「我回來啦──!」
「啊,是小菲洛!」
一回到村莊,村裡的奴隸們立刻出來迎接菲洛。
「咦?你們和盾牌大哥一起回來的嗎?」
「嗯,在路上碰到的。」
「這樣啊──」
「尚文大人,歡迎回來。為何菲洛也在呀……」
「嗯,她在我準備回來之際趕來會合,就順便帶她過來了。」
「喔……」
「她可是變得十分厲害才回來的喔!」
我對拉芙塔莉雅說明了剛才發生的事情。
「好啦……明天就要正式進入席德威魯特境內……誰去幫我找莎迪娜過來,我要先思考一下到時有可能遇上的問題。若讓菲洛拉著馬車,應該就能載大批人手入境才對。」
「啾呀啾呀啾呀!」
格利昂開始大呼小叫。
八成是在抗議我要帶菲洛同行這件事吧。
「格利昂,同行人數少的時候,可以騎著你在天上飛確實很方便沒錯,但人數一多就換能拉馬車的菲洛比較有利,你就給我忍著點吧。」
「啾呀啾呀!」
「呃,格利昂表示『它也能拉馬車』。」
「哼──!拉馬車是菲洛的工作啦──!」
「連兩天都騎著你移動了,這次就給我好好忍耐吧。」
「啾呀呀呀呀……」
就算露出哀怨的眼神,我也絕不會讓步!
忍耐是很重要的課題,更何況我還沒完全原諒你們先前搞出來的那堆麻煩。
想是這樣想,但我還是很讚賞它努力討我歡心的表現。
「總之,凡事都得照順序來。菲洛,由於傳送技能無法帶馬車前行,只能在當地找便宜的馬車給你拉,沒關係吧?」
「嗯!」
「抵達席德威魯特周邊之後,很有可能受到『熱烈歡迎』,所以同行人數還是多一點比較好。」
儘管乘坐格利昂移動是個不錯的點子,但既然要杠上一整個國家,還是多幾個人比較保險。
就提防席德威魯特的這一點而言也必須這麼做。
席德威魯特……信仰盾之勇者的國度。
無法輕易斷定它不會像梅洛馬格一樣過度偏激,再怎麼說都不能掉以輕心。
「吶吶──主人,小梅露也要跟我們一起去嗎?」
「我想梅蒂還是別跟來比較好。雖然倔強到難以想像她是個公主,但好歹也是梅洛馬格的王族啊。」
「你說什麼!」
「你想同行嗎?」
「……」
就算換成女王以外交名義前往那國家,大概也很危險。
反正不管怎樣,都得先與她確認後再動身,而且我們並非要去找席德威魯特的麻煩。
「雖說有點提不起勁,但我先試著聯繫母親大人好了。菲洛,我們走吧。」
「嗯!」
梅蒂騎在變回菲洛鳥型態的菲洛背上,奔離現場。
好一對忙碌的搭檔。或者該說,菲洛跟梅蒂真的相當要好呢。
「尚文大人──」
亞朵拉帶著弗烏爾過來了。
「歡迎回來。」
「嗯,我預計明後天就會抵達席德威魯特境內。由於菲洛已經回來,到時會帶大家一起行動。」
我轉眼往弗烏爾望去。
「所以呢?弗烏爾,你不是說在席德威魯特有認識的人嗎?」
「只不過是原本照顧我們兄妹的人當中,有幾位回到那個國家罷了。得找找看才知道他們是否還在國內。」
「那些人可靠嗎?」
弗烏爾環臂沉思。
「說實話我也不清楚。當時我年紀還小,別說父母親的事,他們甚至連祖父母的情報都不肯告訴我啊。」
「這樣啊。」
白虎種是一群血氣方剛,過去曾和垃圾發生衝突的種族。
我聽說他們一族被垃圾逼入絕境,造成勢力大幅衰退。
實際上,帶他們入國或許會有危險也說不定。
但話雖如此……
「我至少想讓亞朵拉知道她出生的故鄉長什麼樣子啊……」
弗烏爾低聲說道。
「你們家在席德威魯特嗎?」
「不是。」
弗烏爾拜託我攤開地圖,然後開始在上面尋找故鄉的位置。
只見他指著席德威魯特的近郊……正好就在我們今晚到達的地點附近。
是可以繞去看一下啦。
「話說弗烏爾啊,有件事我很在意。」
「什麼事?」
「你精通席德威魯特的語言嗎?」
我和拉芙塔莉雅、煉還有樹都能夠依靠各自的武器協助翻譯,但其他人就無法聽懂自己不會的語言。雖說莉希雅是個只需花幾天時間,就有辦法純熟運用他國語言的天才,但並不是所有人都像她那麼優秀。
「這個嘛……輾轉流亡至塞魯托布爾之前,我是學會了好幾個國家的語言啦……」
「我也是。畢竟之前體弱多病的時期,唯一的消遣方式就是聊天,因此兄長大人教我學會了不少外國語言喔。」
「哦……」
令人意外的能力呢。
換言之,不光是席德威魯特,連那一帶的語言也難不倒他們嗎?
