這一切,好像是因為那天導師貝琪對林檎兒說的這番話而開始的。
「我希望你加入社團喔~」
「……社團?」
「是啊~本校強制一年級的學生都要加入社團對吧?木下同學雖然已經二年級了,但還是加入比較好喔~」
「喔……」
※
「……就是這麼一回事。」
回到教室的林檎,將社團介紹的本子放在桌上,然後說。
「我必須要加入社團。」
社團啊,真令人懷念!
「大家是什麼社的?」
「我是自然科學社。」
「我應該算輕音社的,農又是什麼社啊?」
「我參加了書法、茶道、管樂、插花還有烹飪研究社。」
欸!?青梅竹馬的發言讓我嚇了一跳。
「呃……農?你有加入這麼多社團喔?」
「那、那個……是因為那個啊……」
農有些難為情地說。
「新…………新娘……修行………………嘛……」
原來如此……
「……農。」
「什、什麼事……♡」
「你知道什麼叫做『白費力氣』嗎?」
「小耕真的很遲鈍耶!笨蛋!!」
好好好,都是我不好。
如同貝琪所說的,這所學校規定一年級的時候一定要加入社團,所以我們一年級的時候也都有參加。
不過現在大家都退出了。
忙著打工或是處理宿舍的事,本來就沒時間加入社團了,即使沒加入社團,參加補習或是聽演講,放學後的行程也是滿滿滿。
還要輪流實習,我們學校的學生有一半以上都是回家社吧?
「不過至少有一年是強制參加的。所以,林檎決定好要參加哪個社團了嗎?」
「還沒。還在看有哪些社團……」
隨意翻著貝琪給她的社團活動介紹,林檎看起來有些興奮和期待。
在東京的生活那麼忙碌,應該也沒時間參加社團活動,不過,她或許很憧憬普通的高中生活也說不定。
「好!那麼我們就來找適合林檎的社團吧!」
「對啊!我可以給你很多建議喔!你有喜歡的嗎?」
「嗯……」
林檎拿起介紹,仔細的看了看。
「耕作,『籠球社』是什麼?」
「啊啊,就是籃球社啦!我們學校有些歷史,社團名稱很多都是古語和漢字。」
足球社叫『蹴球社』,『排球隊』也是用漢字命名。
「籃球社好像很有趣……」
暑假的時候把從圖書館借來的《灌籃高手》一口氣看完的林檎,滿心期待地呢喃著,卻遭到我的阻止。
「啊……我勸你不要加入比較好。」
「為什麼?」
「指導老師是貝琪啊!」
「那就不是『籃球社』而是『老朽社』(注8)了啊!」
現在是說冷笑話的時候嗎?
「木下,體育性質的社團當然好,但你要不要參考一下藝文類型的呢?」
繼的建議十分有建設性。林檎的個性本來就比較內向,比起體育社團,還是藝文類型適合。
林檎用困擾的神情看著藝文社團的介紹頁面,然後說。
「不然就『象棋社』。」
這個決定,肯定受到暑假從圖書館借的漫畫《三月的獅子》的影響。
繼搔著仍是金色的頭髮,然後說。
「象棋啊,社長好像是B班的鈴木喔!」
「欸!?生化鈴木為什麼會是象棋社的社長啊!?」
「因為象棋有『防守』和『攻擊』兩種態勢啊!」
注8雙關語,籃球的古語為籠球,與老朽(ろぅきゅぅ)的發音相同。
真是腐壞的徹底啊……
「林、林檎?還是放棄象棋社吧!除了象棋社……」
「嗯……那麼——」
林檎用手指了另一個社團。
「『古籍研究社』。」
「我,我很好奇!」
「『光畫社』。」
「這個字怎麼念啊?是畫嗎?」
「『侍奉社』。」
「我要加入!!」
「『不回家社』。」
「被佔據了吧!」
「『極東魔術晝寢結社之夏』。」
「中二病!這絕對是中二病!」
「『鄰人社』。」
「我的朋友很少!」
「『SOS團』。」
「我對普通的農業高中學生沒有興趣啦!」
「『馬塞納團』。」
「法國人真的不行!」
「『長得抱歉社』。」(注9)
「啊唄嘻!」(注10)
「『化學實驗社』。」
「太Radical了吧!!」
……呼……呼……呼…………
「嗯……不管是體育社團還是藝文社團,好像都沒有『就是這個!』的感覺耶……」
「而且從中途就開始出現一些莫名其妙的東西吧?」
確實都是一些莫名其妙的社團,一定是受到動畫和輕小說的影響。
「不然農業社如何?」
「……農業社?」
繼說完,林檎不解地歪著頭。
注9原文『ひで部』,ひで是長相抱歉(顏ひどい)的縮寫,在這裡指因為長相平凡而聚集在一起的社團。
注10原文『ぁべし』,北斗神拳中臨死前的哀號。
農業高中的社團活動,除了體育和藝文性質之外,竟然還有『農業社』這種類別的存在。
「具體來說有『測量研究社』和『農業鑒定社』,針對農業系的資格與比賽而存在的社團。畢竟農業高中有所謂的FFJ啊!」
FFJ——農業社所主辦的大會,對農業高中來說就像是校慶一樣重要。大多數的學生都會以全國大會為目標,每天鑽研技術,那樣的學生很自然的會聚集在一起,成立社團。
「加入農業性質的社團對木下的補修也有幫助!」
「沒錯!這個好!」
我贊成繼的提議。
林檎到現在都還會定期的參加補修,補足不夠的學分,但與其他學生相比,功課還是落後許多。
實習技術需要作業時間,如果能從社團補足可以說是一石二鳥。
「怎麼樣,林檎兒,好嗎?」
「……這個。」
林檎用白皙纖細的手指,指著介紹上的一個社團名稱。
上頭寫著——『傳統食品繼承社』。
※
五分鐘後。
「是這裡嗎……」
我們來到了『傳統食品繼承社』的教室。
光聽名稱感覺是個莫名其妙的社團——實際上參觀後,更覺得莫名其妙了。
「他們……是在腌蕪菁嗎?」
「那裡有人在剝栗子喔!」
我和農的目光全被教室內謎樣的光景給吸引住。
有同學將色彩鮮艷的紅蕪菁一缸一缸的腌漬。
有同學拿著剝成一半的栗子,用竹掏不停挖著果實。
其他還有把透明的物體(寒天嗎?)倒進模型內凝固,或是將帶卵香魚製成甘露煮(注11),又或是用鑷子從蜂巢中夾出蜂蛹的同學,每個人都表情認真地持續著不像高中社團會做的活動。
「……按照本子上的介紹,這個社團主要是以傳承為目的,教授地方傳統食品的製作方式。蕪菁是飛驒的『紅蕪菁漬』,栗子則是中津川的『栗金飩』,兩樣都是岐阜縣的傳統食物。」
注11一種日本傳統料理方式,通常加入大量的糖,能夠保存較久的時間。
「「喔~……」」
對於繼的說明,大家的回應表示佩服卻也十分倦怠。
不過——
「我以為栗金飩與紅蕪菁漬算是全國性的食物……不是嗎?」
「啊,那個啊,只有地方的民眾才覺得是普通的啦!」
「發音也是啊!本以為是標準語,後來才知道那其實是方言……」