第十一卷 第六話 招待旅行

刺虎魚是被分類為鱸形目鰕虎魚科的一種鰕虎魚,主要棲息在東亞的內灣與河海交匯處。

除此之外,在中國、澳洲與美國也能看見它們的身影,於日本則是分布在北海道以南的地區。視地區與大小,還有其他各式各樣的名稱。

鰕虎魚算是一種相對好釣的魚,從江戶時代開始,釣鰕虎魚就被平民們當成一種娛樂。

這種魚也經常被當成食材,做成包含天婦羅、酥炸料理、生魚片、魚湯、燉煮料理和甘露煮在內的各種料理。

在江戶風格的天婦羅料理中,鰕虎魚被視為最高級的食材,在商業區的某間高級天婦羅餐廳,如果沒點到八千圓以上的套餐,根本就吃不到用鰕虎魚做的天婦羅。

在仙台的部分地區,鰕虎魚乾也被視為熬煮傳統年糕湯的湯頭時不可或缺的食材。

至於為什麼我要進行這麼詳細的說明……

「鮑麥斯特伯爵,這個釣場的魚又多又大。如果是在黃金時段,通常馬上就會釣到魚,是瑞穗伯國,現任瑞穗公爵家專用的釣場。」

在回到領地,且生活總算安定下來時,我們受到了瑞穗上級伯爵,亦即現任瑞穗公爵的招待。

瑞穗伯國,更正,瑞穗公爵領地從菲利浦公爵家那裡獲得在某片海域捕魚的許可,而那個釣場就位於與該海域相連的河川出口。

那裡棲息了許多香魚、鰻魚、鯰魚、鰕虎魚、星鰻和白鱚等魚類,只有瑞穗家成員和獲得當家許可的家臣與其家屬,能夠在這裡進行撒網或垂釣等捕魚行為,並享用自己的漁獲。

此外這裡也被瑞穗家當成接待貴客的場所。

「夏天的鰕虎魚比較小,但現在能釣到入海前的大鰕虎魚。」

上至領主,下至平民,許多瑞穗人都喜歡釣鰕虎魚。

不愧是和日本人相似的民族,就連興趣都相當風雅。

「其實關於極限鋼和那個會散發獨特光輝的白色瓷器,我們也讓工匠們研究了很久,但還是做不出相同的品質。希望您務必將製造方法賣給我們。」

瑞穗公爵就是為了這個目的,才會特地招待我們。

除此之外,因為瑞穗公爵不僅領地增加,爵位也獲得晉陞,所以我們也帶了賀禮過來。

「還真是開門見山呢。」

「反正也瞞不過鮑麥斯特伯爵。而且大家在內亂中都過得相當辛苦,這樣的活動剛好能讓人放鬆一下。」

剛經歷過大規模的內亂,瑞穗公爵應該也想稍微喘口氣吧。

我也一樣。

畢竟我被迫減少休假,開發新的特產品。

「就讓我們悠閑地邊釣魚邊喝酒吧。」

「這真是最棒的招待了。」

我讓瑞穗公爵替我倒酒。

在河口的岸邊,有個只要用簡單的釣具就能輕鬆釣到鰕虎魚的釣場,那裡不僅蓋了一棟純瑞穗風格的房子,還能直接從屋內的窗戶釣鰕虎魚,完全不用擔心冬天的寒風。

一釣到鰕虎魚,就能立刻請瑞穗家的專屬廚師做成生魚片、炸魚、天婦羅、燉魚或魚湯,配酒一起享用。

酒也是加了烤過的鰕虎魚乾的熱鰕虎魚酒,除了酒好喝以外,還能給人一種風雅的感覺。

對曾是日本人的我來說,這種接待方式實在太令人開心了。

「釣到了,釣到了。喔喔!這是新記錄嗎?」

這個世界也有附卷線器的釣竿。

雖然王國也有,但瑞穗公爵領地製造的釣竿和現代日本的釣竿比較像,用起來非常順手。

他們是喜歡魚的民族,所以經常研究如何改良釣魚器具,天秤和魚鉤也跟日本製品很像。

「釣魚線也又細又堅固呢。」

雖然今天有釣到超過二十公分的鰕虎魚,但完全不用擔心這些極細的釣魚線會斷裂。

「這種經過特殊加工的釣魚線,是用棲息在魔物領域的斑紋大蜘蛛的蜘蛛絲製成,就連職業漁夫也經常使用。」

「感覺王國也會有這方面的需求。」

「其實馬上就有王國貴族來洽談了。真的要感謝議和條約呢。」

