第二卷 上 第八章『舞台上的宣告者』

人們互相交錯

但別人所見的又是什麼呢

配點(歡聲)

……藉由祈願而達到文章實現效果的術式被無效化了!?

面對涅申原的疑問,只見莎士比亞板著臉,托一下掛在鼻上厚厚的眼鏡。然後開口說道。

「寫多一點比較好喔。」

例如,這單詞的聲音響起,不,很快就響起了跟剛才相反意思的話,

「打比方用在很重要的討論中就不太好呢。這只是立足於自己跟對方都在思考同一件事這一疏忽的立場上的,而不能用於使對方理解自己思想的場合。」

所以,伴隨著這個詞,光出現了。細細小小,閃亮的光,由她髮絲之間,卻一列列地以規則的姿態顯現出來。

光的行列是細小的文字。數毫米大小的英文字母,變成單字和文章的形態,從她的頭髮中生出來,而且數量不斷增加。

「────」

莎士比亞屈身顫抖一震,從頭髮間跑出來的文字也增加起來。那從十數個開始,變成數十個,從百多個變成超越一百數十達到數百個,

《但是很快,敵人就受到了第二擊。伴隨著清脆的聲音,文字列為之消散──》

〈但是一切都回到原狀。〉

「……!?」

她周身的風的確流動了。傳到地上的震動也是確確實實的。但是她,

〈若無其事的,站著。〉

「沒什麼好吃驚喔。應該說,這和你所使用的神奏術很相似吧。」

莎士比亞訴說著。然後,她對那已經超越了數千之數的文字列,更為擴展,說道,

「小說的文章,和單字的差別,是什麼呢?」

「……將要表達的故事用文字組合起來就是小說。單一的一個字就是單字吧?」

「Tes.,所以小說的文章能對要表達的東西做到最佳的調整。除此之外,要選擇完全符合寫作原意的但變得異形的文章呢,還是要選擇未能夠完全符合寫作原意但聽起來順口的文章,如此兩難吧。──語言這東西,就是因為無法完全表達到意思而抽象,所以才會允許有表現上的多樣性。」

說著,莎士比亞低著的頭慢慢抬起來。

同時,涅申原的眼看到,從莎士比亞頭髮間跑出來的文字列,慢慢變成一條弧線。弧線繞圈地走動著,刻畫出一條托著她的腰部和臀部的曲線。

「英國協,聖術複合展開式,──「宮內大臣一座」。從斯特拉特福移居到倫敦的七年間所設計的,我的劇場術式喔。」

而原理和效果是,

「把各種各樣的聖術分解成文字,以我的文章作為基礎再建構起來用以表達對象。──這和你組合起奉納粘貼素材來體現各種效果的術式很相似呢。不相似的地方是,你是將文章奉納,而因為我的要基於英國協的改派聖術,所以需要使用術式符這一點吧。」

