第三卷 翱翔的夢之翼 後記

讓各位等了這麼久,在此向一直等待著的讀者說聲對不起。

並且衷心感謝你們等待這本書上市。

在下是岩井恭平。

《蟲之歌》總算順利發行到第三集了。

本次故事的重心也是在新登場的角色身上,而且全部都是女孩子。

一直寫到現在,我想不論是哪個系列,似乎都使用了相同的寫作手法。這並不是我為了達成什麼效果刻意去撰寫的。當我將想要寫的東西寫下來之後,自然便以這樣的形式呈現了。

我覺得很高興的,是收到讀者寄來的明信片或信件里,會有許多像是「混帳!讓某某多登場些啦!(部分文章有誇飾效果之之類鼓勵的話,謝謝你們。

我想在接下來的故事裡,每一位角色應該都有機會再度於作品中登場。

現階段描寫的是出現在不同場合,各自懷抱不同思念的人們。他們都有自己的故事,我將故事偶然交錯,並加以放大描寫。我想在同一個瞬間里,在不同的地方,也有別的故事正上演著。

將本書拿在手中的各位讀者們都擁有自己的故事,同時也和其它森羅萬象的事物交織在一起。若有機會和人生旅途上遇見的人共同編織一段故事,那必定是件愉快而美妙的事情。

在往後的故事裡,這些登場人物們可能會相遇、擦身而過,然後再度重逢吧?各位若是能夠喜歡的話,就是我最大的喜悅了。

我本來是想要對這次的作品做說明,怎麼會變成這樣的文章呢

再提一個和《蟲之歌》相關的話題。

在下的作品誠惶誠恐地在《TheSneaker》上開始連載了。

這期間的主要心得就是「幫幫我].「對不起」、「饒了我吧」

這些都是我在寫稿時候所呼喊的心聲。

我實在不擅長撰寫短篇作品,而且竟然還是連載形式的短篇作品。

不禁想詢問和我同期的人們,為什麼能夠那樣「咻咻咻」就寫好連載的稿子呢?而且還繼續毫不間斷地寫出長篇作品。還有為什麼可以寫出那麼有趣的故事?像我這種半吊子,光是能夠準時交稿,就已經是極限了話說回來,麻煩編輯們再手下留情一點吧

這樣的我是一邊哭泣,一邊撰寫稿子的。即使這樣,我還是很拚命喔!突然覺得很想寫寫看葯屋大助在反抗時期的故事啊(內容說明只有這樣嗎?)

後記進入尾聲,以下是答謝的話。

以責任編輯女井為首的編輯部各位同仁,光是每次在書末道謝討好你們,也不足以表達我所受到的照顧。真是非常謝謝你們。

接著是負責插畫的(日文)。遇到每次都延遲原稿的作者,你是不是在心裡暴跳如雷呢?即便如此,仍然每次都讓我看到美妙的插畫。你真是一位成熟的大人,真是非常謝謝你。

肯陪在這樣的作者身邊,沒有捨棄我的所有朋友們,謝謝你們。往後也請一輩子繼續和我交往。不過關於假裝是舉辦派對,結果卻是女友介紹秀的邀請活動,這個我實在承受不起啊。而且,和其他人一起喝得大醉,隔天我會沒有辦法工作。

然後是本作品最大支持者的各位讀者。

我真的打從心底感謝各位肯將這本書拿到手中。

我會努力和各位以其它的形式再度見面的。

2004年

岩井恭平

上一章目錄+書簽下一章