第三卷 四章 新的威脅

這個以矮牆包圍起來的區塊稱作蓋爾戴特中央市場。

牆壁到處都是有衛兵站崗的門,凱特麗娜在那裡將貨幣交給衛兵,得到一塊很像木牌的東西。

「康雄,你幫我拿一下袋子。」

「啊,好。請問只是進入市場而已,就要付錢嗎?」

「是啊。因為我不是蓋爾戴特的市民,要在這個市場賣東西,就必須繳稅。這塊木牌就是已經繳稅的證明,反過來說只要拿著這個,就可以不用付課在市民身上的稅。」

「是類似消費稅的東西嗎?」

「大概吧。可能跟外國人可以免稅的道理很像。阿康,要我幫忙拿一個嗎?」

「翔子,等等。」

翔子看康雄身上扛著三個大袋子,本想幫忙拿一袋,但凱特麗娜和衛兵卻以尖銳的眼神看著翔子。

「要是你拿了,會被多課稅。抱歉了,接下來還是讓康雄一個人拿吧。」

「咦?啊,好……」

在越過門、前往市場的這段期間,衛兵一直跟在他們三個人後面。

翔子原本還以為對方發現禊的火焰了,但當她看見凱特麗娜不疾不徐吐出放心的嘆息,就明白是自己想錯了。

「拿著買賣所需行李的人只有一個人,所以稅金也只需一人份,這裡有這種規定。」

「什麼?」

「如果翔子你剛才拿了袋子,做買賣的人就會變成兩個人。這麼一來,稅金會一口氣漲成四倍。規定就是這樣。」

「這、這算什麼規定?這有什麼意義……」

「這是最有效率的徵稅方法。不是蓋爾戴特市民的我要進市場就必須繳納稅金,我想你們應該明白其中的意義。」

聽見這道問題,康雄和翔子面面相覷。

稅金是被為政者奪取的一份金錢,人們總會厭惡閃避。嘴上嘮叨這筆錢的用途和效果必須正當顯著,卻又不去詳細了解內容,是日本人的惡習之一。高中三年級的社會科科目是現代社會,正在學習這門科目的康雄認真思考著。

沒過多久,他理出了結論。

「是為了保護這座半要塞化城鎮的內部商業嗎?剛才收的錢不是進入市場的入場費,而是基本額度的關稅。」

「我懂了,原來是這樣啊。」

為了預防有人從蓋爾戴特外部引進競爭力比市場內部還要高的商品,他們才會根據帶進來的商品多寡課予關稅。

這麼一來,在這個允許經商的市場內,外部商品和市內商品就不易形成價差。

如若兩個人搬運商品就會讓稅金水漲船高,那就表示使用馬車或貨車的情況,也有專用的算式。

為了防止競爭力高的商品從市場外大量流入,因而設置了關稅。

可是如果拒絕所有商品,市場只會走向衰退,所以如果是這種商品量可以一個人搬運的小買賣,反而受到市場歡迎而能便宜入場。

事實上,行走商人和像凱特麗娜這種不把經商當成本職的人所進行的商業行為,也是支撐蓋爾戴特市民生活的重要產業,數量非常多。

便宜一人份的徵稅額就用數量來補足。

當然了,他們也會從引進大規模商品的人手上狠狠課稅。

翔子聽著康雄如此自言自語,同時也明白了個中道理。但這麼一來,就會出現一件不太明白的事。

「可是既然這樣,為什麼不在市鎮壁對貨品進行課稅?通關稅感覺沒有那麼貴對吧?」

「因為這裡是被大國夾在中間的交通樞紐吧。還有,我覺得共和制也是一個很大的理由。再來的話,我猜根據議會勢力的變化,徵稅方式也會一直變來變去。」

「標準答案。」

凱特麗娜一臉佩服地肯定康雄的推測。

一般來說,交通樞紐的關隘會嚴格計算財產,從鞋帶到馬車的一根釘子都不放過,藉著徵收通關稅而繁榮。但是加茲共和國歷經魔王柯爾戰役之後已經疲乏,沒有充足的軍事力量對抗雷斯提利亞和巴斯可嘉德。

