第十七卷 後記-Preface-

台版 轉自 輕之國度

圖源:zince99

錄入:zbszsr

修圖:肥貓

各位讀者你們好,我是作者時雨沢惠一。

從這裡開始的四頁就是這次的後記。

可能有人認為擺在本文前哪算是「後記」,但我不會去在意那個,也請大家別在意那麼多。

當然,裡頭完全沒提到劇情,直接往下看也不礙事。

那麼,後記開始羅。

這次為什麼把它擺在本文前面,是因為有一件事我想先跟大家說明。

這次的第L集,有部分跟過去的《奇諾の旅》不一樣。

那就是,「《奇諾の旅》在報紙連載過一陣子,所以那些內容也一併收錄了」。

從二〇一三年四月開始,主要在地方報紙以每周刊載一回的步調連載。這是輕小說這樣的文學體裁初次做的嘗試,讓我感到非常光榮。

我有這個榮幸獲得這份連載,是去年(二〇一二年)的秋天。

「既然四月開始的連載進度千萬不能耽誤的話,下一本《奇諾の旅》就提早到一~三月寫吧。」

原本我是這麼打算的,但之前《那片大陸上的故事(下)》進度延後……使得我到二月中旬才開始動手寫奇諾。

好不容易把《奇諾の旅》連載的部分寫完,我就馬上開始動手文庫用的稿子,因此二〇一三年的上半年,我史無前例地忙翻天。而《學園奇諾》之所以還沒出書,就是這個理由,還請大家再耐心等候一陣子。

報紙每周的連載,當然是我人生的初體驗。

既辛苦又有趣。

辛苦的是,文章的量。

由於刊載文章的量是固定的,每一回的寫作,都得調整到連一行都不能有任何偏差。如果是平常的新稿寫作,根本就不會去擔心頁數,我這下只好像拼圖那樣地東增西減文章。

有趣的是,每周連載這個分段。

本周到此為止!下周將會如何呢?——設法「吸引」讀者有所期待是很有趣又珍貴的經驗。

連載的部分,將依照刊載的順序收錄。

然後,在本文的章名加了(2/4)等等分數。這個狀況,是指四周結束的故事之第二周。連載從一周結束的短篇作品,到最長到六周的作品都有。

除此之外的部分,則是跟過去一樣是新寫的《奇諾の旅》。

像這樣結合連載的部分跟新寫的作品,所以第17集,史無前例地變得好厚一本。這麼厚的《奇諾の旅》,恐怕是第一本也是最後一本吧。

今年是二〇一三年。

假如你手邊有二〇〇三年發售的第7集,請打開彩色扉頁的最後一頁,看看那裡的「後記」。

我在那裡寫下了,對構思出《奇諾の旅》的雛型當年,再十年前的自己的自問自答。

然後,經過了十年。

二〇〇三年的夢想,「後記動畫化」即使還沒實現——

但後來的十年間,我能以作家的身分出書,也得以靠這份工作生活,雖然曾經受過重傷,但能夠健康地度過,真的是非常幸福。

另一個系列作品的《艾莉森》、《莉莉亞&特雷茲》、《梅格&賽隆》,今年能夠讓它們以《那片大陸上的故事》完結。

接下來,我將繼續寫《奇諾の旅》跟《學園奇諾》這兩部系列作品,也希望能夠再寫新作品。

好了,接下來十年後的二〇二三年,我會在哪裡做什麼事呢?

我打算開始展開,為了找到那個答案的未來十年之旅。

接下來,我也打算繼續努力當個作家。

各位,還請你們繼續陪我走下去。

因此,這次是比往常還要正經八百的後記。

但可不會因為太正經了,而在封面的背面出現「別的後記」哦。

真的沒有!

二〇一三年  十月  時雨沢惠一

上一章目錄+書簽下一章