第四卷 後記

這回是《賭博師》史上首例!

居然!

後記有四頁之多!

如此這般,筆者在盡情地浪費了篇幅的同時向大家問候。我是周藤蓮。每次寫到這裡的時候,我總是得確認一下自己的筆名。

《賭博師從不祈禱》第四集,各位看得還開心嗎?作者腦內的副標題是「幼態延續(註:指物種把幼年甚至胎兒期的特徵保留到成長的現象)的結束」。

如此這般,一如慣例,筆者會在劇透的同時講解史實。這回有很多能說的呢!還沒看完本篇的讀者請小心閱讀。

首先是喬納森•懷爾德。

他是實際存在於十八世紀初期、英國史上的首位組織犯罪者呢。關於贓物回收業的部分,大致上都與本篇里的說明相符。此外,根據史實,喬納森確實也擁有治安維持方的身分,也有著地方名士的頭銜,但該怎麼說呢,與其說他是真的受人尊敬,還不如說他是灑出金錢與權力,強迫周遭的人們尊敬他。

關於他的生平確實是基於史實,但繼承基本盤的「小喬納森」們就是創作了。至少史料之中並沒有記載這些兒子們的活躍。

接著是鮑爾街警探。

簡單來說,他們就是英國史上首創的警察組織。是由亨利和約翰這對費爾汀兄弟所創,至於這樣的組織有多麼劃時代,就請各位參詳本篇的解說了。

順帶一提,弟弟──約翰•費爾汀在十九歲時因事故而失明,但還是接下了已逝兄長的事業,成了鮑爾街警探的首領。據說他的實務能力極為出色,甚至能同時聽出數十名被告的說詞等等。最後因為勞苦功高,被冊封為騎士。

…………不覺得史實人物的設定比本篇的人物更像輕小說嗎?

此外,本篇登場的養子──路羅伊•費爾汀乃是杜撰。另外,「鮑爾街警探!」這種自報名號的台詞,也僅在十九世紀後的少數地區發光發熱。這邊就被我稍做修改了。

還有,說真的,一直到進入十九世紀後,「警察」這個單詞才開始泛指警察組織。大概是因為英國人一直對警察沒什麼概念吧。由於若是讓故事裡的人物不說「警察」這個單詞,就得花上許多心力去修改對白和增添說明,所以為了方便起見,我就讓他們說了。

還有,在這一集作為高潮橋段的翻牌撲克──或者說是德州撲克。

對不起!我在這邊徹底忽視史實了!

這個時代並不存在德州撲克。雖然在本篇里寫了前身云云,但這完全是在說謊。此時連前身都還不存在呢。

由於本集故事的關係,我說什麼都得讓這款賭博登場,於是便基於娛樂考量,以讓故事變得有趣為優先。讀完本篇故事的讀者,應該就能明白筆者為何不惜忽視史實也要這麼安排吧。

大致上要說明的就是這些吧,雖然好像少說了什麼,哎,反正我沒想到,應該就沒關係吧。

在和平常一樣致謝前,請容我打個岔。

持續閱讀本作的讀者或許已經有所察覺,本作將會在下一集完結。

在撰寫這篇後記的時刻再往前倒算一年──當時獲獎的我,原本認為只要出完第一集就會感到滿足了,但回過神來,才發現我已經寫得又多又長了。這也是多虧了各位讀者大人的…………這是在致謝吧?那就把這邊挪到致謝時間吧。

總之,拉撒祿和莉拉的故事會在近期划下終止符。筆者甚至可以說,就是為了這個目的才會讓這部作品變成系列作。若各位願意陪伴到最後的話,就是我的榮幸。

不過,我連第一行都還沒動筆,所以也不曉得能不能順利在第五集收尾呢。

接下來是致謝的時間。

感謝聽到我突然說:「啊,我會在第五集完結,這是第四集和第五集的大綱。」卻還是原諒我的編輯阿南大人。ニリツ大人,這回又寫了好幾個設定複雜的角色,真是非常抱歉。えかきびと大人,改編漫畫開始刊載了,感謝您每次都繪製了可愛的莉拉。感謝我總是擔心在推特上寫的胡言亂語會不會哪天曝光的家人們。感謝默默關注我的推特,讓我最近覺得相當尷尬的朋友們。

最該感謝的,自然是這一年多來陪我走到這裡的各位讀者。在此獻上無盡的感謝。

若能成真的話,就讓我們在《賭博師從不祈禱》第五集…………就第四集本篇的內容來看,《賭博師從不祈禱》這個書名是不是已經淪為騙局了啊?

呃──若能成真的話,就讓我們在「 」第五集再會吧!

嘴上嚷著「如果能做好寫新作的準備就太好了呢」的筆者。

二○一八年四月吉日 周藤蓮

上一章目錄+書簽下一章