第十八卷 二話 圖書館探索

迷宮古代圖書館……入口附近的鏡子閃耀著光芒,我們從鏡中飛竄而出。

「到啰。」

「您現在好像可以隨心所欲發動這個技能……但感覺這跟轉移技能不太相同呢。」

「是啊。」

我們透過傳送鏡──似乎是鏡之眷屬器的特有技能──瞬間到達目的地……不過確實與轉移技能有微妙的差異。

也罷,現在的我就算能用歸途抄本及歸途龍脈,也無法使用轉移盾。

直到能重新使用盾牌前,我只能靠這不太順手的技能處理接踵而至的問題。

……這個世界的聖武器被敵對勢力奪走的事,果然還是給我不祥的預感啊。

聖武器對整個世界而言是形同支柱般的存在,四根支柱的其中三根落入敵人手中,當然一點也不好。

而且原屬世界的聖武器還會被封印。

就這點而言,我是否應該帶身負七星武器的莉希雅同行比較好呢?

但如今想再多都於事無補了。

「哇……有好多書耶。」

「嗯。九天樓的書庫根本沒得比。」

虎鯨姐妹活像鄉巴佬似地左顧右盼。

「我回來了。」

艾斯諾伯德一出聲,附近的圖書館兔馬上蜂擁而至。

接著,它們抽動著鼻子,像在跟艾斯諾伯德進行對話。

「是。感謝各位幫忙顧守這間圖書館。嗯嗯,我明白了。」

「前面那幾位是……喂──」

就在我們準備挑戰迷宮古代圖書館時,忽然聽見有人出聲呼喚我們,於是回頭察看。

出現在我們面前的是亞爾托雷澤。

我記得身為絆等人的同伴的他是個商人,應該說他是情報販子才對。

他有一副中性的外貌,是個看起來適合當詩人的傢伙。

附帶一提,就商業領域而言,他骨子裡的性格比較接近俗稱的奴隸商人。

「我聽說又有異世界的勇者來訪,果然是尚文你們啊。」

「好久不見。你沒收到我們幫助絆他們的情報嗎?」

「當然有收到,也保持著聯繫呀。先前戰況相當吃緊,這樣講或許有點冷血,但為了避免被波及,我可是很煩惱要不要跟他們劃清界線呢。」

琉璃露出難以言喻的神情瞪著亞爾托。

商人一般來說都向錢看。一旦情勢對自己不利,就有可能見風轉舵。

「話雖如此,我並無意轉賣情報給敵人。」

「是嗎──」

「嘻嘻……」

「到底是怎樣啊?視情況而定,事情也許不是我們發個脾氣就能解決的喔?」

拉芙塔莉雅也點頭同意琉璃的發言。正經八百的兩人大概聽不懂商人的玩笑話吧。

「他那種反應代表『沒出賣情報』啦。跟商人說話太過認真,只會被當成笨蛋耍喔。」

「尚文大人倒是認識不少商人呢……」

感覺拉芙塔莉雅的發言隱含著弦外之音,但我並不在意。

「亞爾托,所以你為什麼會在這裡?」

「我平常都會定期前來此地進行調查啊。這是絆他們委託我的長期調查工作,我則拿錢僱用冒險者努力幫我做事。」

喔,換言之,亞爾托是以贊助商的身分,派遣調查隊進入迷宮嗎?

可見這裡的確匯聚了大量知識結晶吧。

「有什麼收穫嗎?」

「可惜受到戰爭及浪潮騷動的影響,冒險者漸漸不太願意協助調查工作了呢──我目前頂多用較高的價格兜售物資給順道進入探險的冒險者。」

是喔。

「你有沒有見到一個裝扮花俏的紅髮女、一個如同傲慢化身的貴族風盔甲男,以及一個像這傢伙長大之後的女人?」

我指著塞茵問亞爾托。

「尚文大人,您不覺得只有這點說明有點強人所難嗎?」

「喔,你是指在那個國家引發騷動、被拉爾懸賞通緝的那群人對吧?肖像圖已經傳遍各地啦。可惜我沒見到──」

拉芙塔莉雅看向琉璃,並點了點頭。

看樣子他聽懂了。

「我原本還以為肖像圖還沒在這一帶流傳……真不愧是亞爾托。」

「竭盡所能順勢圖利,就是我的一貫作風啊。」

他雖然一副得意洋洋的樣子,但好像不太對耶?

