第一卷 尾聲

「任何一個人都不要進房間來!感冒的時候肯定會流鼻涕、而且鼻子因為擤的過多而紅紅的、而且喉嚨會發出沙啞地讓人聽不下去的聲音、真是夠了!如果進來的話就以不敬罪讓他哭出來,給我這樣傳達!」

「……這樣、如主君所說的這種情況、今天請您回去吧。」

好不容易來探望的弗萊德海姆和古多沒能進去蕾蒂的寢室。杜克曾搭話說稍微叫他看一下樣子,因為淑女有淑女所在意的事情而被堅決地拒絕了。

「淋了大雨的四個人中唯一一個感冒了的嗎,運氣真差。」

古多添了一句「明明對厄運倒是很強呢」,說了一句現在還分不清到底是誇獎還是貶低的話。

「到最後那個襲擊者、還是沒有抓到呢。聽說騎士團也進行了大張旗鼓的搜索?至少要是我看到臉就好了啊。」

作為被害者一員的弗萊德海姆只是單純地氣絕了,並沒有像樣的傷口。杜克看見了襲擊者的臉,但這時候只裝作沒看見的樣子。

「如果沒下雨,有月光的話就能看見臉了啊。似乎阿斯翠德讓他重傷,現在說不定已經死了。為此我們祈願吧。」

那個晚上的事情,因為蕾蒂那純熟胡扯的證言而遠遠地離開了事實。

蕾蒂所作出的故事流程是這樣的。襲擊者迅速地注意到了杜克,然後以杜克、弗萊德海姆的順序讓他們倒下了,最後被阿斯翠德重傷,擊退了。襲擊者逃亡著,還沒有被抓到……變成了這樣。

對醒過來的杜克所說的第一句話,就是「襲擊者被阿斯翠德擊退了,太暗了沒有看到臉啊」這來自蕾蒂的脅迫。杜克曾一度瞪了蕾蒂一眼表示叫她時候說明清楚,就一直保持著「是這樣啊沒有看清」的態度。

好不容易送走了說著「就這樣死了也沒關係哦」滿嘴不饒人的兩殿下到離宮外回來,杜克敲了敲蕾蒂寢室的門。

「回來了,這樣好嗎?」

「可以了。」

門對面傳來的聲音小小的,有些嘶啞。請保重,杜克說著離開了門。代替那個杜克,住在這個離宮的蕾蒂的同腹胞弟、雷恩哈路德拿著書和大大的包裹來了。

「來了來——了姐姐,獅子王亞歷山大後來的事情的集合喲。感冒的時候不論多麼閑都不會有心情看文學什麼的呢對吧。」

蕾蒂披著長袍站起身來,從雷恩哈路德那裡接下了書。雷恩將包裹先暫時放在了旁邊的桌子上。

「我可沒有拜託你拿什麼傻傻的書過來。」

「不不——我可是辛苦了一番呢。歷史學啊就是名為找資料的這種真的不會收到報酬的老土的戰鬥呢。如果不能把被虐當成趣味來思考的話可是做不了的。」

「關於你的趣味思考什麼的怎麼樣都無所謂。」

即使蕾蒂尖銳地吐槽他,但雷恩哈路德還是彷彿沒聽見一樣吧啦吧啦地說著。

「關於獅子王最傻的後話,倒是還有一點證據喲。偶然之間出現的一致全部都連成了線,簡直是比加里茲特的香味還要稀薄的證據呢。」

以不發出香味,味道卻會帶來強烈的刺激的這種南國的茶作比,雷恩哈路德飽含熱情地說著。

「比如說首先是獅子王被處刑的三天後,朝南方的船上有一個金髮碧眼的男子。你看,有一個忠誠的騎士花了三天把獅子王的屍體拖到國外去的說法對吧?」

「獅子王這金髮碧眼的特徵,然後還有三天後這個日數都一致呢。其他呢?」

「然後大概是一年後呢,有南方的海上有從西方來的海盜大鬧了一場的事情傳來。在南方人的膚色中西方人的膚色很顯眼,所以難道不是乘上朝向南方的船的獅子王嗎?這樣連起來了。」

