第一卷 尾聲

這就是我的故事。說完後,我以這句話做結。

我離開了軍隊。離開時沒有人阻止我。那次任務結束後,我發覺自己的心裡好像缺了某個部分。我似乎是很慢才察覺這件事,在那之前也有許多弟兄強調諮商的重要性。

我接受了這一切。我回到美國後,覺得美國所使用的語言非常平淡,而且難以掌握。我覺得大家所說的語言讓我難以捉摸,所以我決定不再和人說話。

就在我始終足不出戶的某一天,收到了一組ID與密碼。

信封上有著用高級印刷法印上的資訊安全公司標誌浮雕。這是與媽媽簽約的公司。

收件人是我。

打開信封后,裡面有一張信紙,上頭寫著下述的說明。根據修正後的個資法第四條規定,若死者在生前沒有指定要把帳號讓渡給誰,那麼在死亡三年後,就會讓給死者在註冊帳號時設定的個人資訊公開第一順位者,也就是我,所以艾莉莎‧薛帕德的帳號便讓渡給我。

在現代社會中,所有事情都會被記錄下來,並且長期保存,所以像這樣突然被往事所驚擾,其實是司空見慣的事。但這就像交通事故一樣,沒有人能預料到事情會發生在自己身上。我當然也不例外。

我不覺得媽媽有什麼資訊要傳達給我。我會被列在第一順位,大概只是因為爸爸已經撒手人寰,而我又是她唯一的兒子吧。

這封信里藏著兩把刀。

一把是媽媽的記錄。

另一把,則是我在決定母親生死時,竟然沒有去申請調閱她的記錄。

當母親踏入無與存在中間的世界,也就是那個活人永遠無法經歷的廣闊世界時,我只要根據法規,就可以向資訊安全公司申請調閱媽媽的生涯檔案。因為法律與資訊安全公司早已考量到這個狀況,所以規定當立約人意識不明,或是在醫學上處於與意識不明相當的狀態時,就能申請調閱。

但是,我當時並沒有申請。我沒有看過媽媽的生涯檔案,就替她選擇了死亡。

當時我為何害怕看到媽媽的檔案?我現在已經想不起來了。但是我的確依稀感到恐懼。

現在的我仍感到害怕嗎?答案應該是肯定的。但是我在經歷過露西亞‧修克羅普與約翰‧保羅的死亡後,害怕應該擁有了不同的意義。

在這封信送達的那個下午,四周安靜得令人害怕。我感覺到,當我使用這個帳號進入媽媽的網頁瀏覽她所留下的記錄時,似乎有什麼人──嚴格說起來是死者們──正在一旁悄悄地看著我的一舉一動。

過了十五分鐘後,我登入了媽媽的帳號,命令生涯檔案開始製作母親的傳記。

約翰‧保羅在叢林中交給我一本筆記本。我大致瀏覽了一下,但裡面都是非常難懂的專業術語,因此我無法理解其中的內容。

但是,筆記本里的一個網址,為我帶來了力量。

不知為何,參議院黨團領袖退出政壇的原因曝光了。政府因而成立調查委員會,並召開公聽會。當那個政治家的所做所為被攤在陽光下時,他是這麼說的。「這個世界上總是需要大規模的戰爭。我們必須讓世界的某處發生戰爭。特別是當我們看到、意識到與自己無關的場所發生悲慘的戰爭時,才會懂得自我約束。」

「『敵人出現時,國家才會團結』,並不是一句過時的話。對我們而言,海的那一側的廣大土地,必須成為戰場。戰爭必須像購物廣場播放的背景音樂一樣,到處都聽得到。二十一世紀的我們,需要這樣的世界。」有一名參議員這麼說。而約翰‧保羅能使戰爭源源不斷地發生。

我曾是特種部隊的一員,換句話說,就是專門執行暗殺的美國秘密部隊前隊員,因此我有機會在公聽會這個大舞台上,用很長的時間反覆述說自己的故事。因為我說出我的故事,所以華盛頓陷入二十一世紀以來首次的醜聞風暴。而我──美國情報部隊上尉克拉維斯‧薛帕德──也因為違反國家機密法,面臨司法的制裁。