「哎呀?」

莎迪娜突然探出身子凝視亞爾托。

現在緹麗絲不在,你們大概也無法溝通,所以我認為你還是保持沉默比較好喔?

「哎呀呀。」

可能是注意到莎迪娜的視線及態度有異吧,亞爾托不知為何,對我投射出一道求救的視線。

連希爾荻娜也察覺出什麼端倪似地微微側頭,一臉不解地指著亞爾托。

「跟基爾一樣?」

「啊,基爾?」

她為什麼會說亞爾托跟基爾一樣啊?

「那隻貪吃小狗跟亞爾托有什麼共通點啊?」

「聽基爾被形容的這麼不堪,實在令人悲傷。這一切都是尚文大人造成的。」

「小希爾荻娜,故意裝作沒發現也是一種溫柔的表現唷。」???裝作沒發現?

「她、她們到底指著我說了些什麼啊?我連她們用的是哪種語言都聽不懂。」

「我的村子裡有個貪吃的犬族男人婆,名字叫基爾。這對虎鯨姐妹說你跟她一樣啦。」

亞爾托看起來似乎有點驚訝,臉上笑容微乎其微地僵了一下。

「難道說亞爾托……你是女的?」

她的身材就男性而言確實有些纖細,硬要說起來,比較像一名美少年。

基爾經商的業績在村子裡也名列前茅,假如亞爾托是女的,她們的定位就真的重疊了。

「什麼?」

琉璃及艾斯諾伯德也瞠目結舌地轉而望向亞爾托。

「你、你在胡說什麼啦?說什麼我是女生,就算要開玩笑也該適可而止喔!」

你這樣用職業笑容草草帶過,反而更可疑喔。話說回來,一眼就看穿亞爾托是女性的虎鯨姐妹究竟是何方神聖啊?

「總之,不管亞爾托是男是女都無所謂。這個話題就到此為止吧。」

「就某種層面而言,我實在很感謝你如此乾脆,但你有想了解的情報?」

「即便是你,應該也不曉得我們為何而來吧?我們解除絆的石化狀態後,卻發現她遭到詛咒,所以才前來尋找治療詛咒的方法。」

「你們還真是為了頗棘手的問題而來呢。的確……這裡蘊藏著全世界的知識……據傳迷宮還會自行複製、生成書籍,我想這裡確實適合尋找解答。」

「亞爾托,你要跟我們一起進去嗎?」

「我在這裡等你們。我本來就無意參與戰鬥。」

畢竟她是商人。專精的戰場跟我們不一樣。

「那我們這就前往迷宮古代圖書館吧。」

艾斯諾伯德帶領我們進入圖書館內,朝著深處前進。

內部有看似臨時設置的客棧及酒館。

這棟建築物外也有各式各樣的店家呢。

再繼續往前進……一扇雄偉的門扉佇立眼前。門後似乎就是通往地下的階梯。

「在這扇門後有一座古代文明時打造的迷宮。相信尚文先生應該也很清楚迷宮是非常危險

的地方,請務必做好心理準備。」

「這是我送給各位的餞別禮。」

亞爾托遞給我一個長得像CD的圓盤。

譯:〔在這裡說一下 尚文依舊對亞爾托用男性的說話方式 只是我自行把字換成(她)(你) 之類的,因為亞爾托是女的,從她被拆穿之後我就改成這樣!〕

這是以前絆曾在無限迷宮使用過的道具。

哦,原來在這裡也能用啊。

「你知道這個東西的用法嗎?」

「知道。用了就能前往在迷宮內登錄過的地點對吧?」

「那就好。艾斯諾伯德……你曉得你們想找的東西位在何處嗎?」

「稍等一下。」

艾斯諾伯德手握書之眷屬器,讓散開的書頁環繞身周,並開始集中意識。

哦?書之眷屬器也發揮出某種神秘力量了嗎?

「書之眷屬器提升了我的感應準確度。著實幫了我們大忙。不過…

上一章目錄+書簽下一頁