「真是牽強呢。」

能夠理解,但不能夠接受。

「然後數年後,似乎作為海上王國的公主的丈夫成為入贅女婿的男人是西方的人。因為是金髮碧眼的男人……」

「獅子王乘上朝向南方的船然後成為了海盜然後大鬧了一場然後成為海上王國的入贅女婿這樣,強行鏈接起來了呢。確實雖然並不是最無聊的卻很荒謬呢。」

但是並不壞,蕾蒂自然地露出笑容。這荒謬的故事如今正寬慰著蕾蒂的心。

「那個入贅女婿的肖像畫,看不到嗎?」

「我就想著你要這樣說所以給你準備好了——。我國王族出身的藝術家,在海上王國畫的畫還留著。」

那個內政王卡爾海因茲的美術品目錄里,那個入贅女婿王的肖像畫的臨摹本記錄在冊。雷恩將放在桌子上的包裹拿了過來,給蕾蒂看。

「不過,看了這個就知道是別的人,真遺憾呢。和留在王宮裡的肖像畫完全不像呢啊哈哈。」

王宮的走廊里裝飾著的第十二代獅子王亞歷山大的肖像。正如弗萊德海姆所說的那副畫上的人可以被稱作是虐殺王,畫中的人比起實物來被很故意地描繪成了一個惡人。但是在諸王的會議室見過實物的蕾蒂,知道那個樣子和本人並不相同。但是,這幅畫……

「……不、很像哦。」

入贅女婿的肖像的臨摹本。在這個畫布上,繪著那個明明是個大人卻彷彿小孩子一樣,充滿著得意氣息的容顏。……比起索魯威爾留下來的畫像、更像本人許多。

「啊啊……這樣……是這樣啊。」

(插圖頁)

內政王卡爾海因茲一定和蕾蒂想到了同樣的事情。知道這本書的存在,然後看了這幅肖像,認為很像。所以才將這本荒謬的書的原本和這幅畫記錄在美術品目錄中。說不好,這是真的有可能的。她這樣想。

「已經可以了喲,謝謝,我稍微睡一會兒。」

「保重呀~」

似乎姐姐很是滿足,雷恩哈路德這樣判斷,把畫和書留下走出了房間。聽到門關上的聲音,蕾蒂閉上了眼睛。今天的夢裡要是能和成為了海盜的那個人遇見就好了。正想著這種事的時候,本來應該是和外界隔絕的房間里,突然感覺到空氣的流動。

「——那個啊、首先你、去找杜克教給你對淑女應有的禮節吧。」

對這新進入房間的氣息感到非常頭痛。並分不清楚這是因為感冒的頭痛,還是因為碰到傻瓜的頭痛。

「……公主殿下、前幾天真的對您失禮了。」

不知什麼時候窗戶開著,從那裡阿斯翠德跑了進來。對深深低下頭的阿斯翠德想著又不是在說那個,蕾蒂感到深深的脫力。

「失禮的是現在、你正在做的事情。不要再未經許可就進入淑女的寢室了。而且更不要在感冒的時候進來。」

雖然沒有對受傷的後輩大罵的趣味,但必須要告訴他對於淑女的禮儀才行。

「幸虧看見的只有杜克一個人。我已經讓他不要說出去了,所以你放心吧。」

「但是對王族揮劍就如同向這個國家揮劍一般。本來的話應該是要以死償還的罪孽……」

「我知道你是沒有錯的。而且你還很年輕,還是為國家盡更多的力量再死吧。」

你還什麼都沒做吧,被蕾蒂這樣說,阿斯翠德說著「是的」,稍微笑了起來。和平時那同一種類的人畜無害的笑容不同,是忍著痛苦的像人一樣的笑容。

「為什麼,您救了我呢?……明明一定還是、殺了我的話會比較簡單。」

阿斯翠德因為和哥斯·安那吉所同化而看見了遙遠過去的記憶的一些片段。聽著兩個人的對話,知道了蕾蒂的真身。

「因為杜克很疼愛你。如果你死了的話他會傷心的喲。對於有一個好前輩這一點感到感激吧。」

阿斯翠德再次深深地低下頭,說著謝謝。

「關於騎士敘任,我沒有束縛你的意思。去侍奉你喜歡的人吧。」

為了救他的命,而授予了約束之劍,阿斯翠德成為了騎士王的騎士。但是蕾蒂卻說這是沒有辦法的事情所以不要放在心上。

「……殿下、那個。」

「什麼?」

「已經決定了,我的主君。但是我想像杜克前輩那樣,成為自己期望著,也被主君所期望的騎士……但是那個人大概還沒有期望著我。」

真認真呢,蕾蒂感到無奈。如果有這份能力的話不論是何處都有人舉手歡迎。肯定會被人所期望的。

「請努力吧。我為了讓杜克成為騎士也努力了呢。到底被拒絕了多少次,已經多到不看日記的話都說不出正確答案來。」

「是的……!」

失禮了,阿斯翠德踩上窗戶。然後聽見了落地的足音。這種時候反而應該消去足音,然後——……啊啊要再去提醒他也真是

上一章目錄+書簽下一頁