但是,司法的手最後並未伸向我。因為美國各地都發生暴動,政府根本沒空理會我。後來暴動演變為州政府的軍隊公然朝民眾開槍,軍隊的武器庫則被陷入瘋狂的暴徒們掠奪一空。

在死者們靜靜地注視下,我終於看了媽媽的傳記。

也就是軟體製作出來的媽媽的一生。

那總是盯著我的眼睛,那瞳孔的故事。

但是,在那裡,沒有我的存在。

媽媽的視線,以及經常注視著我的那種感覺,在傳記之中幾乎不存在。媽媽的傳記,幾乎沒有關於我的記述。就像是她的傳記背叛了我孩提時代的記憶。

傳記以最低限度的篇幅,零星提到一些關於我的事情。媽媽的傳記中絕大多數都是和爸爸有關的記事,不是還活在世界上的我,而是那個打穿自己頭部、突然從媽媽人生中消失的爸爸。

媽媽並未看著我。

我現在終於確定了。擦拭掉噴洒在牆壁上的爸爸的,是媽媽。

每個人的故事裡,都穿插著其他人的故事。我的故事中,包含著媽媽的故事、威廉斯的故事、露西亞及約翰‧保羅的故事。但是,在母親的故事裡,卻幾乎沒有我的蹤跡。

不過,我還是設法用混亂的頭腦,努力地回想往事。那個氣息、那個在肩膀上感受到的視線,的確是存在的。我曾經從某個很碰巧的角度,透過穿越廚房、走廊、浴室的空隙,和媽媽四目相對。那種背脊發涼的感覺,我到現在還印象深刻。那種可怕的感覺,就像是兩個狙擊手在透過望遠鏡瞄準對方的瞬間,發現自己也同時被對方瞄準了。

媽媽的視線,原本是她對我的愛的證明。但是在軟體輸出的故事中,完全沒有提到媽媽的視線。

那麼,我感受到的視線到底是什麼?

任務結束後,我以為自己的心裡空空的,但其實並非處於完全真空的狀態。而真正的空虛把我壓垮了。

約翰‧保羅的筆記填補了我的空虛。也或許是約翰‧保羅的筆記挖出我的空虛。

我在新聞片段中,用適切的文法述說自己的故事,因此感到心滿意足。約翰‧保羅留下的網址,藏著能製造屠殺文法的編輯器。

約翰‧保羅大概就是靠著這個,在各個國家的各種語言中烙印上死亡的陰影。而我就像約翰‧保羅所做過的那樣,編織著屠殺的故事。

從某個角度來看,屠殺文法的原稿其實就像一首樂譜。我努力地讓它聽起來像是一首音樂。我用吟唱般的方式,述說我的故事。我在述說時,特別注意到音調、韻律,並且期盼聽到的人互相殘殺,期盼美國各地的人彼此屠殺。我希望有人能注意到,這是祈禱,也是一首歌。

我的語言藏在文字里,並慢慢滲透到名為美國的情報網中。我的語言、我的歌,隱藏在公聽會的影像及聲音紀錄中,連結上記錄的人們,不是從眼睛而是從耳朵被入侵。

很快地,醜聞再也不是問題了。因為在屠殺文法的誘使下,原本毫無內戰預兆的國家,開始陷入了混沛。這一切就像機器神(Deus e maa)一樣,快速、自動地執行著。

美國各地都有許多人死亡。目前依然維持運作的網路報導著,美國很快就會進入內戰狀態。但是到目前都尚未發生會演變成屠殺的大量殺人行為。不過,我想,不久後就會發生了。

星巴克的永久性,與達美樂披薩的普遍性,都已經消失。我知道一定會演變成這樣的狀況,所以已經先在家裡囤積了許多糧食。想溜進來偷糧食的小偷,也被我用步槍射殺,但他的屍體還躺在玄關,我正在苦惱著該怎麼處理。

藏在英文里的深層屠殺文法,很快就傳遍美國的每個角落。

這麼一來,暫時就不會有人想對美國發動恐怖攻擊了。美國也完全停止進口物品。不會給其他國家添麻煩,也不會被其他國家憎恨了。

我打算背負起所有的罪孽。對自己做出懲罰。對整個世界來說,美國是個危險的火種,所以我把美國丟到沸騰的鍋爐中。為了拯救美國以外的所有國家,我咬牙,讓同胞墮入霍布斯式的混沌之中。

這是一個痛苦的決定。但我決定背負起這個決定。就像約翰‧保羅背負著美國人以外的所有人類的性命。

屋外遠方的某處,傳來迷你型機槍射擊的聲響。我坐在沙發上,一邊吃披薩,一邊想著吵死人了。

不過,除了美國以外的地方,一定都很安靜。想到這裡,我的心情就變得舒坦了些。

上一章目錄+書簽下一章