日後要擴大經商規模之際,也許就派得上用場了。
「小弗烏爾現在對梅洛馬格官方語言的瞭解,還停留在只知道單字的階段對吧?」
「……嗯。」
弗烏爾點頭回應莎迪娜之後,露出一臉不可思議的表情凝視著我。
「是這樣嗎?在你聽來,我是用哪種語言,在和你說話?」
弗烏爾以不自然的停頓方式講出這句話。
他恐怕是拼湊起幾種不同語言說的吧。
「兄長大人,請不要混用語言愚弄尚文大人。」
亞朵拉戳了弗烏爾的背一下,弗烏爾隨即痛得哀叫。
他妹妹還是一樣很敏捷呢。
「唔……亞朵拉,我只是在跟這傢伙確認一下而已啦!特別是我最後講的那句話,你翻得出來嗎?」
弗烏爾好像是問我「在你聽來(席德威魯特語),我是用哪種語言(梅洛馬格語)在跟你說話?(大概是某種鄉音特別重的他國語言)」。
最後那部分似乎連亞朵拉都聽不懂。
「最後那句是『在和你說話?』對吧?尚文大人。」
拉芙塔莉雅話一說完,我也跟著點了點頭。
「日常對話會受到勇者武器的影響自動轉譯,再怎麼小規模的少數民族語言應該也能成功翻譯吧?」
若要說無法翻譯魔獸語言是缺點倒也沒錯,但可算是不幸中的大幸吧?
倘若能透過勇者武器與魔獸對談,絕對會麻煩到不行。
這方面的事交給菲洛、拉托還有溫蒂雅等人處理就好。
「真是方便的能力耶。」
「附帶一問,最後那句用的是什麼語言?」
「是以前部下教的席德威魯特邊境方言。」
連方言都能完美翻譯出來……真是了不起。
要是沒受到勇者的立場束縛,或許我也可以選擇當個翻譯賺錢吧。
「賽亞特領也有專門的方言喔。」
「話雖如此,還是像弗烏爾和亞朵拉那樣會多種語言比較有利啊。」
基爾那些露羅洛納村出身的奴隸們,基本都只說梅洛馬格官方語言。
那拉芙塔莉雅的雙親又如何呢?
「莎迪娜,九天樓這個國家說什麼語言?」
「儘管多少有些差異,基本上採用跟席德威魯特相同的語言。席德弗利顛語的口音雖然相當重,但也屬於同一種語言唷!」
換言之,就是亞人通用語言吧。
「小尚文八成不清楚這回事,就讓姊姊告訴你吧。塞魯托布爾是個席德威魯特語、梅洛馬格語都能通用的方便國家唷──」
「兩種語言的店鋪都有,對吧?」
塞魯托布爾本來就給我一種相當多元化的感覺嘛!
文化甚至多元到沒必要採行種族歧視政策。
「另外,還有所謂的霍布雷通用語哦,那才是真正的主流語言。」
「原來如此。」