第一卷 後記

以下是在Mw編輯部的其中一個場景。

我:「那麼,問題在於書名……取名叫●●如何?(戰戰兢兢)」

編:「嗯~還有沒有別的?」

遜斃了!這種名字哪賣得出去啊,你這×××!——由於聽到了責編的心聲,於是可憐的羔羊,也就是我,趕緊端出第二個提案。

我:「那▉▉如何……」

編:「這樣就不太曉得和內容有什麼關聯了啊~~不曉得書名的意義。」

心之聲:說起來,我也不曉得你這個人的存在意義就是了,噗噗。

毫無慈悲的心之聲害我差點失禁。但快哭出來的我是不會放棄的!最後的第三提案!

我:「嗚嗚……那不然,我昨天有稍微考慮過,像這樣,C乘以三次;因為是二次方,所以是立方體。然後,讓C帶有三種涵義……」

編:「啊,這個不錯嘛!可是這個……」

我:「(又有問題?)怎…怎麼樣?」

編:「一整個和蛋糕店的名字重複。」

我:「……」

經歷上述過程,這本書誕生了。初次見面﹠好久不見,我是水瀨葉月。為您獻上和蛋糕店毫無任何關聯的新系列——《C3—魔幻三次方—》。事到如今,哪管得了什麼名字重複不重複啊~?再說,我想也沒幾個28歲單身男子走在流行尖端,對蛋糕店很了解的。因此我沒有任何責任……吧。

好啰,我想應該有讀者會從後記先看起,所以我就稍微介紹一下,這部作品的主要要素是女孩子/受詛咒的道具/同居關係…等等,而副要素則汲取了喜劇成份/嚴肅成份/戰鬥成分/微情色/微黑暗/變形/日本刀/巨乳/貧乳/光滑溜溜等等。

還有,我的目標是能夠讓這本書,無論是喜歡才剛出道的純真白水瀨的作品《結界師のワ—が》,或是喜歡歷經了許多而變得無法剋制的黑水瀨的作品《ぼくと魔女式アポカりプス》的讀者都能夠享受其中,讓初次接觸我作品的讀者也能夠安心閱讀。換言之,這本書是融合了白水瀨與黑水瀨的灰色……灰色的印象好像不太好……那就叫銀水瀨好了。我也不曉得自己在說些什麼,不過女主角是銀髮,所以正好。

此外,在本文里只出現了一點點與白水瀨的作品相關的要素,不過說到底,只是附加的玩樂性質要素,請懂的人在心裡偷笑就好。今後那個人並不會參與故事情節,今後也不會有妖怪之類的出現在故事裡。就像莎士比亞和德川家康雖然出生在同一時代,卻沒有生活在同一世界一樣。

最後我要獻上謝辭。

感謝極具耐心奉陪不懂事的我的責任編輯,川本大人。我會努力不讓您的心之聲不會真正出現在現實中。

繪師大人,感謝您的插畫!真是可愛得快把我萌死了!今後也請多指教。

還有參與這部作品的各路人士,以及拿起這本書的讀者們,真的非常感謝你們。

那麼,這次就到此告一段落。希望今後各位能長久支持我的作品。

水瀨葉月

此外,在本作中引用了下列書籍的內容——

マルキ?ド?サド選集「閨房哲字」漩澤龍彥 譯(河出文庫)

上一章目錄+書簽下一章