚇得我嚷了起來。辦公椅都被我驚得翻了個個兒,摔倒在地,肩膀一陣陣地疼。
「幹嘛啊,嚇我一跳。咖啡都噴出來了。」
擔心我的結花沖我搭話了。結花說的咖啡那自然是指的加奶咖啡,仔細一看她的胸口,確實,白色的上衣沾上了茶色的斑點。
「沒事吧?」
酷姐也趕緊過來扶了我一把。結花則對道著謝站了起來的我說:
「到底怎麼啦?」
「那啥,稍稍利用了一下午休時間上了會兒網。然後就看到了讓人各種瞎狗眼的東西……」
「什麼啊?獵奇殺人事件被害人的照片?還是說超噁心的巨大昆蟲?不管哪一個,就因為這點東西就嚇成孫子樣,真是丟反社畜的臉啊。」
「不是那麼簡單。」
「那是什麼?我話說前頭,除了沒錢我可是什麼都不怕。」
「那是……馬馬遜。」
「馬馬遜?網購的那個?」
結花攤開手,像是在說你在瞎掰什麼呢。
「想看看新出的遊戲的測評,所以就連上了馬馬遜。然後啊……屏幕上就出現了這麼一行字……」
我指向了電腦的屏幕。我看看我看看,結花就帶著這樣懷疑的表情看了過去。
「您好,今天不會讓您按時回去。有商品向您推薦。」
「嚇死爹啊啊啊啊啊啊啊啊!!!」
結花發出了和我幾乎一模一樣的慘叫。
你看,被這麼突然來一下當然會嚇尿了不是?
「怎、怎麼回事啊?難道馬馬遜這樣的電商網站巨頭都被社畜的魔手染指了?」
「這是詛咒!是社畜的詛咒!只有自己留下來加班到深夜過勞死的社畜的怨念,憑依到立花君的電腦上了!」
連酷姐都開始說起像是怪談一樣的假設了。
「呼呼呼。你們還真是一如既往地傻啊。」
我們一起回過頭去,看到和久村在那裡一副了不起的樣子抱著手臂。
「哼哼,偷偷在你的電腦上動了點手腳,用『今天按時回去』這個賬號登錄了的就是我!」
「搞半天是你啊!你這小學生一樣的惡作劇是鬧哪樣啊!」
你還敢說自己不是小屁孩!我去,這種名字登錄了以後,原本「山田太郎先生」就變成了「今天不會讓你按時回去」了!你這漏洞,不對,腦洞可真是想人所不敢想!(譯:魅雨的這個文字遊戲簡單來說,就是利用了在缺少相對語境的情況下,「さん」可以看成是指「先生/女士」,也可以是「さない」(「不讓」)兩種解釋。她將秋人的登錄ID給弄成「今日は定時では帰」(「今天按時回去」),接了個網站原本加在用戶ID後面的敬稱「さん」,就變成了「今天不會讓你按時下班」。當然,類似的也有將橫著武器怒斥敵人的台詞「通さん」(「休想過去」)給翻成了「通大人」的趣事。)
「嗯哼哼,你的行動模式我可已經研究透了。預判你午休的時候上馬馬遜還不是小菜一碟。」
「你至於耍這麼一套嗎!」
這丫頭到底是腦子好使還是不好使我都說不清道不明了。
「這可是懲罰你將職場的電腦用於私事。」
不對吧,這點小事有啥關係啊?午休的時候稍微看看新遊戲的馬馬遜測評,再怎麼說也不至於要受罰吧?
工作太忙了,連玩新遊戲的時間都沒有啊,我可是。
「本來可是要罰退你的,僅僅是略施小懲就原諒你了。還不感謝我?」
「扯你的淡!這點事情怎麼可能就罰退!開玩笑也不修飾修飾!」
「真遺憾,社畜的字典里可沒有『休息休息』這個詞。『不眠不休』才是社畜的座右銘喲♪」(譯:繼續文字遊戲。原文「休み休み」的兩個含義,一是「休息很多次」,二是「好好過過腦子」。這裡為了諧音翻成了「修飾修飾」。)
你真行!我說東你扯西。你這死孩子真是要命!
好吧先不提這個。剛才就有件事我超在意。
「說起來結花,你那趕緊擦一擦的好。」
「誒?」
白色的上衣胸口處染上了茶色。對我之前的痛叫起了反應噴了咖啡才弄成這樣。
「啊……」
好像直到現在才察覺到。臉頰迅速染紅,帶著幾分不知所措。
「讓我來擦吧?」
將口袋裡的手帕掏出來伸了過去,
「怎麼可能讓你擦啊!」
結花氣鼓鼓地動手擦起咖啡漬。
「還有啊,你最近連見了那小不點都一臉豬哥樣!要多難看有多難看。」
「哈!?你咋又提這個?」
都說不是了。同一件事情死盯著不放問來問去的女人可是沒法讓男人看上的啊。
「真心想讓你撒泡尿照照,你那張臉在聽那小不點唱歌時都跟開了朵大菊花似的!再說了,都特意給你弄了副耳塞過來,結果壓根沒法早點回去!你就不覺得丟人!?」
嗚,確、確實,昨天也弄得一直加班到了很「妙」的時點。和久村又開了場微型演唱會,因為大意忘記將結花給的耳塞塞上了。結果聽了那歌聲,漂亮地被樂來樂來掉了。但這又不是說