所以,說著莎士比亞從放在旁邊的紙袋,抽出一本厚重的書。

……那個是──。

那本已經有數十頁在閃閃發光的,

「這是這回準備的劇場的劇本。

這還得感謝認同我的設計的約翰遜和女王,雖然總算把劇場構築起來,但女王還真是壞心眼呢。竟然叫我自己準備術式所需要的拜氣啊。」

「……這也就是說,我想這需要很大量的拜氣吧?Tsirhc教譜不認可內燃拜氣的吧?破禁而在某處建了個外部儲備?還是,分配給你英國的流體燃料槽了?」

面對著質問,莎士比亞不予以回答。她就只是望向這邊,

「要開演啰。」

雙手緊抱著書頁閃閃發光的劇本於胸前,開口說道,

「──「第二悲劇」(麥克白)。」

之後。涅申原立即見到眼前迎來貫穿了強風的一擊。

但是他用衝擊將之擊潰。然而,射出那一擊的人,已經繞至身後。

「!?」

啊啊,這樣的聲音響起。這是來自多次改稿而變成她的持有物的劇本傳來的,

〈啊啊,那就是麥克白。擁有雄壯如高嶺的野心,空洞如冷空的心,威嚴如盤石的巨軀,想成為王的男人啊。〉

文字列變成中世紀騎士的姿態。那不是在平地行走,穿著奢華鎧甲的騎馬鎧騎士,而是穿著皮製的衣服和輕鎧,帶上長劍和短刀的山嶽地帶的騎士。

〈想成為王的麥克白啊,在強風交集之地與三位魔女相遇。跟登陸的海賊軍對抗,與在戰場撿拾靈魂的三名魔女相遇。〉

在這個強風交加的戰場上的女性,有塞西爾,達德利,還有,

……的確,莎士比亞是作家的同時──。

「也有兼任演員……!」

「──Tes.」

在視界的角落只見莎士比亞張口回應。在頭髮間的文字列進一步展開的同時,第三名女說道。那是,穿過自己所在之處,向著他方的麥克白,

〈萬福,未來的君王。〉

魔女預言著。而且在那之外,

〈嗚呼。但是麥克白啊,汝──〉

視線,向著這邊移過來。在厚厚的鏡片下的眼睛,的確是看著這邊,

〈汝,弒王的篡位者。而且要成為弒友求安之人。〉

「!?」

涅申原對被告知的話,還有對那視線,深抱疑惑。要說的話,現在,麥克白藉由莎士比亞的術式而顯現著。但是,

……為什麼,要對著我說麥克白的預言!?

答案很快顯現在眼前。構成麥克白的文字列分解起來,像幾層紙帶一樣在自己身上纏繞,像波浪一樣躍動著。

「──!」

涅申原判斷,這是由戲劇所帶來的詛咒。

雖然只有莎士比亞的劇本也可以把「戲劇」構築起來,但好像她擔當魔女一角一樣,難道可以把角色指派給某特定人物么。而且,

……通過言語影響,角色的命運也可指派給對方……!

類似拘束和強制一類的言靈的詛咒。恐怕,這是透過言語和四周的反應,根據戲劇中內容作出實時影響的術吧。就像看完動作類的書後身體也很想摸仿一下一樣,間接地讓其走向同一個命運吧。那麼,

……「第二悲劇」的內容是──。

在思考之前,涅申原描寫著。

《用衝擊打碎文字列。這個衝擊是由術式再建構,使用流體而成的。所以,由流體而作的文字列受到打擊,繼而擊碎。》

然後,文字構成的騎士被擊碎了。但是,魔女再次預言道。

〈麥克白啊,汝是不會死的。〉

〈麥克白啊,汝將會成為王。〉

只是,

〈但是要留神啊野心之王。冰冷天空的領主啊。

常冬的孤高的土地之上,冬天的黑暗將進一步降臨。

篡奪王位的汝,也終有一天會與呼喚黑暗的預兆相對吧,

所以以旁觀者的身份告訴汝吧。〉

比話語更快的,騎士已被再構築起來。

〈沒有一個婦人所生下的人可以傷害麥克白。〉

身體放鬆一下,

《但在那兒,再射出一擊。》

擊潰他。這意思非常明確。根據聖譜記載,麥克白是莎士比亞所創作的四大悲劇的其中一部,聽從魔女的預言的野心家麥克白,

……暗殺國王,把知情的朋友都殺掉,但是──。

被朋友的兒子所殺掉,報了殺父之仇。而且那朋友的兒子是剖腹所生,更有預言道,

〈只要勃南森林不會移動,你的性命也得安泰吧。〉

朋友的兒子的軍隊佯裝成森林的林木偷襲而至,麥克白作出覺悟,在麥克白被討伐後新王亦將誕生。

如果這個內容,寄生於身為學生會幹事的自己身上的話,

……我的命運,就會走向弒君的方向!

雖然不知有什麼程度的影響,但術式引起的詛咒是具有實現性的。如果被詛咒的話,不是迷信,估計的確會有不知名的力量會使我去加害於王吧。

自己是學生會的幹事,而且是軍師。說不定會在自己也察覺不到下被破滅的詛咒任意操弄,引敵入城,對己方施以陷阱。

那樣的話,除了在這兒取勝以外別無他法。要解除詛咒,想這麼楊的話,

《儘管一次次重新站起,他仍決意擊潰敵人。》

但是,被擊碎的文字列立即重新排列。

上一章目錄+書簽下一頁