雖然瑞穗公爵家算是帝國貴族,但果然還是和那些純正的帝國貴族不太一樣。

就算彼得努力將他們納入帝國的體系,王國政府和王國貴族還是自行嘗試與瑞穗公爵家締結關係。

雖然王國政府那邊之所以這麼做,是因為我對陛下提出的建言。

「交易興盛也能為瑞穗家帶來財富,是件值得慶幸的事情,不過鮑麥斯特伯爵意外地很懂謀略呢。」

「是這樣嗎?」

「赫爾穆特王國並沒有趁帝國內亂時出兵,但可以說已經開始進行經濟侵略了。」

內亂對帝國的生產力和流通,造成了極大的傷害。

而王國似乎趁機一步步地讓自己的商品滲透帝國。

不過商人真是值得敬佩。

他們對商機十分敏感,而且不惜跨越國境也要賺錢。

「唉,雖然我們順利透過貿易賺取了不少利潤,但中央政府應該很傷腦筋吧。」

帝國的中央政府正努力鞏固統治體制,但似乎還是馬上就發生了小規模的叛亂。

「梅特子爵似乎和其他被剝奪爵位的貴族與其家臣們,一同掀起了叛亂。他似乎對自己的領地被縮減感到非常不滿,但那場叛亂短短一個星期就被鎮壓,他本人也被斬首示眾了。」

後來當上帝國軍最高司令官的吉伯特,馬上就派兵鎮壓了那場叛亂。

他是個能幹的軍人,除非梅特子爵是軍事天才,否則有這樣的結果也是理所當然。

「看來帝國還要再過一陣子才會恢複平靜。」

「彼得真辛苦。」

「因為難得鮑麥斯特伯爵你們願意過來,所以我本來也有邀請彼得殿下,可惜被他以工作太忙為由婉拒,聽說他本人也直嘆可惜呢。」

忙著整頓新菲利浦公爵領地的阿爾馮斯,也同樣因為太忙而無法出席。

「泰蕾絲大人也沒來啊。」

「她有她的苦衷。」

她已經不是菲利浦公爵家的人,也不打算在帝國進行政治活動。

泰蕾絲就是為了讓世人明白這點才離開帝國,所以不能這麼快就回來,即使只是參加娛樂活動也一樣。

「好像是只要她一出席,就會有許多帝國貴族跑來找瑞穗公爵,希望一起參加這場活動。她應該是不想給你添麻煩。」

「確實有可能會變成那樣。泰蕾絲大人在鮑麥斯特伯爵領地似乎過得還不錯,或許這樣也比較好。」

繼續談論政治的話題也沒意義,而且介入太深也會造成問題,所以我決定專心釣魚。

「艾爾,你有釣到魚嗎?」

「我有釣到幾條還算大的魚。炸鰕虎魚很好吃呢。」

艾爾請人把自己釣到的魚拿去油炸,看起來非常滿足。

「那個……艾爾先生。」

「啊,魚餌嗎?這種魚餌摸起來滑溜溜的,偶爾還會咬人呢。」

遙似乎不擅長應付用來當魚餌的活沙蠶。

她很不好意思地拜託艾爾幫她掛魚餌。

「原來遙小姐也有不擅長的事。」

「我從小就很怕這種滑溜溜的東西……」

「有些人確實會討厭這種東西。」

艾爾替不擅長應付活餌的遙掛魚餌,兩人一起融洽地釣魚。

他們的樣子看起來就像是一對現充情侶。

我至今仍未完全擺脫孤獨屬性,所以棲息在我心中的嫉妒之鬼……

不斷騷動我的內心!

「艾爾先生,我釣到了。」

「這條魚好大啊。請人幫忙炸成天婦羅吧。」

兩人將遙釣到的鰕虎魚交給女佣人後,一名看起來就像專業廚師的男子,就以俐落的動作將魚解體,裹粉拿去油炸。

男子凝視油鍋一段時間,然後毫不遲疑地撈起炸好的天婦羅,迅速將油甩乾。

那熟練的技巧,讓我完全移不開視線。

最後男子將剛炸好的天婦羅裝到盤子上,遞給艾爾和遙。

「艾爾先生,你的天婦羅要沾醬汁,還是沾鹽巴呢?」

「一開始先沾鹽吃好了。」

「我知道了。來,請把嘴巴張開。」

「啊──真好吃。由遙小姐喂我吃的天婦羅,吃起來特別美味呢。」

「才沒有這種事。」

上一章目錄+書簽下一頁