更別說現在甚至落到情況危急時,或許必須求助其中一國的情況。要是課稅過於嚴格,可能會被這兩國施加政治壓力。

即使沒有這些原因,因為禊的威脅,經濟活動已經有縮小的傾向了。在這種情況下,還要一律在市鎮壁徵收所有稅金,這種做法實在不算聰明。

尤其是像蓋爾戴特這種如果不大幅度修改城壁就無望擴大都市面積的要塞都市,其中的平衡更難以掌握。

一旦太嚴格,將會引發物資不足,更難保黑市不會就此蓬勃發展。

考量到保護城內的產業、維持國內治安,還有與鄰國及周邊都市的平衡,未來這個徵稅範本也會臨機產生變化吧。

「其實現在也有其他意見,說國家應該更嚴格徵稅,相對的,市場要比現在開放,引進各種產業與商品,藉此重振國內的經濟狀況。現在共和國議會還有各個要塞都市都因為這件事吵得不可開交。有種顧此就會失彼的感覺。」

「螢之家的狀況也是這樣,總覺得這些問題都是會出現在日本新聞里的事。就算這裡是劍與魔法的世界,還是擺脫不了稅金問題啊。」

康雄和翔子壓根沒想過要在安特•朗德定居,但他們現在的感覺就像又切身體會到即使是異世界,大人世界的現實問題還是一樣嚴峻。

而且說到稅金問題,在地球中世紀時的都市裡,擁有水利設備會被課很重的稅金。因此不難想像土地內擁有抽水機的螢之家也為稅金所苦。

即使如此,他們依舊沒有捨棄那塊土地與建築物,想必是因為只要有一個可以引水的管線,就能不費吹灰之力保有孩子們身上的整潔。此外就是來自凱特麗娜和費格萊德的援助發揮作用了吧。

「不過我自己在這裡抱怨也沒什麼用。雖然有點早,我們還是快點把東西轉手,然後吃午餐吧。」

凱特麗娜就像替兩人打氣般,說完話後又率先往前走。

三人抵達市場一隅看起來像是倉庫的商店,凱特麗娜吩咐康雄放下袋子,交給中年店主。

康雄和翔子不知道賣掉三袋茶豆所得的金額是多是少,不過凱特麗娜看起來似乎還算滿意。

這時候一道祥和的鐘聲響徹市場各處,凱特麗娜告訴他們,那是告知正好中午的鐘聲。

「但我總覺得這個聲音好奇怪。」

翔子不斷左右觀望。

「與其說是金屬鐘聲,感覺更像學校的鐘聲。」

經翔子這麼一說,康雄也覺得這道鐘聲的確不像從某處鐘樓直接發出,反而比較像透過學校的校內廣播放出來的鐘聲。

有種電子感,不過現在應該說魔導感吧。

「那個啊,大概是因為那個的關係吧。」

凱特麗娜伸手指著某個很像電線杆的柱子,柱子頂端有個圓圓的東西。

「鐘聲就是從頂端那個圓圓的東西當中發出來的。這座城鎮的運作非常守時,其實這也和剛才的徵稅問題有關。可是因為建築物太過密集,普通鐘樓的聲音根本傳不出去,所以才會這麼做,用魔導技術傳聲。」

聽了這一席話,光動力來源是魔導這一點,就完全和學校的鐘聲是同類了。

「傍晚還會再大響一次。鐘聲響起後,市場就會關閉,規定除了某些特定的職種,所有人都必須結束營業。另外,只要沒有特別許可,也禁止出入市鎮壁。」

這感覺就像傍晚五點催促小孩子快點回家的社區廣播一樣。

這樣看來,撇除動力來源是魔力這點,安特•朗德全境都廣泛受惠於一定水準的科學技術發展。

蒂雅娜以前說過,比較進步的都市和區域都有手扶梯,仔細想想,這裡甚至存在錄製八厘米影片的技術。

這麼一想,日本和安特•朗德之間的技術落差比康雄想像中還要小很多。

不對,既然魔法和魔導已經有一定程度的普及了,那麼有些部分就已經領先日本。

「這樣一想,我好像就能了解蒂雅娜小姐和哈利雅小姐為什麼沒花多少時間就適應日本的生活了。」

翔子小心不讓凱特麗娜聽見如此說道,康雄也完全同意。

「好了,差不多該吃午餐了。那邊的廣場有可以任意使用的長椅,我們先去佔位子再買點東西吃吧。」

「啊,請等一下。」

凱特麗娜心情大好地說著,翔子卻出言阻止。

「我有非得在今天吃掉不可的便當,所以不必買我的份了。」

「便當?」

「是的,在來這裡之前

上一章目錄+書簽下一頁